тут такое дело: Ghazghkull. Если следовать правилам транскрипции, то первое Gh никак "Г" не получается. второе если опустить, то получится труднопроизносимое "зк", вместо которого в произношении получится "ск" (ска-с-ка, ука-с-ка). На мой взгляд, "згк" позволяет произнести "з", не превращая его в "с", и в то же время не превратить "к" в "г" при произношении. Потому я и решил сохранить все звуки.
1. если посмотреть определение слова warlock, то видими: a man who practices witchcraft; a sorcerer. Плюс, у ТЭ есть ведьмы, у Э вполне можно сказать - ведьмаки. если так уж сильно режет глаз, можно поменять на "колдуна", если общественность выскажется за.
2. sorcerer как чернокнижник был действительно выбран как наиболее отрицательное название колдуна. а черная магия - это не только привороты и сглазы, а магия направленная во вред вообще.