Перейти к содержанию
Друзья, важная новость! ×

Sidecrawler

Пользователь
  • Постов

    9 363
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент Sidecrawler

  1. Тут, видишь ли, такая проблема: Я армию не собираюсь собирать :) Мне нужно всего несколько солдатиков, как часть понравившейся игры (DoW:DC), а играть ими будет ребенок (ему как раз сейчас). Поэтому: 1) Заморачиваться с покраской не хотелось бы... 2) Не хочется, чтобы ребенок невзначай эту краску с солдатика сгрыз... Жаль, что нет готовых...
  2. В онлайн-каталоге они все вроде на картинках крашеные. А тут вроде у всех некрашеные... Помогите разобраться :(
  3. Кстати, gitz - это gits. Не kids :) Связь "вспышка" -> "гасители" - это мега :)
  4. Слагов можно "Атбойщиками" обозвать. Flash gitz - если через надмозг переводить, то "Шыкарные мирзавцы" :D Блатари :D
  5. В английском языке большинство слов пишется совсем не так, как слышится - поэтому у орков такой "стиль". Как уже сказали выше - они как слышат (точнее "гаварят"), так и пишут. Поэтому переводя на русский, единственным вариантом, как мне кажется, остается подбирать такие слова, которые пишутся не так, как слышатся. "Грамилы", "Штурмавики", "Миханик", "Агнимет" - к примеру. Ну еще до кучи можно взять яблоко, откусить кусок и попытаться произнести эти названия. Тогда уж будет совсем близко к стилю, но малопонятно. "Ш'урмавики", например )) "Череп-зонд" - не ближе по смыслу всё-таки?
  6. У орков, собсно, "военный босс" :P Ну понятно, что он самый большой должен быть. Однако, все остальные главари (Nobz) тоже не маленькие. P.S. Кстати, nob I 1. сущ. 1) башка, голова Syn: head, noddle 2) удар в голову 3) козырной валет (в некоторых карт. играх) 2. гл. нанести удар в голову, бить по голове (в боксе) II сущ.; разг. высокопоставленное лицо, шишка В общем, Бука довольно близко к смыслу перевела ("Главари"). Вот только главарей много быть не может, главарь - он один, на то и главарь. Я бы "Nobz" перевел как "Грамилы"
  7. Может тогда "Бальшой миханик"? Чего он вдруг "главный"-то? Он там вообще один :D
  8. В описании абилки Капеллана указано "disables auras for 15 seconds". Не подскажет ли кто-нибудь неофиту - действие Fightin' Juice считается аурой? По крайней мере, оно отображается, как аура... Или действие абилки относится только к источникам ауры?
×
×
  • Создать...