-
Постов
3 718 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Тип контента
Профили
Форумы
События
Весь контент Zenel
-
А многие со мной несогласны, что я сильно оскорбился на последний патч реликов к бете (где теже адреналины в полтора раза баффнули и реквизита зажор сделали), и остальные воспринимаю скептически. Вспоминаем DC/SS патчи. Моё IMHO (повторюсь) - треть вменяемо, треть хрен знает откуда и зачем, треть только всё портит, причём это должно быть очевидно без всяких тестов на игроках (которые платили не за участие в бетатесте, а за игру и удовольствие). Моё IMHO (опять же) - убрать реген под щитами, дрейн сделать по времени, а не от урона (или увеличить от урона, порядка 10% сейчас это смех). И главное - блок процентов повреждений. Где-то в районе 30% (хотя бы для танков типа FC). Остальное в тушку. Не думаю что это уже будет когда-либо исправлено. Привет движок и щедрая рука дизайнеров. Разве что стоит поправить AI, который по идее должен был по умному ныкаться за укрытие, а на деле только глючит. Забудь сразу. Маши ручкой Microsoft, корни проблем зиждятся у них. То есть менять могут (надейся что будут), но по мне так в первую голову нужно было забивать болт на GWL и сидеть на проверенном и куда более надёжном Steam, делая свою систему авто (да хоть от DoW1 прикрутить, не идеал, но работает же). Вся эта система авто и True Skill пришла от других игр с поддержкой системы мелкомягких.
-
Моя IMHO - шуты+стики+шуты. Как ты без стиков будешь действовать, если нарвёшься на игру в стандартную хурму - хрен его знает. Идейно стоит капить героем энерготочку, а слагами бежать на какую-то нейтральную или даже ген жуков. Стики покупаются немного после заказа первого гена => есть шанс отменить, если вдруг термаганты засветяться, или споровые мины. Проблема что на t2 тебе в идеале нужны 2 пачки бустов+трукка для реинфорса шут, чтобы реально бодаться с 2 термами+2 варами с веномками, к примеру. А это уже намечающийся карни по ресурсам, так что стоит ныкаться и окольными путями пробегать стиками к генам противников, благо рвать их гранатами всё ещё умеют более-менее. У стиков ещё тот бонус, что они могут сравнительно не боясь мин декапить вражеские точки и атаковать генераторы. Так что я лично за то, чтобы затянуть t1 и t2, но налечь на затягивание выхода карни заодно с этим.
-
Ты в любом случае (с ростом скилла противников) будешь строить хотя бы одну пачку шут в начале. Если не хочешь огрести от весёлых капитошек под названием "споровые мины". Может большинство тиранидов и предпочитает играть через абуз всего что можно, кроме капитошек, но капитошки стопроцентно контрят все потуги играть через чистых слаг. Ибо убивать их тупо нечем, кроме героев. А одни штормы или стики, без прикрытия, ничего не сделают. Так что фраза про "ничего не знаем о BO => проигрываем" меня удивляет. Тебе в любом случае играть что-то типа шуты+стики, шуты+шуты или шуты+штормы, если не хочешь слить игру по факту наличия у тиранида мозга заюзать мины. В такой схеме слив будет не потому, что страту не можешь выбрать правильную, а из-за имбовости. Что её порежут можно надеяться в патче, а пока просто играй через пачку шут, в любом случае придётся. P.S. С таким зажором реквизита можно делать много много шут, а потом две пачки бустов и заливать всё нафиг. Единственное, что приходит на ум. P.P.S. Теперь понял откуда пошли мажорные тираниды, сливающие эльдарам играющим через баньш. Со всей этой имбой забыли про капитошки.
-
Sting, разниться повреждение у комиссара и приста, это да. Но сам подумай что лучше: лишние 10 DPS (и то только по генам/постам) или лишняя возможность десять (!) секунд резать что угодно даже не думая о сливе CS. Тем более что комиссар действительно лучше бьёт только по лёгким зданиям (и лёгкой технике), пехоту и технику прист режет надёжней. На t3 либо ты уже всех забил и тогда неважно что ты там с CS делаешь, либо у противника есть кулак и у CS первая проблема - как бы не слиться набивая кому-то морду. А уж потом зарезать и всё такое.
-
И то, и другое. Фокусить героя вообще нужно в одном случае - если до чего другого не можешь дотянуться (или есть реальный шанс запинать). Иначе проще основательно отминусовать войска, бегая одной пачкой от героя, и потом свалить на базу. Верней урон нанести в ресурсах.
-
Гмык...вообще-то варлока противопоказано окружать чем-либо рукопашным, ибо скорее всего он возьмёт иммолятор или чего похлеще. И будут слаги дохнуть пачками. Против джедайской мощи тоже ничего особенного не сделаешь. Моё IMHO со времён беты - да пёс с этим варлоком. Как бы к нему дешевле не лезть, пока есть что поинтересней. Вроде гвардов или платформы. Попробуй просто выкашивать войска, следя чтобы твоих не накрыли злобными абилками. В худшем случае в бете работала выдача кинжала и кидание на варлока с криком "банзай!". Но первая же пачка баньшей на t2 тебя от этого отучит.
-
Оффтоп, но в настолке есть эксклюзивное оружие из Armory для Мека - Shokk Attack Gun. Смысл этого оружия - стрельба через туннель в варпе снотлингами. Причём на силу атаки кидается 2d6, с 7-ю особыми результатами. Один из них - снотлинги никуда не улетают. Зато улетает мек. Пусть и в самый центр отряда противников. Зато может сразу в рукопашке накостылять. Было бы неплохо, если бы телепортация мека вела себя также рандомно. Вообще тема себя изжила и должна быть уже давно закрыта/удалена.
-
Если уж речь зашла об этом - файловым архивом занимаемся например я и IMS)VelAn. Так что можете ко мне (VelAn пусть сам скажет насчёт себя) обращаться, если хотите чтобы ваш VOD/FPVOD или аудиокомментарий (если таковые будут) выложили на сайте.
-
Это принципиальная недоработка движка DoW, для всех абилок атачащихся героев (пассивных ли или активных). Скажем прист, если умирает в CS, не сразу уносит за собой бонусы скорости движения. Или посмотрите как колбасит хиты сразу после атача/детача приста к отряду гварды. Просто движок игры проверяет атач где-то раз в секунду-две примерно. Отсюда все эти вещи.
-
Про FD понимаю, про пауков - смотря что делал гвард. Разумеется пауки (как и большая часть остальной пехоты) жуткая имба, ибо стоят дешёво для своего урона+хитов после грейдов. Только к тому времени уже должна быть либо полностью закаченая гварда, либо закачивающаяся плюс весёлые комбайны со системой полива инопланетных сорняков керосином. Паукам на такое соваться очень не хочется, даже если впереди побегут FD, как бы танкуя. Вообще эльдары уверенно могут убить IG только одним способом - абузить t1. А иначе IG спокойно может предложить контрсвязки на любые связки эльдара и победит скилл, а не какие-то там пауки.
-
Сделать вполне можно, если IG делает ошибки (а играющих без ошибок по пальцам пересчитать), тем более у ребят из atro привычка делать странные ошибки на ровном месте время от времени. В данном случае: 1) На 1:30 твои скауты столкнулись с нереинфорсенной пачкой гварды при капе точки на своей половине. Почему убежал? Вперёд в рукопашку с небольшим реинфорсом. Или в кавер и стреляться. Гварды сливают по морали, если их сразу не зареинфорсить. 2) Моя IMHO-шная практика, просто за любую расу - стараться перед заказом теча построить лишнего раба. В твоём случае третьего. Скажем тебе нужно втыкать какое-то здание (и желательно поскорее, дабы загрейдить) и вместе с этим где-то нужно починить будет при нападении. К тому же при починке раба могут и убить. Логика такая. Попробуй это делать время от времени, вдруг поможет против агрессивных игроков. 3) Так шалить, как это делал ты TSM-ами справа на 8-ой минуте, противопоказано. Если вдруг выезжает гварда на химере/выходит гварда с гранатомётами - живым можешь и не уйти. Тем более что бить нужно было LP, барак через починку хрен пробьёшь из-за типа брони. 4) t3 был не в тему. Грейда лимита техники не сделал, как и саму технику. Надеяться без толкового t2 выжить против IG не стоит. Вообще говоря против IG зачастую полезней задержаться в t2, сделать и машинерию, и либра. 5) Без FC играть не стоит. Можно будет ему загрейдить ауру, приатаченый к скваду не даёт вязать всякими пристами и вообще t1 отыгрывать без FC против вменяемого IG сложно. 6) Термосы без атача хотя бы апотекария бегать не должны. Продлевает жизнь существенно. В идеале - чаппи к штурмам атачить, замедляешь цель и термосы живут ну очень долго. 7) Зачем делал чаржу для GK, если у тебя самих GK не было и как бы не намечались? 8) Производственные здания на отшибе ставить принципиально нельзя. IG сбреет. Генераторы тоже крайне нежелательно.
-
Обзор "пиплом". По бэку проехались самосвалом, ничего не зная. Отмочили "расы настолько истощены войной, что вот вот исчезнут". Какое тут блин исчезнут? Орков по всей галактике наверное тысячи миллиардов. Они могут табунами дохнуть и им пофиг, они плодятся только больше. Людей как бы тоже не убывает. Хоть экстерминатус по планетам, по всему Империуму рождаются миллионы и миллионы в день. И Space Marine-ов на данный момент число никак не убывает, не времена Ереси. Ещё отмочили "рас почему-то стало меньше". Как будто не играли в ванильник и не знают, что и там сначала 4 было, остальные потом добавили. Короче обзор на двойку, по моему мнению. То есть что-то сказано верно, но вообще всё это тонет в тонне бреда. P.S. "Схватки между двумя-тремя отрядами"? Они пропустили патч, давший зажор реквизита.
-
Если играть от два гварда+одна пачка риперов - IG к тебе приходит. Или просто приходит, или начинает застраивать к тому же. Одна пачка риперов перманентно бегает от CS-а просто, ещё пачка гвардов бегает от комика. И остаётся одна пачка гвардов на две пачки гвардов IG-шных. Никакая низкая мораль тут не вырулиает, застроят по жёсткому, особо на BR. Ну а на всяких MoM ты такой мелкотнёй ничерта IG не захарасишь, он поставит эко в любом случае лучше тебя и выйдет в t2 уж не позже. А как выйдет в t2 и закачает гварду - арлекины за милю не подойдут.
-
Hrum, никогда не видел, а играл я сёстрами порядочно. Может тебе снесли посты с флажками, оставив один, и ты забыл отстроить?
-
Смысл балансирует между "Дозор смерти" и "Караул смерти". Watch слово с очень широким набором смыслов и скорее всего придётся выбирать скорее по душе, чем надеяться на точный перевод. А вообще говоря эти слова: Не лишены смысла. Многие Chapter-ы перевести проблематично, также как и Wargear-ы, названия мест, прочее. В английском игра слов слишком частое явление, и как это переводить на русский зачастую вопрос. Или по произношению транслитирацией, или по смыслу, но скорее всего звучать будет отвратно, если не потешно.
-
3. Только не по авторской системе. А по сбалансированной. То есть "среднячок с непонятным будущим". Всё действительно будет зависеть от патчей. Задумки неплохие, но в сухом остатке - обрубок геймплея CoH. То есть взяли Company of Heroes и ножом отрезали определённые вещи, мало чего добавив взамен. Но это ещё не проблема. Главная проблема - патчи в духе SS/DC. То есть (разумеется IMHO): треть изменений на пользу баланса, треть непонятный идиотизм и фиг знает откуда его взяли, треть баланс отправляет к чертям собачьим.
-
Sweet, будь душкой, пойди и подучи английский язык. Особенно то, когда используется единственное число вместо множественного в притяжательном смысле, а когда используется притяжательное окончание 's. Если ты думаешь, что раса называется именно Necron, а не Necrons, то мне искренне жаль твоего учителя английского языка. Ибо, повторяю сказанное выше, во всё том же кодексе используется именно словосочетание "Necron Armory", а не "Necron's Armory". Открываем кодекс SM, листаем. Scout Squad. О, конечно, твоими великими познаниями легко переводим в "Отряд Скаут". Tactical Space Marine Squad разумеется становится "Отряд Тактический Космодесант(ник?)". Fire Warrior Team из кодекса Тау становятся "Команда Огненный Воин" и подобное. Ты хоть сам осознаёшь какой жуткий бред по части примитивнейшего понимания английского языка сейчас несёшь? Нет тут никаких "А Некрон особое название расы". Ибо сам кодекс написан с использованием этих простейших правил английского языка, которые указывают, что именно Necrons название всей расы. Или это, или Games Workshop в каждом втором предложении делает намеренную ошибку. Я не кидаю понты, я пытаюсь выбить ересь и бессовестное перевирание элементарных правил английского языка. Если ты ещё не заметил - про другие спорные, лично для меня, моменты я уже не поднимаю разговора и не собираюсь. P.S. У Eldar как раз кодекс называется Codex: Eldar. У IG "Imperial Guard". Без "s", в отличии от кодекса Некронов. У некронов есть "виды" (какие кстати, у них разве что некроны, парии и К'Таны, причём вторые уже вполне частью некроны, а третьих хрен вообще назовёшь некронами), у эльдар как бы нет? Крафтворлды все на одно лицо, разным богам не поклоняются и вообще... Блин, как тебе в лоб ткнуть - если название расы не склоняется, то это чёртово название чёртовым GW пишется без чёртовой "s"!
-
Sascha, ну поцеловать то арлекин сможет, ибо NW ползут медленно и часто тычутся друг в друга. Другое дело проку? -200 HP для NW с порядка 500 HP не смертельно, причём арлекин уже живым вряд ли вылезет (если вообще сумеет залезть таковым).
-
Всё остальное трогать не буду, но насчёт Некронов... [lesson on] В английском нельзя использовать любое попавшееся существительное во множественном числе в притягательной форме. Как то - нельзя сказать "Humans Warriors". Нужно говорить "Human Warriors". Однако смысл, подразумевающийся этой фразой - именно "Люди воины". Такова специфика языка. У нас это обходится различными окончаниями, в английском - ограничениями на форму существительного. [/lesson off] Если сказать по теме - "Necron Warriors" написано не потому, что раса "Некрон" а не "Некроны", а потому, что по правилам языка нельзя было написать "Necrons Warriors". Была бы раса Necron - были бы "Necron's Warriors", "Necron's Armory" и подобное. Всё, мне нечего вам больше сказать. P.S. Нет, есть что. Если хоть один из вас брякнет что-то про "Necron Armory" или подобное из кодекса в качестве доказательства - запинаю учебником английского языка. P.P.S. *Перед самым уходом повернулся, многозначительно закатил глаза и показал тоооооолстую книгу*
-
1) Дословный да, но звучит коряво. Хочется придумать что-то получше. 3) Дело ваше, но мне "Ядро призыва" нравится меньше. Подмывает спросить "Призыва чего?". Просто из-за способов использования данного слова в русском языке. 4) Нет, звучит дико. Потому что Гаусс - учёный. И вообще гауссовое оружие и подобное - неологизм. Поэтому "Турель Гаусс" чисто с позиции восприятия обычным человеком кривая фраза. Любой нормальный человек не знакомый с английским спросит "Какая какая турель? Что означает Гаусс?". Да и близости к исходному смыслу нет, проще тогда уж "Гауссовая турель". 6) Вообще-то Некрон - это один некрон. А Воины - это Некроны. Хочется привести к бэку - пишите тогда уж "Воины Некронтира" или "Воины Некронов". Кодекс называется Necrons, множественное число у расы в названии. Так ясней мои претензии? 7) А что страшного в "Отверженных"? Парии вошли, но в сравнении с первым вариантом - больший неологизм. Смысл пренебрегать русским синонимом? Тебя интерисует транслитерация или исправление перевода? 9) Встречается, но смысл этого - воплощение. "Сущность" просто плохо звучит, ибо Essence имеет более широкий смысл, нежели "сущность" в русском языке. Насчёт качества переводов кодексов и прочего у нас в стране воздержусь, лично для меня они источником познаний в правильности переводов не являются. 10) Поле разрушения, тогда уж. Смотри выше, нет смысла использовать неологизм для перевода. С тем же успехом мог бы написать "поле дисрупции". 11) "Импульс" мне не нравится. Опять же, Pulse и русское "Импульс" имеют разный смысл. Нельзя просто посмотреть в словарике напротив слова и сказать "ага, вот точный перевод". Всё зависит от контекста, у нас "Импульс" для подобного рода вещей в языке банально не используется. В данном случае как раз используется то, что ближе по смыслу к "кратковременной вспышке". 12) "Лич" и прочая оккультная фигня - это всё неологизмы. Как и "филактерия". Поищи это слово для начала в нормальных толковых словарях, чтобы понять о чём я говорю. То, что ты привёл никоим образом не показывает состоятельность такого перевода. Просто не ты един в своих попытках привнести неологизм. Насчёт неприемлимоисти "Талисмана" и "Амулета" - тут уже можно думать. Но "Филактерия" как перевод не работает. Потому что не является частью русского языка, лишь малая (малая) группа людей думает, что может казаться умной, используя данное слово. Транслитерация таки выход если вообще ничего другого на ум не приходит.
-
Ну он просил критику - он её получил. Я думаю в случае того же Land Raider вариант "Штурмовой БТР" будет уж лучше какого-нибудь "Лэнд Рэйдер", если понимаешь о чём я. Менять стоит многое, но просто так транслитирацией или прямым переводом тоже не дело.
-
Строительством антитеха. Отвечая прямо в лоб - глупый вопрос. Все расы контрят используя антитех. Какой и каким образом - уже зависит от расы. За советами отправляйся в соответствующие разделы, в соответствующие темы vs Tau.
-
"Дредноут Адское Пламя" - у меня лично возникают нехорошие ассоциации. Надо бы поработать над этим, ибо звучит едва ли лучше "Дредноута поддержки". Базовый монолит таки лучше перевести как "Дремлющий". Dormant всё-таки, а не Awakening. Awakened таки тоже "Пробудившийся" без особых вопросов. Engaged перевести толком сложно, это лежит где-то в плоскости "активный". Restored, соответственно, "Восстановленный". Чисто по бэку именно "Восстановленный", ибо монолиты исходно мыслились именно как передвижные крепости, и пока он не достиг этого состояния - он не восстановлен до конца. Насчёт ядер - думаю "Система пробуждения" был не таким уж плохим переводом. Не дословно, но по смыслу. IMHO имеет толк разве что думать о "Ядре пробуждения". "Турель Гаусс" звучит дико и кракозябристо. Опять же, ближе к оригиналу не значит лучше усваивается. Ты же перевод переделываешь для тех, кто скорее всего просто не знает английский. И для них транслитерация, которая ломает язык, ещё хуже текущей версии. Как перевести по смыслу...сложно сказать. Вообще говоря оружие некронов (у NW и тип как таковой) называется "Gauss Flayer", что примерно означает "гаусс-свежеватель" (или "живодёр"). Моё IMHO - тут либо просто оставлять индеферентное "Турель" или придётся долго ломать голову над вменяемым переводом. "Строящие Скарабеи" - не нравится. Опять же, позиция "хавающий пипл". У него первый вопрос "чего строят, постоянно строят что ли?". Либо путь упрощения, aka просто "Скарабеи", либо "Строители-скарабеи" и вариации того же. "Некрон Воины" - всё таже тема, транслитерация для "хавающего пипла" только мигрени добавит. "Воины некронов" было достаточно понятно и близко к оригиналу. "Парии" - туда же. Транслитерация практически не имеет смысла, желающие просто ставят оригинальный текст. Если уж заниматься транслитерацией, то в случаях когда вообще толком не переведёшь. А тут есть "Отверженные". "Атакующие Скарабеи" - туда же, транслитерация твой враг. Оригинальный перевод лучше. Не ставь себе задачу перевести максимально дословно. Трезво взгляни на это и осознай, что выходит бред аля "Проверено Prompt-ом". Меня лично такой перевод в лоб коробит, и едва ли только меня. "Сущность Несущего Тьму" - кривовато. Лучше поступиться принципами и написать "Воплощение Несущего Тьму". И звучит лучше, и ближе по смыслу. "Сущность Обманщика" - аналогично. "Поле Дезинтеграции" - не в кассу. Disruption переводить транслитирацией английского же слова с другим смыслом - дикость. Я лично опять же теряюсь как это передать близко по смыслу. Психология иная, у нас все эти "разрушающие поля" только вопросы вызывают. В принципе есть ещё смысл "Распад", "Разрыв" и подобное, но честно сказать - теряюсь. Надо подумать. Во всяком случае текущий вариант едва ли лучше того, что собой заменяет. "Солнечный Импульс" - ну всё тоже, сам перечитай и подумай какие впечатления создаёт у человека не знающего английский. Переведи "Солнечная вспышка" или "Световая вспышка" хотя бы. Ближе к тексту не значит лучше для понимания. "Филактерия" - всё туда же. Пусть будет "Талисман", если тебя "Амулет" коробит. Но транслитирация зло, избегай её где можно. Правило простое - максимально понятное для народа. Если ты непонятную кракозябру с английского превратишь в непонятную кракозябру на русском - твой перевод от этого не затмит предыдущий вариант. "Поле Молний" - опять же не очень удачный вариант. Перевести сложно, ибо близкие по смысла звучат тоже убого ("Грозовое поле", "Электрическое поле"). Надо подумать будет.
-
Sanguin - кровавый. И вообще словечко из французского. Хотя совпадение с именем Сангвиния (назван так также из-за перевода) вряд ли случайно. По мнению Реликов бэк их чаптера - что им пофиг на мнение других чаптеров, называют оружие именами известных людей. P.S. По моему скромному мнению за такое им давно уже вломили бы Инквизиторы или Волки, как еретикам, но ладно уж, пусть живут.
-
Ни разу не видел. Если есть флажки и не стоит глупый Resource Sharing - всё нормально.