Перейти к содержанию
Друзья, важная новость! ×

Str0chan

Куратор
  • Постов

    3 664
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент Str0chan

  1. Таки было вполне вероятно, что он выжил. Герой/злодей, упавший в пропасть/жерло вулкана/космическую бездну и уцелевший - это же классика.
  2. Если два новых рассказа Хилла продолжают "Последний шаг назад", будет как минимум интересно. Лично меня эти герои зацепили.
  3. Такое ощущение, что или Хейли, или Фехервари руку приложили к кампании, идеи прямо из их книг сюда перенесены. ("К.о.")
  4. А почему бы и не тот же самый? Это, конечно, в порядке бреда, но его гибель, кажется, описана не была. Просто сказано, что свалился в электроканьон, а в таких случаях и герои, и злодеи часто выживают. :) В горной ереси много случаев таких было: Локен, Эристид Келл, например.
  5. О аун'Ва или Зорком? О гипножабе - конечно знает, он ведь мелькает в каждом первом ролике таутянской пропаганды на фоне поверженных имперцев. О Зорком знают, что это военачальник, который участвовал в отражении первого Дамоклова крестового похода, потом запилил себе анклавы и (судя по Fire and Ice) знают, что живет подозрительно долго за счет Клинка Зари. --- Кстати, а какого храма был ассасин? Если каллидус, то может выйти очень в стиле Келли: "..."приходит Шэдоусан к Фарсайту и говорит - "Я разочаровалась в эфирных, которые меня все время подставляют. Давай вместе свергнем продажного старца аун'Ва, но сначала вспомним ту пещеру в горе :3 Сбрось скорее свой красный БСК и обними меня всю руками, жаркими, как огонь нашей касты! :3" И ВНЕЗАПНО в ключевой момент оказывается, что это не Тень, а каллидус, которая вонзает в Зоркого отравленный клинок, такие дела.
  6. Одного гипножаба в старом кодексе ИГ уже валил КРЫСОЛЮД, так что ставлю на повторение истории. Привычка позировать для тау'туба до добра не доведет. Тень и Зоркий ещё должны разобраться в своих отношениях, рано их сливать.
  7. Или так, или "нести благо другим и получать его самому в ответ". С философскими концепциями, вложенными в одно слово, всё очень сложно всегда :) Как говорил Умелый Оратор:
  8. Ну, поскольку самый жуткий период в их истории назывался Mon'tau (ужас), можно предположить, что tau - благо, добро, что-то хорошее, (а mon(t)) - негативная усиливающая приставка. Но это мои личные идеи.
  9. Ну, судя по худ. произведениям, в т.ч. "Сломанному мечу", и "Фарсайту", и "Касте огня", сами тау пользуются словом "тау'ва", которое означает и общество, и государственный строй, и базовую философию цивилизации, и название своих владений - "Высшее Благо", то бишь.
  10. Поскольку это огромный конгломерат рас, где метрополия не доминирует ни по территории, ни по численности, проводит политику агрессивного расширения. а управляется Советом Стихий, где на первых ролях мозговые черви тау, то такое название государству вполне подходит. --- Ну, выше уже расписали, ага. Кстати, Rost_Light, не читал на АТТ, какие мысли у вероятного противника по поводу "Огня и льда" Фехервари? В плане Зоркого, прежде всего.
  11. Ну, это не книга, а сборник рассказов, и большая часть из них, да, переведена. Вот здесь, в теме "Список и раздача переводов" через Ctrl+F можно найти "Meduson" и в раскрывающемся списке будут ссылки на все переведенные тайтлы.
  12. Если верить рассказам Фехервари, то он с детства за ваху - только такую, как она за эти годы сформировалась у него в голове (огромное приключение, опирающееся на диалоги, героев, места и приключения). Но главная-то идея Петера, которую он продвигает во всех работах, вполне догматическая: "Хаос пронизывает все, одолевает всех, и его окончательная победа не случается только потому, что Хаосу она пока неинтересна". И целая Внутренняя Монголия гримдарка у каждого персонажа опять же.
  13. Один зарубежный товарищ, ведущий блог HachiSnax Reviews, написал замечательную рецензию на "Огонь и лёд", новую повесть Фехервари. Сам я никогда бы не смог настолько точно выразить суть его творчества, поэтому переведу отрывок-квинтэссенцию, под каждым словом которой готов подписаться: При всем моем уважении и к Абнетту, с которого я начинал знакомство с литературой по 40к, и Боудену, которого несколько лет назад считал лучшим писателем вахаммы, и всем остальным писателям БЛ, вносящим посильный вклад в развитие вселенной, ни об одном из них (за исключением Мэтью Фаррера) такого сказать нельзя. Всё вышеизложенное - личное мнение меня и других фанатичных поклонников творчества Фехервари :)
  14. В "Сломанном мече", кстати, дипломат говорит то же самое про своего охранника-крута: "Ему тяжелее контролировать инстинкты [к пожиранию трупов], чем некоторым другим, но он хороший и верный боец, так что я к нему не в претензии". Вообще такое ощущение, что в Империи Тау все знают про варп и псайкерство, кроме самих тау. Те же коллективы мозговых червей наги, например (хотя они скромно называют это "способностью взаимодействовать с множественной реальностью иных измерений").
  15. В "Кауйоне" были приличные арты, но и там, когда Шедоу-тян откидывает нагрудный люк XV-95, видно, что приборная панель у него сложена из кубиков лего.
  16. Птичка проникновенно смотрит на читателя и словно бы говорит ему: "Мой хозяин - дурачок". :rolleyes:
  17. riumkind, а ты открой, пожалуйста, тему для "Кауйона" в гильдии переводчиков. Возможно, рано или поздно ещё кто-нибудь захочет присоединиться в части перевода наиболее интересных отрывков или художественных вставок. Можно назвать это компиляцией "Кауйона". И там проще будет обсудить вопросы терминологии и, так сказать, красивости перевода (например, названия рас в Р.Я. пишутся с маленькой буквы, battlesuit - это не экзоскелет, а боескафандр и т.д.)
  18. Мне кажется, что в контексте вахи "милосердие" не является религиозной добродетелью, скорее наоборот. В рассказе про пилотов "Мародёра" был момент, где обыгрывалось название их самолета, Emperor's Grace. На русский язык как раз очень удачно легла "милость":
  19. Да, пятый рассказ серии "Зов Архаона" - "Испытания избранного", Г. Хейли. Продолжение истории Ушкара Мира, который на сей раз оказался вместе со своими Рабами Крови в Шаише, Владении Смерти, где ему предстоит пройти заглавные испытания Архаона. И в пустыне Костяных Песков дела принимают по-настоящему мрачный оборот... http://www.blacklibrary.com/new-titles/new...osen-ebook.html "Обложка:"
  20. БЛ назвала десять топовых хитов по сороковнику, да разнесется же стон и скрежет зубовный! (я уже скрежещу)
  21. Величайшие эпические бриллиантовые мегахиты сороковника в продаже с 30 ноября! 10 штук за 53.49ё.
  22. Да, всё забываю кинуть очередной камень в жадное БЛ/ГВ: Они же в этом году, перед тем, как выпустить повесть об Аркунаше с переписанным вариантом "под сапплай" от Келли, два раза перепродали "Аркунашскую войну" Чамберса со старым бэком :D Сначала летом, потом вообще пару недель назад.
  23. Кстати, в дополнении Зоркого Взгляда (ну то есть Анклавов, но понятно, что на самом деле Зоркого Взгляда) был шикарный момент с "семью самураями Фарсайта", когда все его старые друзья защищали лабораторию тау, в которой варился отравленный борщ для тиранидов. Там же был и Облотай-ИИ. Вообще сам факт такого дополнения, посвященного фактически одному герою, подсказывает, что у ГВ большие планы на Фарсайта.
  24. Кстати, вместо взаимных оскорблений можно, например, придумать творчеству каждого автора вахи добрые определения по аналогии с опросом. Френч - художественное описание приходов от строительного клея Жопарина - воплощение мастерства, впитанного с молоком К.С. Гото Макнилл - уверенное движение к ЛоЛ через задний ход примарха Келли - сублимация в творчестве поражений от тауводов и т.д. (Но лучше не надо, других-то всё равно не завезут).
  25. Он появляется там, по большому счету, на две-три страницы, чтобы погибнуть. Единственное развернутое его описание - в "Сломанном мече" из прошлого Дамокла, который я сейчас перевожу. Сражался на протяжении четырехсот лет, сколько был магистром ордена - неизвестно. Ещё вроде появляется в аудиодраме "Потеря".
×
×
  • Создать...