Перейти к содержанию
Друзья, важная новость! ×

Str0chan

Куратор
  • Постов

    3 664
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент Str0chan

  1. Я не могу сказать. И Ростислав тоже. Пока что.
  2. "Реквием" - это один из центров паутины Клубка, причем на данный момент основной. Картинка готова, но учтите, она страшно спойлерная. Так что заглядывайте на свой страх и риск. "ТЁМНЫЙ КЛУБОК-2019" Mad_Rat, когда Петер работал над книгой, он почти уверенно полагал, что больше для BL писать не будет, отсюда и такая прекрасная несдержанность во всём. Но в итоге вышло как-то совсем наоборот, и к "Реквиему" ноттингемцы отнеслись с большим пиететом, чем ко всем его прошлым работам вместе взятым. И не только ноттингемцы, как вы скоро узнаете... Но ты зря прочёл послесудьбие, не узнав сначала, кто такие Воплощения Добродетелей Просветительных. Sorrow_Blast, ага, Клетус выжил. О чём сожалел всю минус тысячу лет своего выживания, если это можно так назвать. Ну и самая главная из новых подробностей насчёт Клубка: Калавера не вполне принадлежит вселенной Вархаммера, но он действительно один из немногих обитателей ТК, которые знают нечто похожее на правду.
  3. Не волнуйся, с Петером мы ещё в феврале всё обсудили. И про стишок он рекомендации давал :rolleyes:
  4. "Инфернальный Реквием", новый роман Фехервари.
  5. Я очень надеюсь, что "сами знаете где" не станут самостоятельно переводить книгу и кидаться спойлерами, потому что... А вот почему - вы узнаете в самое ближайшее время :rolleyes: - Ну и ещё один совет: если при виде иллюстрации после "Действующих лиц" вас не озарило, откройте карту на первой странице "Культов генокрадов". Думаю, даже сравнивать не придётся. "..."Личная территория вожака включала в себя огромную базальтовую мезу; при взгляде на неё казалось, что кто-то невообразимо могучий, однако весьма аккуратный, рассек прежнюю гору в поясе и создал ровную, пустую площадку для последующих обитателей.
  6. Перенёс сюда сообщения из темы новостей.
  7. Дико извиняюсь, мельком посмотрел на Фантлабе :D Я привык, что в нашей мальчиковой группе переводчиков ККФ только трое - Апанасевич, Бахрамов и я. Добро пожаловать, в таком случае)
  8. А зачем GW переименовало эльдаров в альдари? :P Я подозреваю, что их юридический отдел действует как Федеральная Резервная Система в том эпизоде "Южного Парка". Решили запретить, и всё тут. Когда Лёша Апанасевич написал в твиттер Аннандейлу благодарности за что-то и какие-то вопросы, Дэвид настучал в БЛ и те уже постучали издательству по голове.
  9. Ну, как сказать? Они, вероятно, более четко прописали все алгоритмы взаимодействия при составлении договора с ККФ, поэтому письма от нас не перебрасывают между отделами, а сразу отсылают авторам и передают нам ответы. Это, конечно, открытость и общительность, но с бюрократическим налётом. Напрямую общаться с писателями нам (переводчикам) запрещено. Поэтому тебе и приходится работать посредником между мной и Петером :rolleyes:. Ты же формально нейтральный читатель пока что.
  10. "Алый Король" уже почти выполз из лона ККФ в типографию, и в кои-то веки русская версия книги БЛ будет отредактирована лучше оригинала. Дело в том, что Макнилл в 9-й главе заставил Гамона выбрать вилку в глаз, после чего забыл об этом до конца романа и всякий раз писал "глаза" во мн.ч. А потом лишил Лемюэля руки и в паре мест забыл об этом тоже. Мы написали депешу барину в Ноттингем, её переслали Грэму, и он ответил: "Ну да, ребята, вышла такая фигня, про руку мне уже говорили, а про глаз чё-то нет, но вы там, в общем, правьте всё что надо и отвалите". Вот мы и поправили.
  11. В Гильдии - точно нет. За остальной Рунет не ручаюсь, но мне не попадалась. :rolleyes:
  12. Вот именно - я к концу перевода начинаю положительно относиться к каждой книге. Стерпится-слюбится :rolleyes: Так что не считайте моё мнение беспристрастным :D
  13. Для меня за давностью лет почти всё прочитанное несколько размылось, поэтому я скажу о тех книгах, над которыми работал для ККФ (там воспоминания свежее). Emperor Expects на первом месте, но просто потому, что я люблю читать про Космофлот и переводить Торпа (медитативное занятие, надо сказать). The Last Wall совсем немного ему уступает. Ужасы и масштабность - это конёк Аннандейла, так что здесь ему было раздолье и потрудился он здорово. Плюс частые нестандартные метафоры и рубленые в колбасу предложения, над которыми интересно корпеть. The Beast Must Die - третья, а не последняя (как в том анекдоте про Брежнева и Картера). Хотя в повести нет почти ничего, кроме непрерывной боевки, перемежающейся мизантропическими рассуждениями поехавшего Вулкана, это снова Торп, и болтерпорно не бесит, а как-то успокаивает. К тому же там foursome (орки vs КД+АМ+АдМех с рыцарями и титанами), что добавляет свежести. И очень жду, когда придёт пора заниматься "Обезглавливанием". Тут я помню, что мне весьма понравилось, как Хейли подвязал серию. --- В "Последней стене" мне сделали правок 15-20 на всю повесть. А вот про косяки хотелось бы послушать, потому как у нас в ККФ их из переводов не только вылавливают, но порой и досыпают, к сожалению. --- У Палачей будет ровно одно упоминание в восьмой книге. Как будто о них вспомнили в последнюю секунду.
  14. Скажем так: всё на мази :) . А конкретнее смогу объяснить примерно через месяц.
  15. Три романа, три рассказа, как и в оригинале. :)
  16. "Пути эльдаров" выйдут в первой половине апреля, если что. И тогда же появится второй четырёхтомник про Зверя.
  17. "Каста огня" не про тау, а про Хаос, ложь и безысходность (как и "Культы генокрадов" не про ИГ или джинсостилеров, а про то же самое), ну да ладно. Суть-то в том, что судьба арканского полка как раз-таки характерна для того, что происходит с гвардейцами при столкновении с макабрическими реалиями 40К. Примерно в том смысле, о котором говорил Анф. Да и с Чёрными Флагами из "Культов" та же ситуация, в принципе. От полка в итоге остались рожки да ножки.
  18. Я так понимаю, про Хольта Айверсона все забыли? :rolleyes: Правда, он к моменту начала "Касты огня" настолько далеко зашёл по своей тропе к проклятому искуплению, что комиссаром, пожалуй, может считаться чисто формально. UPD: самый "ванильный" комиссар, по-моему, был у Хоара в книге под названием, внезапно, Comissar. Но читал я её уже лет пять назад и помню не очень здорово. Даже имя ГГ забыл.
  19. Суть дела прояснится только в 8-м томе, через мысли Вулкана, так что я сразу спойлерну: "..."Зверь (приморки) делали из Улланора-Армагеддона штурмовую планету, и луна на орбите Тронного мира - просто локационный маяк. Орки хотели телепортировать Улланор в Солнечную систему и красиво расхреначить Терру.
  20. Хотите психологического хоррора по вахе - подождите до апреля :rolleyes: "..."
  21. Не просто связаны, ряд сцен в "Плодах терпимости" те же самые, что в романе "Путь изгоя", только поданы с POV Мстящих Сынов, а не Арадриана.
  22. Ультры когда-то назывались Ultra Marines; один из лозунгов про них звучит как 'And the best of them all (Space Marines) are the Ultramarines'; наконец, их геральдический цвет во всех книжках БЛ - cobalt blue, а не ultramarine. Так что это всего лишь дурацкая игра слов, которые у ГВ сплошь и рядом. А про Ультрамар, думаю, догадывался любой, кто слышал об Ultima Thule.
  23. https://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=1&l2=2&s=weeping Мой любимый мультитран в категории (мед.) даёт только "мокнуть", кстати. А в русском викисловаре даже картинка к слову "мокнущий" - именно мокнущая рана. https://ru.wiktionary.org/wiki/мокнущий Вообще я с трудом вспоминаю, в каких сочетаниях это слово ещё используется (кроме "мокнущий под дождем").
  24. Не знаю, что тут специфического - любой, кто хоть раз читал более-менее реалистичную книгу про войну или нечто в этом роде, должен был наткнуться на сочетание "мокнущая рана" (хотя у нас в лит-ре их вроде бы чаще называют "гноящимися"). Кстати, у авторов оригинальных кодексов на удивление богатый словарный запас. Я не удивлюсь, если и англоязычным читателям приходится в гугл заглядывать время от времени. - Вот, вспомнил пример (правда, из худлита) - на гудридсе один из рецензентов "Повелителя Ночи" Спуриэра жаловался, что многие слова слишком длинные и непонятные.
×
×
  • Создать...