Перейти к содержанию
Друзья, важная новость! ×

Akmir

Пользователь
  • Постов

    400
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент Akmir

  1. Ничего интересного не придумывается, простой вопрос. Как обычно, заранее извиняюсь, если уже было Солдаты этих элитных частей прославились своей отчаянной храбростью и плохой дисциплиной (последнее не вполне заслуженно - не хуже, чем в остальных войсках). Они имели устрашающую репутацию, ходили слухи, будто в их ряды набирают бандитов (особенно из одной области, прославившейся уровнем преступности), отлично владеющих холодным оружием. На самом деле уголовников туда не брали, но солдаты гордились такой репутацией, что отражено в том числе и в одной из их песен - ведь противник, столкнувшись с ними, "поднимал руки с куда большей готовностью" (С)
  2. "Ничего допотопного? А ваш флот?" Это? :)
  3. Как лучше перевести Witch Engine? Это титан (в данном случае гаргант) : there's a psyker on board that thing. Some kind of machine to intensify its warp energies. Заранее спасибо
  4. Роберт Блейк, сражение у Санта-Крус-де Тенерифе?
  5. Картинок с "Зигфридами" ни у кого нет? Где-то давно видел рисунок с подбитым "Зигфридом", а где именно - забыл.
  6. Как лучше перевести gunnery deck и command deck (в танке)? Кроме "площадки" ничего в голову не приходит. Заранее спасибо.
  7. Верно. Эмилио Фаа ди Бруно. Застрелился он на мостике или нет - точно неизвестно, но после такого застрелиться были все основания. А корабль, названный его именем - монитор "Фаа ди Бруно", он же GM 194, он же (в Кригсмарине) "Бибер".
  8. я еще думал, вопрос слишком простой окажется :( Еще подсказка. Вот кто потопил его корабль
  9. Подсказка: флагманский корабль был потоплен из-за ошибки капитана. Впрочем, перед самым боем он фактически внезапно перестал быть флагманским. А корабль, названный именем этого капитана, участвовал в другой войне с тем же противником.
  10. Нет, Вильнев был адмиралом и попал в плен, а самоубийство (если это действительно оно) было гораздо позже. Да и флагман его не был потоплен в бою, а затонул позже во время шторма.
  11. Этот офицер начинал службу под одним флагом, а закончил под другим, выходил в отставку, но потом вернулся на службу. Он был командиром флагманского корабля в известном морском сражении. Сражение было проиграно, его корабль потоплен, а он совершил самоубийство. Впрочем, один авторитетный труд выражает сомнение в версии с самоубийством. Спустя много лет его именем и именем еще одного капитана, погибшего в том сражении были названы два военных корабля, странным образом повторившие судьбу тех, чьи имена носили - один просто утонул, а другой совершил в некотором роде "самоубийство", но потом его вернули на службу, и он даже принял участие в еще одной войне, уже под другим именем. А потом снова сменил имя - и на этот раз еще и флаг. О каком капитане идет речь? А если назвать второго и корабли, будет совсем шикарно :)
  12. Теперь-то все ясно :) Этот памятник - плита с именами героев завоевания Малакки в 1511 в форте Фамоза. Разногласия возникли из-за порядка их перечисления, и Албукерки, чтобы пресечь их, приказал повернуть плиту другой стороной и написать на ней слова из Евангелия, точнее из Псалма 117 - "Камень, который отвергли строители"
  13. Да, Зу это может. И боевку описывать умеет. Про хаоситов там неплохо, а ХСМ прямо-таки шикарные. Сороритки, впрочем, тоже, особенно палатинка. А вот попы и генералы - :image030: Абнетовщина есть, но в отличие от Абрама и его банды, здесь ГГ по ходу становится не только опытнее, но как бы и умнее. Ну и еще что интересно - это одна из очень немногих книг, где ГГ - простой смертный культист Хаоса. "Раскрывающийся текст"А второй - будущий глава культа.
  14. Хотелось бы уточнить следующее: (о театре) It had once listed up-and-comers and has-beens on its cheap hoarding Я так понял, что речь идет о списках новых и старых актеров на афишах?
  15. Есть такие полки - Persepian Nautical Infantry с морским флотом (Persepian Nautical Fleet). Их корабли - Argo-Nautical Warships - линкор, авианосец и БДК в одном :)
  16. The people were incomplete specimens, veterans of the agri-galleries or the occupation, men without limbs or senses Речь о жителях подулья. Пока перевел как "Дефектные типы", но это как-то слишком подстрочно, м.б. есть лучшие варианты? There was no honour among thieves or vagabonds, only survival О них же. Как это лучше по-русски сказать? Пока вариант "О чести речи не шло, только о выживании"?
  17. "Перьевая бомба" (М115, если не ошибаюсь) с ржавчинными грибами для заражения зерновых культур?
  18. В следующем: 'What am I now, Sathorael? What have I become?' Eventually, Sathorael said: 'Familiar. You are familiar.' 'YOU seem strangely familiar yourself,' she said. 'But that's not what you mean, is it?' Понятно, что здесь имеется в виду. Но как это лучше передать при переводе?
  19. В Siege of Castellax у ЖВ таких смертей хватает. Особо доставило, как Алгола придавило обломками и раб ржавой железкой засодомировал его насмерть. Да и сам варсмит Андрааз... орки по кусочкам из брони выковыривали.
  20. Абсолютно верно. "Навязанная война" (Imposed War), как ее называют в Иране. И Хорремшехр, "город крови". Плюс поставить, увы, пока не могу.
  21. Подсказка: при обороне этого города 13-летний мальчик совершил подвиг, и лидер государства в своей речи объявил его национальным героем. Еще подсказка: агрессоры здесь названы агрессорами вполне заслуженно. Это была захватническая война, навязанная одним государством другому, а не попытка навести порядок на своей территории.
  22. Нет, масштабы не те, и война не та. Из похожего - только быстрое освобождение.
  23. Абсолютно не то. Во многом ситуация похожая, но тоже нет. И нохчо тут ни при чем :)
  24. Простой вопрос: Извиняюсь, если уже было. Упорная оборона этого города стала полной неожиданностью для агрессоров, которые несколько раз объявляли о его взятии, но каждый раз преждевременно. В конце концов взятие города стало вопросом политического престижа. Целая дивизия+несколько отдельных бригад и батальонов с большим количеством техники более месяца пытались взять город, которые защищали около 3000 бойцов (в основном плохо обученные ополченцы). Позже, когда оборонявшиеся перешли в наступление, они освободили город за два дня, хотя его защищал 35-тысячный гарнизон на сильно укрепленных позициях. О каком городе идет речь?
×
×
  • Создать...