Перейти к содержанию
Друзья, важная новость! ×

Sidecrawler

Пользователь
  • Постов

    9 363
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент Sidecrawler

  1. yoof от youth отличается только произношением. причем тут жаргон? когдаорк говорит wot is it? - это жаргон или просто орочье произношение? истрибила-бомбила родилась исключительно в силу того, что вряд ли орки будут говорить "истрибитель-бамбардировщик".
  2. ты гарантируешь, что там есть вурдалаки (гули)? например, собачья вахта совсем не то же самое, что вахта собак. [ Добавлено спустя 4 минуты 22 секунды ] в общем, какие из орденов добавлять?
  3. по началу была Мегера, но потом посмотрел обратный перевод (Megaera). к тому же a domineering, violent, or bad-tempered woman могу просто Вираго оставить. а чем Вурдалачьи Звёзды не нравятся-то?
  4. Попались вот такие ордены КД. Слышали про такие или это фанатские какие-нибудь? ACCIPITERS ANGEL GUARD ANGLES OF SALVATION AQUILA REGALIS BLACK GUARD BLACK INCULPATORS CELESTIAL GUARD CRIMSON CASTELLANS CRIMSON SCIONS DAWN SKULLS DICTATORS DISCIPLES OF DESTRUCTION EMPEROR'S SHADOWS EMPEROR'S SHIELDS EXEMPLARS FISTS OF THE DAMNED HELION LEGION HERALDS OF ULTRAMAR HERALDS OF VENGEANCE HONOURED SONS IRON SCEPTERS JADE TIGERS KNIGHTS OF AVALON KNIGHTS OF DORN KNIGHTS OF ETERNITY LOST SONS MARINES ERRANTOR MARINES VINDICANT ODESSA LEGION REVENANTS SHADOW HAWKS SONS OD DORN SONS OF CERBERUS SONS OF JAGHATAI SONS OF PROSPERO SONS OF THE STORM SONS OF THOR SONS OF ULTHANUS STEEL BRETHEREN STONE HEARTS STORM GHOSTS STORM GUARD STORM WARDENS SWORDS OF PRAESIUM UNSUNG HEROES YELLOW JACKETS
  5. мде. тогда Ворона, что ж делать
  6. Штормовой Ворон. Громовой Ястреб есть, чего бы ШВ не быть?
  7. с Вострои. они там оксолосвенной варят из грокса :)
  8. я и не брал. я его просто прое... кхм, упустил в погоне за гроксом, короче. на самом деле охота или поиски грокса в чистом поле - не совсем то. тем более поговорка звучит "лови ветра в чистом поле". т.е. даже "ловля ветра в чистом поле" уже искажает поговорку, а замена ветра на грокса искажает её почти до неузнаваемости. вот тут подробно есть про WGC кмк, именно "пойди туда не знаю куда" но причем тут грокс? :) * * * вот ещё одна головоломка от товарища С-Паркера: ball-rot я, конечно, перевёл как "куча гнилья", но это моя смелая фантазия. у меня даже предположений нету о происхождении этого... [ Добавлено спустя 6 минут 13 секунды ] мультитрям, кстати, предлагает ещё как вариант WGC - за семь вёрст киселя хлебать
  9. What did I do, Wulfe wondered, to deserve the honour of leading this Eye-blasted wild-grox chase? «Чего я такого сделал, - гадал Вульфе, - чтобы заслужить честь возглавить эту сумасбродную затею?» «Чего я такого сделал, - гадал Вульфе, - чтобы заслужить честь возглавить отряд, которому дано задание пойти искать грокса в поле?» O_o
  10. да, вот это хороший вариант. теперь вторая часть вопроса :) товарищ С-Паркер переиначил это выражение на ваховский лад: wild grox chase. "Искать грокса в поле" станет ли адекватной заменой? или смысл теряется и лучше не парить мозг и оставить "абсурдная затея"?
  11. не. даже по смыслу текста не подходит. больше подходит "пойди туда не знаю куда"
  12. Есть ли русский аналог выражения wild goose chase?
  13. http://www.alba-translating.ru/index.php/lang/latin.html сходил проверил. sanctus - прилагательное I-II скл.
  14. я тут ничего не читал. смотрел в тему FIGHT ЖР и увидел там бб "Святой щит" (Sanctus Scutum). Щит (scutum) в латыни слово среднего рода. Прилагательное ж у вас записано в мужском роде. Правильно будет Scutum Sanctum
  15. это понятно. но говорящей частью тут является как раз drakkan - т.к. свойство "Лунный" на оглушительность рёва не влияет никак.
  16. и о чем нам говорит говорящще название Лундраккан? а равно и Moondrakkan? что такое drakkan?
  17. это мы знаем. а вот как это будет по-русски? :)
  18. Flakboard - general sheet material usually used for crude defence and repair. Fitted to the inside walls of defensive positions to stop loose material being dislodged by explosions causing injuries. flake board - древесностружечная плита, ДСП
  19. тогда "смирительные кресла" :) можно, конечно, троны, но "народ нас не поймёт".
  20. контекст давай. а то тут до "ограниченной в правах царской власти" может дойти.
  21. можешь убиться об стену, разрешаю. не считая того, что "сумеречный" - это twilight, "теневой" он, ПММ, потому что до поры до времени находится в "тени", а потом, когда щиты Титана сбиты, наносит удар.
×
×
  • Создать...