Перейти к содержанию
Друзья, важная новость! ×

hades_wench

Модератор
  • Постов

    3 474
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент hades_wench

  1. про Shattered Legions пока попадались слухи, что это сборник. в теме с новостями проскальзывало, что будет про Саламандр, ЖР и Воронов.
  2. перечни с Лексиканума явили страшное, а вслед за этим попались еще кое-какие куски анонсов с последних мероприятий БЛ. поток сознания очевидца может частями пересекаться с тем, что уже компилировал Дарог. для начала - то самое страшное: Mortarion's Heart, L. Goulding, SMB, аудио. да-да, про тот самый эпизод. Warmaster (Vengeance?), J. French, HH, аудио - ? Wolfhunt, G. McNeill, HH, аудио - продолжение оборванного финала Ауткаст Дед и объяснение "ошибки" в хронологии. Нагасена преследует Севериана, который пытается довести до конца изначальный план побега с Терры. 3 мини-аудио по Ереси на Рождество, которые будут доступны только с сайта The Crusade of Wrath, G. Mann, N. Kyme, C.Z. Dunn, аудио. Синопсис на Амазоне: As the xenos horror known as the tyranids spreads across the Imperium, High Marshal Helbrecht of the Black Templars declares a Crusade of Wrath against the alien monstrosities. Fifteen Space Marine Chapters gather to battle the beasts... but can they hope to combat the might of the hive mind? Three brand new audio dramas featuring the Black Templars, Salamanders and Raven Guard Space Marine Chapters. The Sigillite, Chris Wraight, аудио, HH - доп. инфа о том, что драма будет завязкой для арки с Webway War. Тексты разные: Portents - рабочее название 2-го романа С. Коуквелл про Серебряных Черепов. Seventh Retribution, B. Counter Captain Darnath Lysander, hero of the Imperial Fists, leads his brothers in an assault on a daemon world of Chaos. Beset by unimaginable horrors and tortured by memories of his time imprisoned on such a planet, Lysander must rally his Space Marines to defeat the master of the daemonic hordes before they are all consumed by Chaos. Betrayer, ADB - параллельный рассказ о ультрамаро-калтских делах Ангрона и Лоргара, во время которого произойдет "большое неизвестное событие". Mark of Calth, сборник, подробности по каждому рассказу: 'Calth That Was' (Graham McNeill) - связка между Вентаном и событиями 40К, а также Малок Карто во времена до того, как он стал демон-принцем. 'The Shards of Erebus' (Guy Haley) - о том, как Эреб научился путешествовать в варпе и где достал свой кинжал. 'Unmarked' (Dan Abnett) - Олл Перссон выбирается с Калта. 'The Underworld War' (Aaron Dembski-Bowden) - о развитии Гал Ворбак и о том, как они понимают, что легион бросил их умирать. 'Athame' (John French) - "странная" история не про кинжал Эреба. Censure, N. Kyme - аудио про Эонида Тиеля после битвы за Калт. Vulkan Lives, N. Kyme - роман (?) о том, как Вулкан пережил Исстван-5, где был потом и почему его не нашли раньше. Unremembered Empire, Dan Abnett - Империум Секундус, Жиллиман укрепляет Ультрамар, т.к. считает, что Имп. уже мертв, и готовится короновать Сангвиния как нового императора, чем многие недовольны. Первая книга новой арки в рамках Age of Darkness. Cybernetica, Rob Sanders - лимитка, про то, как лоялисты выпускают на волю техноеретиков для борьбы с восстанием и Келбор Халом. Новелла про Коракса, пока без названия ('Corax'?), Gav Thorpe - продолжение Deliverance Lost, где в ходе битвы за мир-кузницу, выпускающую демонические машины, летающие города будут обмениваться бортовыми залпами. Пока безымянная новелла про Шрамов Chris Wraight - продолжение 'Brotherhood of the Storm', Хан решает, чем ему заняться во время Ереси, будет связка с Гарро: Меч истины и объяснение, откуда возле Терры взялись Шрамы-предатели.
  3. i Уведомление: с таким полетом фантазии - прямо в раздел фанфиков.
  4. национальность имени/его носителя не относится/не влияет на его передачу? это пять =)
  5. эстетические украшения - это всегда хорошо. насчет того, почему хватает героев с незмеиными именами, вот на правах совсем смелой гипотезы, потому что это просто невероятно, но... может, потому что на Нострамо было больше 1 соц. класса? иначе бы на протяжении 3 романов не склоняли благородное происхождение Меркуциана. Cyrion and Xarl are names that sounded totally Nostraman. They're names a snake could say. это является необходимым и достаточным условием. это не ответ, т.к. вопрос был про национальную/языковую принадлежность. мне не понятно, как можно передавать имена по их происхождению в сферическом вакууме, а не учитывая нац. культуру, в которую они вписаны в тексте. тем более, когда автор сам признался, что не от балды их брал, а вкладывал в них определенный смысл.
  6. это передачи для случаев из какого языка? сколько языков/культур в Вархаммере? написано о любом. применимо всегда. как работает - зависит от исходного языка (см. вопрос выше). это условие автор использует, чтобы различать персонажей по соц. классу. в комментарии было на этот счет и про Меркуциана - почему он не змеиный.
  7. да, в обсуждении были ссылки на комментарии самого АДБ про эффект звучания и про то, что шипят/глухие имена у гопников персонажей "со дна". "Раскрывающийся текст"Mercutian is fairly obviously similar to Mercutio in Romeo & Juliet ("A plague on both your houses!"), but it's not actually a narrative reference. I liked how Italian/Roman it sounded (but 40K'd up with a hard-sounding sonorant ending), signifying Mercutian as a noble-born character, a mafia-style past hidden before his years in the Legion. Cyrion and Xarl are names that sounded totally Nostraman. They're names a snake could say. Uzas is horror/terror/scare in Croatian, and I was dating a Croatian girl at the time I wrote Soul Hunter. I liked it because it sounded so Nostraman. Talos was the hard one. I went word-hunting across Goggle for the Latin versions of words like revenge, vengeance, avenge, etc. because I knew his principal characteristic was that he defied his father and acted out of a need for vengeance, when all others stood aside. It turned out that Retaliate had a really interesting etymology behind it. I don't know Latin from Urdu, but I liked that the word route to Retaliate in Latin was re-talio (I think it was re-talis in a different dictionary), from "punishment in kind". So I changed Talio to Talos, as it sounded more Nostraman with the S sound.. Ермолович Д. И. - Имена собственные на стыке языков и культур, гл. 2.3-2.6, 2.9, 2.11. регулярная практ. транскрипция - это рекомендации для передачи ономастики вообще, хоть худ.лита, хоть паспорта. там как раз и оговорено, когда она не действует.
  8. это из справочника Лидина, который для того, чтобы "следовать нормативному написанию иностранных фамилий и личных имён и, по возможности, однозначным способом". это и есть регулярная практическая транскрипция, которая (если речь не про аллюзию/историческую традицию) "является главным современным принципом передачи имен собственных на русском языке" (Ермолович). других рекомендаций о передаче имен собственных пока не написали, да и не нужно, в этих все сказано. как выяснится, что ПН - греки (а не посещают по пути планету с греческим названием), так и будет повод для Кириона.
  9. в той теме с обсуждением Ловца были цитаты из АДБ про то, как и откуда он брал имена и какого эффекта хотел ими добиться.
  10. моя аргументация была одна: ГГ не грек и не армянский святой. тему дети читают, а ты их учишь всякому нехорошему. "Раскрывающийся текст"
  11. ! Предупреждение: геофизический оффтоп затянулся.
  12. ранняя рецензия на книгу, в которой 0 хороших парней рецензия не спойлерная, но эмоциональная с финальной оценкой в 10/10.
  13. такая особенная артиллерия.
  14. это был типа стимпанковский титан, клокворк и шестеренки )) на манер какающей утки Вокансона. в рамках перевода перечитываю сейчас по второму кругу, так умиляют всякие этнографические детали. например, косвенные указания на то, что у ЖВ (как осадников?) дофига свободного времени - настолько, что они могут не только сооружать плетеные вавилоны на голове, но и периодически менять их фасон. или они друг друга заплетают всей ротой, или 15 минут в день на себя? не, не слышал в 30К жизнь была гораздо вальяжнее.
  15. не, все не так. "Раскрывающийся текст"титан был титаном, внутри у него заводной механизм, потому и тикает. и раздражал он Форрикса, потому как знамение.
  16. да, он самый. сообщает окололежащее к БЛ тело.
  17. Thief of Revelation - опять из Баркера попрет... вот кроме этой книги и "Предателя" АДБ вот как-то вообще все никак слишком лоялистское.
  18. HoB в привычном виде вот-вот скончается по коммерческим причинам. вместо него будет выходить по одному рассказу каждую неделю.
  19. ну, Mad_Rat практически все сказал: теперь полукровка - не японский остров, а БАМ и комсомол акроним. *поразмыслив* что, в принципе, не делает его менее полукровкой, потому что Фабий все-таки имел ИК в коллекции. а из кого акроним - см. список действующих лиц в переводе первой главы в ГП.
  20. "теперь это кажется такой мелочью"Фальк. так увлеклась выяснением этого факта, что не долистала до первого послесловия, где и оказалась главная засада. нет, проспойлерить не могу, потому что даже не знаю, как теперь про этого... мм, персонажа по-русски писать (Кашиваги была сто раз права насчет переводческого кошмара =) ). скажем так, определенные подозрения в восточных влияниях на ЖВ совершенно беспочвенны. Макниллу тонна плюсов, потому что он воплотил свой принцип чеховских ружей на 100%. выстрелило вообще все, что могло.
  21. Макнилл - гад. он только что поставил мой уютненький фангерловый мирок с ног на голову. :image042: нет, такого переписывания собственного бэка не предвещало вообще ничего.
  22. так потому и смешно, что П. воспринимает это буквально, за что Ф. потом ему и выговаривает. этакая игра слов.
  23. а если б еще различать НЕ и НИ, то цены бы этим советам ни не было.
  24. как вариант: - Прошло несколько дней, и команда и прочие Когти заволновались. С боевым духом у нас, легкомысленных (бесшабашных и пр.) и преданных ублюдков, всегда было не очень, а стало еще хуже. Поговаривали, что ты то ли умер, то ли заболел. Поэтому мы принесли тебя сюда, чтобы показать команде, что ты в каком-то смысле все еще с нами. AlienAnni, может, не надо Боудена, а? ведь явно не идет.
  25. из А. Экстерминатуса: Фулгрим: Do we not share a gene-father, did we not both spring from the loins of the same heroic god? Пертурабо: No, we didn’t. We were created in a laboratory. там вообще все диалоги фееричны.
×
×
  • Создать...