Перейти к содержанию
Друзья, важная новость! ×

[организация] По заявкам трудящихся


Рекомендуемые сообщения

  • 2 недели спустя...
  • Ответов 147
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Просто на ЖР "почти" всем наплевать
Не надо так писать. Лично я - почитаю.

Да и, к тому же, такими словами несколько обесценивается труд переводчика, что тоже неправильно.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Всем, кто переводит для страждущих, а также вычитывает и корректирует, спасибо за труды, всё прочитал.

Свину отдельный привет, и спасибо.

Изменено пользователем Культпросвет
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 3 месяца спустя...
  • 4 недели спустя...

Приглашаю всех желающих принять участие в переводе бэковой секции книги правил The Horus Heresy - Age of Darkness

Изменено пользователем Shaseer
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 1 месяц спустя...
  • 3 недели спустя...
  • 4 недели спустя...

А что на лягушке так и не отладили функцию скачивания у новых переводов? Сигизмунд - не работает, Газгулл - тоже. Этим можно как-то заняться, например?

Прямые ссылки на скачивание не работают. Ни EPUB ни FB2

Изменено пользователем Дарт Зеддикус
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 1 месяц спустя...

Самые читаемые переводы 2022 года

1) Боевой Ястреб / Warhawk (роман)

2) Мортис / Mortis (роман)

3) Тёмный Империум: Божья болезнь / Dark Imperium: Godblight (роман)

4) Опустошение Ваала / The Devastation of Baal (роман)

5) Отголоски вечности / Echoes of Eternity (роман)

6) Мортарион: Бледный Король / Mortarion: The Pale King (новелла)

7) Сигизмунд: Вечный крестоносец / Sigismund: The Eternal Crusader (новелла)

8) Под знаком Сатурна / Saturnine (роман)

9) Кадия стоит / Cadia Stands (роман)

10) День Вознесения / Day of Ascension (роман)

Изменено пользователем Shaseer
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 3 недели спустя...

Может быть, для держания в курсе лучше отдельную тему создать? Вдруг кто-то захочет здесь перевод забронировать, но его сообщение затеряется среди бесконечных обновлений.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Может быть, для держания в курсе лучше отдельную тему создать? Вдруг кто-то захочет здесь перевод забронировать, но его сообщение затеряется среди бесконечных обновлений.

Хорошая мысль. Так и сделаю.

 i 

Уведомление:

Текущий статус переводов книг, обновления и прочее теперь будет публиковаться в специальной теме.

Изменено пользователем Дарт Зеддикус
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 3 месяца спустя...

Пожалуйста, войдите, чтобы комментировать

Вы сможете оставить комментарий после входа в



Войти

×
×
  • Создать...