Перейти к содержанию
Друзья, важная новость! ×

Ganni Lecter

Пользователь
  • Постов

    131
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент Ganni Lecter

  1. вроде немного освоил корсикс, перевод первой строки прошел успешно. Странно, что корсикс создал новую папку, хотя я загружал титаниум мод, а не создавал новый. конечно, грорк был прав насчет бэковости и литературности перевода, будут сложности (к примеру лоббы орков или байки космодесанта), придется использовать слэнг к которому привыкли, те же Байки например так и оставлю байками. God of avatar перевел как воплощение аватара.
  2. да я тоже заметил, что открывается блокнотом, насчет пунктуации я прочитал, но не уверен, что это сработает, все-таки грорк написал делать через корсикс, но мне тогда придется еще и корсикс осваивать, что не хочется. Возможно ли, что после редактирования прямо в блокноте, что все будет исправно работать?
  3. я конечно же понимаю твое отношение к вопросу языка, но у ucs файлов наверняка есть правила оформления, чтобы игра не вылетала, которых я не знаю. Так вот, если я сделаю перевод, ты сможешь проверить оформление и ввести в игру? я не являюсь ярым фанатом именно русских версий игр, также играл и на английском, но все же считаю что хороший перевод должен присутствовать. К тому же, играя на разных языках, некоторые люди учат таким способом иностранный язык (включая меня, постоянно смотрю фильмы на англ)
  4. я уже хоть сейчас могу начать делать перевод для русской версии. Если, конечно, хоть кто-то еще сочтет это нужным, и грорк все-таки введет введет русский язык в игру как равноправный :D
  5. эх, как хотелось бы верить, что что-то резко изменится... раз они не хотят делиться, можно временно выкладывать такие аддоны, то есть выложить со всеми нужными моделями, и через некоторое время удалить все следы, будто его и не было.
  6. честно говоря, я хотел предложить это, когда сказали о невозможности использования новой моделью Гуо, но почему-то передумал. А тут оказывается что это вполне реально. Думаю, остальные участники форума согласятся не распространяться о такой версии мода (если все же выйдет).
  7. насчет неофф мода: то есть можно использовать модели, запрещенные реликами, но выложить только здесь?
  8. ну как-то так. но и не только из второго ДоВа, а вообще любую которая не находится в "свободном обороте".
  9. как я понимаю, вы имеете ввиду перевод описаний войск, абилок и тд? это и я мог бы сделать, но только из текстового формата, нет времени копаться, где это записано. конечно, если грорк захочет потом внести эти файлы для русского перевода. и такой вопрос, видел тему про блестящие текстуры некронов, их ввели хотя бы в таком состоянии в котором они есть? там писали бликов слишком много, на этом и остановились.
  10. а ну да, правильно, ошибся я , в данном случае через О, сейчас исправлю. чтобы мы покупали игру №1, а не играли всю жизнь в игру №2, нужно номер 1 делать с таким же усердием, как и номер 2, а не превращать вархаммер в унылое :oops: ну а выхода никакого теперь? нельзя будет провести манипуляции с той моделью?
  11. Я ,наверное, нуб в этих вопросах, но что от того что мод на релике? Другая кОмпания делала дов 2 и теперь их модель нельзя юзать? не, ГрОрк не расстраивает, размещение его там говорит о статусе мода. конечно, можно было бы взять ту модель и немного что-то изменить...(так многие делают, чтобы не приставали с нарушением прав)
  12. полистал скриншоты из Dark Prophecy, очень много красивых и новых моделей, особенно ГУО. Но как я полагаю, они недоступны для TWM ? неплохо было бы хоть гуо заменить, там он куда реальнее выглядит
  13. но сделано для TWM? то есть когда-нибудь введут вместо SoB?
  14. А что за проект про вичхантеров, если не секрет? это не сестры битвы из соула?
  15. видимо какой-то неведомый сюрприз готовится, раз так долго. А кто-нибудь в курсе насколько изменены по сценарию стронгхолды?
  16. я читал насчет того, что делается на английском, просто можно сделать так, чтобы еще и переводилось нормально (озвучка то как раз нормальная). Ведь фразы, что говорит стурн, те же самые, что и были у лукаса, просто они почему то не переводятся, хотя перевод-то есть. Кастомная озвучка насколько помню только у титана, тут без вопросов.
  17. а почему, собственно, заменили у ИГ Лукаса (или Лукаша, не помню точно) Стурном? ведь и так хорошая прорисованная модель была. и можно ли сопоставить пути звуковых дорожек фраз юнитов, чтобы в русской версии они нормально переводились, а то некоторые отряды говорят по англ (включая того же стурна)?
  18. 2 andrei354 конечно есть смысл анимировать, я сам собирался заняться анимацией этих моделей, но у меня еще мало навыков работы с костями
  19. wings идею написал, перейдем на реликньюс, будем на английском языке срач устраивать. И там весело будет и английский выучим
  20. ГрОрк, по поводу devil doga, у ИГ нету оружейки, как ее можно построить, чтобы улучшить вооружение?
  21. я там целый баттл репорт пытался привести, вот собственно глюки: 1. devil dog требует Оружейню для Hunter killer missile launcher 2. к отряду командования можно добавить священника, может и других командиров тоже, не знаю только для чего они им :D
  22. ладно, хорош вам спорить насчет английского, даже те кто всю жизнь на нем говорит делают ошибки, также как и мы в русском. Для примера посмотрите фильмы на англ языке, для простоты и скорости там вопросительную форму задают интонацией, что то сокращают, еще пример ask= ax. ГрОрк, почитай посты непосредственно по теме(если еще не читал), и напиши что думаешь. я там уже писал, был даже глюк, что вооружение у ИГ требует Оружейню
  23. смысл есть, допустим тебя перехитрили, отвлекли все твои войска на ложную базу, и тем временем резко уничтожили базу, хотя твои войска смогли бы еще воевать. По обычным условиям, ты бы проиграл, а с большой армией еще есть шанс, да так и интересней будет.
  24. wings, это не самое плохое, хуже когда невидимка где то засядет. но все равно стоит ввести, если не нравится можно просто не выбирать в настройках, к тому же такое заныкивание не всегда происходит, если проигрываешь, то полностью.
×
×
  • Создать...