Перейти к содержанию
Друзья, важная новость! ×

Iron Maiden

Супер Модератор
  • Постов

    6 642
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент Iron Maiden

  1. Это же волшебная пушка, которая стреляет волшебными патронами :D
  2. Тьфублин :) Ну, кому что: кому мужчинку, кому гатлинг...
  3. Я знала, что не останусь в одиночестве - мужчинка классный.
  4. Приватир пресс молчат, как ллаэльские партизаны. Видимо, действительно придется решать проблему альтернативным способом.
  5. Ну как что делать.. Превозмогать при помощи хора и зилотов... иначе никак)
  6. В МК2 вроде можно использовать и эпик, и прайм на любые форматы.
  7. У вас какие-то завышенные требования к игровухе :image048: . Извините.
  8. Очень понравилось сочетание рыжих волос и темно-синего платья. Как было подмечено выше, яркая работа, но в то же время сохранившая элегантность :)
  9. ! Предупреждение: Не советую поднимать старые темы. В следующий раз тебя настигнет кара за некрофилию, как бы хороша не была работа. Если совсем невтерпеж, пиши автору в личку.
  10. А позволено будет узнать, чем они хороши?))
  11. Так как у нас нет отдельного раздела для миниатюр Вармашины и Хордс - они приписаны к "Миниатюрами Фэнтэзи", предлагаю в этой теме выкладывать ссылки или фотографии своих миниатюр. И кагбе выкладываю сама. Кагбе вот: Монолит бирер ревенжер
  12. Два катаклизма.. звучит волнующе. Ванквишер попробую как-нибудь потестить, просто у меня как-то не сложилось с Редимером, после чего любые стреляющие юниты протектората вызывают у меня недоверие.
  13. Да, кстати, если еще актуально, я за простой феодальный мир.
  14. Дризт до урден. :image010: Да, да, фтопку атмосферность, дайте нам "правильных" переводов.
  15. Если это кошмарное слово не выйдет за пределы скобок, лично меня все устраивает.
  16. Я ничего не могу тебе сказать про правила перевода. Ну что ты, я не переводчик, я всего лишь немного игрок и немного читатель. Видимо, такие как я к ЦА не относятся, а следовательно, их мнения значения не имеют и отметаются как ненужные. Тогда у меня следующий вопрос. Для кого переводим? Для себя - тогда многое становится понятным, или для той идеальной ЦА, которой видимо и в природе еще не существует? От себя лишь замечу, что когда началась вся эта бадяга с уриилами и иже с ними, я пообещала себе читать книги по ВХ 40к только на английском языке. Во избежание, так сказать.
  17. Это не жонглирование фактами, это попытка воззвать если не к вечному и доброму, то хотя бы к здравому смыслу. Дарог, ты страницей назад просил назвать критерии пафосности. Если вышеприкрепленный опрос не может служить поводом для оценки правильности перевода, то хотя бы свершившимся фактом предпочтений ЦЕЛЕВОЙ АУДИТОРИИ, а значит и показателем той самой пресловутой "пафосности", которая привлекает народ, он вполне может быть. Наверное, надо обладать определенного рода извращенным мышлением, чтобы заставлять людей принимать то, что им не нравится. Ну или считать себя эдаким карманным диктатором в какой-либо сфере (в данном случае - в сфере переводов). Считающим, что уж он-то точно лучше всех знает, что хорошо для окружающих. После этого все заявления о "взрослости" мной всерьез не воспринимаются. Пойду слушать группу "Принять к оплате" и медитировать.
  18. Тогда лучше внять совету камрада Моргрима по поводу ростера ) Минимум моделек (для Протектората в МК1), максимум пользы.
  19. 2 Сов А я тебя уже и обидеть успела? О.о Ну извиняй. Я задала вопрос, Кор мне ответил. Диалог был исчерпан, но тебе видимо тоже захотелось в нем поучаствовать, хоть и постскриптум. Все ок, бывает. :rolleyes:
  20. скорее всего, у нас будет еще один игрок за Хадор, но это не раньше чем через неделю. Думаю, очков на 350-500, правда, у кого-как, а у меня могут быть прокси :) Ситуация с урфином - туманна, не знаю как там и что сейчас.
  21. Дак все привыкли. Но кому-то просто неймется.
  22. Ну может я перезалью сегодня, если успею)
  23. Кайван Шрайк (Сорокопут), кмк, самый лучший вариант.
×
×
  • Создать...