Перейти к содержанию
Друзья, важная новость! ×

UrZZa

Пользователь
  • Постов

    2 314
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент UrZZa

  1. У человека организм так устроен, что все от головы идет. Кроме того, рекомендую попробовать потренироваться в спортзале по 10-12 часов в сутки каждый день. Тогда вопросы о том, нужны ли маринам женщины отпадут сами собой.
  2. Гибриды- люди с примесью ДНК Генокрадов - НЕ ЛЮДЕЙ. Марины - люди с примесью ДНК примархов - ЛЮДЕЙ. Разница есть? Каждый человек содержит гены мамы с примесью генов папы. Или наоборот. Значит, все мы мутанты?
  3. Собственно, подобных мариносам закрытых каст в истории было - вагон с тележкой. Со всей атрибутикой - поголовным ношением доспехов, отказ от отношений с женщинами и т.д. Или рыцарски и монашеские ордена тоже состоят из людей среднего пола? Да, им ничего не отрезают, только пришивают и наращивают :) По поводу либидо - съезди в Оптинскую пустынь. Или на Соловки.
  4. Генестилеры рождаются генестилерами, а не становятся. Марины рождаются людьми. Потом их модифицируют с использованием генов примархов, которые опять-таки были людьми. ПОЧЕМУ МАРИНЫ НЕ ДОЛЖНЫ ВЫРАБАТЫВАТЬ ТЕСТОСТЕРОН??
  5. Я хочу сказать, что тестостерон вырабатывается надпочечниками ( не только, но главным образом). И к репродукции имеет весьма опосредованное отношение. Кроме того, с чего вдруг прогеноидные железы стали относиться к репродуктивной системе? Да, они воспроизводят ДНК примарха. Но рождается -то будущий десантный организм из тех же органов, что и все обыкновенные люди.
  6. Исходная посылка неправильная. Десантники - люди. Что бы в них не имплантировали. Их даже нельзя отдельной расой назвать, уж тем более отдельным биологическим видом.
  7. Да что вы все "ребенок, ребенок"... Для примера - тов. Хартманн к 22 годам имел 300 сбитых самолетов - над ним тоже слезы лить "Ах, бедняжечка, дети на войне - как это бесчеловечно и т.п. "?? Если некоторых в тридцать лет мамка из-под юбки не выпускает - это не значит, что они "ребенки".
  8. Да, надо заметить, Мордхейм просто идеально подходит для традиционного формата российских полевок. Прошлогодний был отличный :)
  9. КМК, идеальный перевод должен быть таким, чтобы его не было заметно - т.е. текст звучал так, как будто был написан на русском языке - т.е., по возможности с сохранением всех смыслов, аллюзий, подтекстов и т.д. Перевод фамилий и имен транслитом уместен в тех случаях, когда текст подразумевает "иностранность" действующих лиц по отношению к читателю. Т.е. если сюжет подразумевает, что действующие лица, например, англичане (или просто англоговорящие) то имя, например, Joseph переводится как Джозеф, но если из такого не подразумевается - герой должен быть Иосифом. Вселенная ВХ не подразумевает существование в ней русского, английского или каких-либо иных языков, которе можно было бы назвать иностранными по отношению друг к другу, поэтому переводить стоит по возможности все. Как пример со Шрайком (Сорокопутом) Предположим, один персонаж книги произносит фразу "Этот Шрайк - опасная птица". Если фраза произносится персонажем-англичанином, то сноска *shrike (англ.) - сорокопут будет уместной - английская речь подразумевает возможность английской игры слов. А если та же фраза произносится персонажем ВХ? Какое отношение имеет английская игра слов к речи персонажей, которые говорят не на английском языке? Поэтому фамилию нужно переводить.
  10. Очевидно, на вопрос "Откуда есть пошли востроянцы?" ответ "Востроянцы пошли есть из мисок, мастер Йода"
  11. Ага, служба поддержки пользователей реагирует на заявки так нерегулярно, что вообще вызывает сомнения в своем существовании, заметных промо-акций не было уже больше двух тысяч лет, если не считать слухов о долгожданном релизе финальной версии AfterLive: Armageddon, в которой (если, конечно, верить слухам) будут исправлены, наконец, ВСЕ баги текущего релиза (что тоже сомнительно, учитывая неудачу патча "WorldFlood- Ultimate". :boyan: :D
  12. Американцам такие оценки простительны - для них "социализм" - ругательство. Ты, знаешь ли, слишком высоко оцениваешь то место, к которому они приближаются.
  13. Нельзя. Потому что появится "Единая тема лапшизма -2".
  14. Да, ее фамилия была Настолка. Жалкое подобие ДоВа, как оказалось... Никакого удовольствия. Еще и тупит, наверное.
  15. Сам с собою, правой рукою Играю в ДоВ... Лепота! -Оити Миноноскэ
  16. Да тут о другом речь - не о том, что кровожадному советскому командованию только бы людей гнобить - а о том, что танковые дивизии и артиллерийские дивизионы и стратегические бомбардировщики не стоят в ста метрах от гос. границы, поскольку сильно уязвимы для первого удара. А события действительно разворачиваются примерно так, как описал skv - см., например, конфликт вокруг острова Даманский.
  17. Все просто. Задача войск специального назначения - проводить "хирургические атаки", а не сидеть в гарнизонах. А под орбитальными бомбардировками СМ и гвардейцы гибнут совершенно одинаково.
  18. Внутренняя логика мира не имеет отношения к к звучанию русских слов, которыми этот мир описывается. Мы ведь переводим не тексты, написанные обитателями мира ВХ! Вселенная ВХ полна аллюзиями на мир реальный, в частности - на библейские мотивы. Я думаю, это бесспорно. Авторы называют героев не простыми именами, а явно вкладывают в них какой- то смысл. Совершенно же очевидно, что имя Уриил выбрано не случайно, что не стоял вопрос - назвать глав. героя Уриилом - или Джеком али Биллом. И это не есть поиски черной кошки в комнате где ее нет, это настолько же очевидно, как то, что названия флотов-ульев типа Behemoth и Kraken - вовсе не какие-то непонятные слова, существующие только в ВХ и не имеющие ничего общего с библейским и скандинавским чудовищами (и которые поэтому нужно переводить транслитом), а совершенно явные отсылки к "реально" существующим Бегемоту и Кракену.
  19. Я с этого и начал. <_< И мне кажется странно, что дискуссия ведется без понимания этого довольно очевидного факта. Поясняю- окончание "эль" ("ил") - на иврите "бог". И все имена, оканчивающиеся на "эль" образованы от этого корня. Ангел - вестник божий Гавриил (Габриэль) - властелин божий Уриил (Уриэль) - пламень божий Михаил (Михаэль) - тот, кого бог любит Азраил (Азраэль) - тот, кому бог помогает и т.д. В Диабло 2 фигурировал Архангел Тираэль, который, естестенно, тоже Тираил Поэтому, Херуваил (Херуваэль) - стопроцентно является подражанием именам ангелов. Соответственно, в русской транскрипции должен заканчиваться на "ил".
  20. А ты никогда не пробовал посудиться с правительством Москвы, например? Или с Газпромом?
  21. Я потому и ставлю вопрос. Да, Ариэль Шарон - хороший пример. Но он свидетельствует лишь о своеобразной традиции переводов, принятой в дипломатических переговоров и среди военных переводчиков - переводить имена транслитерацией. Задача тут простая - не допустить неоднозначностей в обратном переводе. Это, кстати, тоже довод в копилку старых споров о том, нужно ли переводить названия техники- традиция перевода названий техники транслитерацией в военно-технической литературе формируется из тех же соображений - предназначена она для людей, с языком вероятного противника, скорее всего, незнакомых, и поэтому переводить названия для людей, не знающих по-английски ни слова - просто опасно. А вот художественном переводе выдуманных называний - лучше переводить именно по смыслу. Собственно, сто раз уже обсуждалось, почему Behemoth должен быть Бегемотом, а не Бехемозом, а Jeremy Иеремией, а не Джереми. Соответственно, если бы речь шла о реально существующем авианосце "Behemoth" - он в русскоязычной литературе назывался бы "Бехемозом". Но по логике перевода художественных текстов - названия/имена в ВХ стоит изначально рассматривать как аллюзии на Библию, т.е. следить не за обратной переводимостью, а за смыслом.
  22. Не путай бэковые/сюжетные заморочки с происхождением имен. Если бы эльдарского бога звали Яхве то никакой связи с ивритом не было бы заметно? Все элеменатрно- это ведь эльдарское имя! И к реальности не имеет никакого отношения. Как говорится, "все сопадения имен считать случайностью", так что ли? Кстати, даже по бэку связи с эльдарами нет никакой. Потому что у эльдар - Ваул.
×
×
  • Создать...