Пролог.
- Мон-кай, мы тебе не цепные псы, чтобы ты отдавала нам приказы.
Аппарат-транскодер, дребезжа, перевел слова Мел'арнах на имперский готик. Мел'арнах терпеливо ждала, разглядывая свою собеседницу. Обычная самочка мон-кай. Судя по фигурке под облегающей тканью одеяния, самочка еще молоденькая, полная жизни. Темная эльдарка мысленно облизнулась, представив эту мон-кай на пыточной раме в своих покоях. Наверняка та подарила бы своей мучительнице куда больше энергии и удовольствия, чем обычные пленники.
- Говори, что ты готова дать нам за то, что мы расправимся с твоими врагами и не тронем тебя.
Мел'арнах привыкла смотреть в глаза тех, с кем разговаривала. Даже ее сородичи, темные эльдары, с трудом выносили пристальный взгляд своей повелительницы, а рабы, как правило, просто бухались на колени, упираясь лбами в пол - лишь бы не видеть двух озер мрака на бледном лице эльдарки. Однако в этот раз взгляд Мел'арнах не произвел должного воздействия на собеседницу. По простой причине - у собеседницы не было глаз. Лицо под капюшоном было закрыто глухой металлической маской, на которой выделялся только респиратор, похожий на те, что использовались в шлемах космодесантников.
- Ты молчишь, мон-кай? Испугалась тех, с кем хотела торговаться? Или ты в дополнение к глазкам потеряла язык?
Темная эльдарка чуть не вздрогнула, когда из-под маски наконец раздался голос.
- Прошу извинить меня за эту оплошность, грозная госпожа. В силу некоторых обстоятельств мне не совсем привычно разговаривать вслух. Однако это не помешает нам обсудить план, который принесет вам огромную выгоду, и немножко поможет мне, вашей скромной служанке, в осуществлении моих целей, которые, уверяю, никак не затронут ваших интересов.
Мел'арнах улыбнулась про себя. Определенно, самочка мон-кай умела разговаривать с теми, кто выше нее. Да и голос у нее, как ни странно, был подходящий: мягкий, обволакивающий, исполненный уважения. Пожалуй, ради одного только голоса можно было подольше держать такую рабыню в живых. В конце концов, сменить его на крики боли и ужаса никогда не поздно.
- Я нижайше прошу вас о том, чтобы ваши воины принесли смерть и ужас в город, что лежит к югу от нас. Подробности меня не интересуют, главное, чтобы улицы этого жалкого городка обагрились кровью презренных слуг мертвеца на троне, коего они имеют наглость называть истинным Императором. Чем больше крови прольется, тем скорее я смогу осуществить задуманное, а затем я щедро отблагодарю вас. Все население этой планетки, миллионы душ, будет моей платой за вашу помощь.
Темная эльдарка нахмурилась.
- А с чего ты решила, мон-кай, что мы без тебя не сможем взять эти души? Кто ты такая, чтобы вознаграждать нас тем, что и так будет нашим?
Собеседница покорно наклонила голову.
- Уверяю вас, грозная госпожа, даже ваш ум и жестокость ваших воинов могут оказаться недостаточными против бесчисленных слуг ложного Императора, охраняющих крупные города. Однако если наш план ознаменуется успехом, железо и огонь в руках наших врагов окажутся бесполезными, ибо страх поразит их души, а силы Хаоса вырвут последние крохи веры и долга из их жалких сердец. Ибо что есть жизнь человеческая, как не игрушка в руках сильных, либо же чаша, из которой пьют достойные?
Темная эльдарка еле сдержалась, чтобы не схватить собеседницу за шкирку и не отволочь на свой корабль. Да, мон-кай, способная одной фразой озвучить всю философию темных эльдаров, определенно заслуживает того, чтобы стать любимой рабыней Мел'арнах и развлекать хозяйку подобными беседами. Возможно, ее даже можно будет научить получать удовольствие от пыток себе подобных. Конечно, рано или поздно она сама повиснет на железной раме, но этот приятный момент можно будет пока отложить.
- Хорошо, мон-кай. Я подумаю над твоими словами, и, возможно, разрешу своим воинам вкусить крови твоих врагов. А сейчас… убирайся отсюда, если не хочешь и дальше испытывать судьбу.
Про себя же эльдарка добавила:
"Но никуда ты от меня не денешься, маленькая глупая самочка. Ты ведь тоже создана быть сначала игрушкой, а потом и чашей."
Тени приняли в свои объятья женщину, при рождении нареченную Алисией. Огонь костра когда-то уничтожил не только ее лицо, но и само это имя. Теперь же для фанатично преданных ей культистов и вечно голодных демонов Варпа она была просто Безликой.
Последние мысли темной эльдарки Безликая расслышала так же отчетливо, как и дребезжащий "голос" транскодера. Эти мысли развеселили ее. Безликая засмеялась бы, но смеяться она не могла физически.
"И почему Тот, Кто Жаждет, принимает подачки от таких ничтожеств, как темные эльдары? Ведь они - сущие дети! Наглые, капризные, как дети. Жестокие, как дети, мучающие какое-нибудь слабое животное. И, несмотря на всю их искушенность в интригах, они предсказуемы, как дети. И так же наивны."
Безликая все-таки рассмеялась сквозь дикую боль, уж очень забавной была мысль о сравнении темных эльдаров с детьми. Из-под маски вместо смеха раздались хрипы и бульканье.
"Ничего, моя дорогая "грозная госпожа", ты выполнишь все, что я тебе скажу. Жалеть будешь, что не можешь выполнить больше. А потом, если у меня будет настроение, мы вместе воплотим твои желания. Только, разумеется, поменявшись ролями. Ведь, Тзинч побери, должна же быть в этом поганом мире справедливость?"
Тени сомкнулись за спиной Безликой. Она принадлежала им, и они ревностно оберегали свою собственность.
1.
В помещении бара было, как всегда в последнее время, немноголюдно. Заведение "Железный пес" перестало пользоваться популярностью с тех пор, как здесь поймали с поличным нескольких культистов. Хотя владельцу "Пса" удалось доказать свою невиновность в этом деле, поток клиентов иссяк практически моментально. Никому не хотелось попасть под новую облаву.
Динамики, прикрученные к потолку над стойкой, исторгали дребезжащую музыку неизвестного жанра. Бармен в очередной раз протирал стаканы, отсутствующим взглядом скользя по залу, заполненному едва ли на четверть. Судя по мрачному выражению лица, он перебирал в уме возможные варианты ухода на другую работу.
Входная дверь с грохотом распахнулась от удара подкованного железом сапога.
- Мир сему дому! Папаша, у тебя найдется, чем промочить глотку?
Бармен взглянул на вошедших и мысленно воззвал к милости Императора.
"Только их еще не хватало…"
С трудом ему удалось изобразить радушную улыбку.
- Я всегда рад приветствовать дорогих гостей в моем скромном заведении. Проходите, сегодня только для вас - выпивка за счет "Железного пса"!
В зал вошли четверо. Все в черной одежде, расшитой серебром. Этих людей тут знали и боялись.
Наливая пиво для "дорогих гостей", бармен вспоминал все, что ему было известно об этой четверке.
"Мертвая голова", одна из самых опасных банд у нас в Дыре. Наемники, готовые кого угодно резать за звонкую монету. Вон тот высокий - Арнольд Фольштадт, главарь. Дезертир и предатель, да кого этим тут удивишь. Крови у него на руках столько, что утопиться в ней можно. Рыжая девица, что на него влюбленным взором пялится - Стефани, кажется, ее звать. Еще малолетка совсем, Фольштадту в дочки годится, а все туда же. Мокруха за ней тоже числится… Тот низкий, бородатый, что твой скват - не иначе как Руди Фарго, который у Старого Кайнера в телохранителях ходил. Не уберег хозяина, правда, так что теперь подался в конкурирующую организацию… Головорез под стать товарищам. А тощего все зовут Молчун, больше я о нем ничего не знаю и, видит Император, знать не хочу."
Словно читая его мысли, Молчун посмотрел прямо в глаза бармену и ухмыльнулся. У Молчуна было странное лицо, вытянутое, скуластое, покрытое сеточкой шрамов. Из-под козырька кепи военного покроя сверкали огромные голубые глаза. Волосы цвета воронова крыла были зачесаны так, чтобы скрывать уши.
"Шрамы-то он не в бою получил, сразу видно, что на пытках. Небось, беглый еретик, а то и кто похуже. Эх, когда же Арбитры соберутся с духом и вычистят Дыру от всей этой мерзости, не дающей спокойной жизни законопослушным гражданам!"
Арнольд Фольштадт, смуглый гигант в черных доспехах гвардейского образца, допил свое пиво и жестом подозвал бармена к себе.
- Папаша, мы ведь сюда не за твоим пойлом пришли, а по делу. Намеки понимаешь?
Бармен мелко затрясся и кивнул. Как он мог забыть, что просил ему передать тот таинственный посетитель…
- П-пройдемте, господин Фольштадт. Тот человек, он ждет вас в комнате наверху…
- Только после вас, папаша. И учти, мой ствол будет смотреть тебе промеж лопаток.
Поднимаясь по лестнице, бармен еще раз отметил про себя, что глаза Фольштадта резко контрастировали с грузной фигурой и маловыразительным лицом. Умные, жестокие, дьявольски хитрые глаза хищника.
2.
- Да ты никак с ума сошел, парнишка! Мы, конечно, не гнушаемся мокрым делом, но грохнуть Инквизитора - это ты палочку перегнул.
Арнольд Фольштадт еще раз неприязненно посмотрел на потенциального работодателя. Щуплый, жилистый, с неприятными белесыми глазами. Да еще и вырядился в черный балахон - оставалось только повесить на грудь табличку с надписью "хватайте меня, я служу Хаосу!"
К тому же прелагает совершенно бредовый заказ.
- Вы не понимаете… Это даже не Инквизитор, так, мелкая сошка, паршивая овца, которую прислали в наше захолустье. Никто по нему плакать не будет, у Инквизиции таких двенадцать на дюжину. Зато благодарность Культа будет велика! Хаос по достоинству вознаграждает тех, кто убивает в имя Его.
Фольштадт несколькими тщательно подобранными словами высказал все, что он думает о Хаосе, Культе и его благодарности. Стефани восхищенно присвистнула.
Культист не смутился.
- Между прочим, со смертью Инквизитора выиграете и вы тоже. Ведь не сегодня-завтра он может и за вашу банду взяться. А кто у вас в банде? Дезертиры и ксеносы!
Внезапно говоривший поперхнулся и осел на пол. В его груди по самую рукоятку торчал метательный нож. Взгляды троих бандитов обернулись на четвертого, до того тихо сидевшего на стуле в углу.
Первой взорвалась Стефани:
- Ты что, совсем псих, да? Кто тебя просил?
Молчун лишь пожал плечами и откинул волосы назад, являя взорам товарищей острые эльдарские уши.
- Я очень не люблю, когда меня называют этим презрительным словечком. Более того, я нахожу это в высшей степени оскорбительным. Можно подумать, что это вы, мон-кай, являетесь высшей расой.
Фольштадту, судя по выражению лица, очень хотелось заехать Молчуну по лицу, но он сдержался и всего лишь сплюнул под ноги.
- Еще раз выкинешь что-нибудь подобное, я не посмотрю, что у нас в банде все расы равны. Отделаю тебя не хуже, чем твои же гребанные сородичи. Руди, посмотри, этот дегенерат в балахоне еще дышит?
Фарго наклонился к бывшему работодателю.
- Дохлый как мой братец, который отдал жизнь во имя Императора, мать его так!
Фольштадт глубоко вдохнул и выдохнул.
- Плохо дело. Культ нам этого не простит. А тут еще этот Инквизитор на наши головы. Чувствую, веселые деньки начнутся…
От дальнейших мыслей бандитов отвлек оглушительный взрыв, прозвучавший не далее чем в одном квартале от "Железного пса". Веселые деньки начались раньше, чем планировалось.
3.
"Санторус. Административный центр и крупнейший город Келлиса Прайм. Построен в 239.М41, с тех пор дважды был разрушен до основания (501.М41 и 925.М41, оба раза - войсками орков). На данный момент восстановлена приблизительно одна десятая часть города, так называемый Новый Санторус. Согласно имеющейся информации, область руин вокруг восстановленной части, известная как Старый Санторус (на территории Нового Санторуса также распространено название "Дыра"), также заселена, хотя официально считается мертвой зоной."
Инквизитор Максимилиан Иоганнсон видел много городов на своем веку, от скоплений жалких хибар до ульев, покрывавших целые планеты. Однако Санторус все-таки произвел на него впечатление. За окнами губернаторского дворца до самого горизонта простиралось серое пепелище. Развалины сотен тысяч домов, многие из которых когда-то были шедеврами имперской архитектуры, казались теперь похожими на искореженные скелеты.
Губернатор проследил за взглядом Иоганнсона.
- Господин Инквизитор, нашему городу недолго оставаться таким кладбищем. Мы активно ведем восстановительные работы, и с каждым годом все больше и больше домов, пригодных для жилья, возводится на месте руин.
Тонкие губы Инквизитора исказила саркастическая усмешка.
- Губернатор, я не вижу, чтобы тут велось какое-нибудь строительство. Более того, за четыре года вашего управления…
Пол дворца ощутимо тряхнуло. Через мгновение до слуха Инквизитора долетел далекий, но мощный гул взрыва. Одно из оконных стекол жалобно звякнуло и треснуло напополам.
- Что тут происходит, Варп разрази?
На толстом лице губернатора не отразилось ни малейшего намека на беспокойства.
- Нет причин для волнения, Господин Инквизитор. Наверное, строительные бригады расчищают место для постройки…
Распахнув дверь, в помещение вбежал человек в форме офицера сил планетарной обороны.
- Господин губернатор, в Старом Городе бои! Похоже, банды что-то не поделили между собой, и сейчас…
Тут он осекся, увидев Инквизитора. Тот повернулся к вошедшему, все так же усмехаясь уголками губ.
- Продолжайте, офицер. Мне тоже интересно послушать, как банды что-то делят в имперском городе, прикинувшись строительными бригадами и ускользнув тем самым от бдительного ока губернатора…
Офицер раскрыл было рот, да так и застыл, прислушиваясь к чьему-то голосу в наушниках. Потом вдруг побледнел как полотно.
- Г-господин И-инквизитор, на северной окраине города зафиксировано нападение ксеносов… Высокие, тощие, в черных доспехах… Они… словно появились ниоткуда, убивали и брали в плен… об этом докладывает единственный выживший в бою Арбитр…
Иоганнсон сделал знак гвардейцам у себя за спиной. Двое выбежали из комнаты, еще двое подошли к губернатору и схватили его за руки. Инквизитор достал из-за пазухи толстую папку и ткнул ей в лицо губернатору.
- Вот здесь, глубокоуважаемый, собрана вся информация о вас. О том, как вы клали в свой карман из планетарного бюджета, о том, как вы принимали взятки от преступников. О том, как у вас под боком свили гнездышко еретики, а вы и ухом не вели. Только вот забыли, что Император все видит!
Лицо губернатора багровело по мере того, как Инквизитор обличал его. На последней фразе он застонал, судорожно хватая ртом воздух, потом вдруг обмяк и повис в руках гвардейцев.
- Сердечко не выдержало. Купил себе легкую смерть, трус… А вы чего ждете, офицер? Имперская гвардия отправляется на зачистку Дыры, а СПО будут по примеру губернатора сидеть в сторонке?
4.
Инквизитор повернулся к окну, наблюдая, как десятки солдат бегут к бронетранспортерам.
"Чужеродная и колдовская мерзость должна быть уничтожена, чтобы сохранить чистоту человеческой расы."
Как молитву он шептал слова, некогда произнесенные Инквизитором Тирусом. Кулаки его непроизвольно сжались. Кожа на левой ладони заболела от врезающихся в нее ногтей, но правая ладонь оставалась холодной и мертвой, потому что металл не чувствует боли.
Имплантат. Напоминание о первом и единственном поражении в его войне против нечисти. В войне, которая стала его личной после того поражения.
Иоганнсон запомнил ту эльдарскую ведьму навеки. Он смотрел в ее глаза через транспаристил Инкарцератора. Он смотрел в них тремя годами позже на Лорне 5, уже после того, как душа покинула тело ведьмы, чтобы раствориться без следа в ненасытной утробе Слаанеша. И на лицах сотен ксеносов, уничтоженных им с тех пор, сверкали такие же глаза - холодные, бездушные, скрывающие враждебный людям разум.
Иоганнсон запомнил и мальчишку-псайкера. Если кого и было по-человечески немного жалко, так это его, несмотря на то, что именно ему Инквизитор был обязан многочисленными переломами и потерей правой руки. Конечно, жизнь того мальчика скорее всего закончилась бы у подножия Золотого Трона, но шанс у него был, восемь лет - еще не слишком поздно, чтобы научиться контролировать свой дар. Эльдарская ведьма лишила его и этого шанса. Совратив юный ум своими посулами, она вырастила из мальчишки послушного раба, готового убивать собственных сородичей по первому слову хозяйки. Иоганнсон видел, что мальчик сделал на Лорне 5 с гвардейцами, напавшими на ведьму. Пожалуй, он сам в одиннадцать лет не смог бы совершить такого.
А сколько было еще таких, как этот мальчишка! Обладающих силой, но не знающих истинного лика своего Повелителя. Готовых пойти на предательство лишь из-за собственной глупости и доверчивости. Задачей Инквизитора было уничтожать таких, и свой долг он выполнял без колебаний. Однако ненависти к ним он не испытывал. Ненависть он берег для тех, кто, подобно той ведьме, толкал других на преступление. Для расчетливых и безжалостных кукловодов. Для тех, что не мог создать своего, а только портил и извращал людское.
"Чужеродная и колдовская мерзость должна быть уничтожена, чтобы сохранить чистоту человеческой расы."
Да. Именно так.