Перейти к содержанию
Друзья, важная новость! ×

[Обсуждение] Книжные новости


Рекомендуемые сообщения

  • Ответов 7,5 тыс
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Топ авторов темы

Изображения в теме

BL такое BL, рассылку прислало, а сайт ещё не обновило.

В общем, я так понимаю в сентябре будут Cadia Stands, The Emperor's Legion

34946344772_a935d73ab0_o.jpg

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Справа аудиодрама Blackshields: The False War от Рейнольдса.

Точно! А я всё думал что это за тип справа, а ведь анонс был уже давно в общем-то

34982763901_5f0b551610_z.jpg

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

"Кадия стоит" - перепечатка рассказов Хилла о Криде 2014-15 гг., насколько я понимаю. //А может, и что-то новое, по суммарному объему те истории на отдельную книгу не тянут.

Не, не перепечатка старого, Джастин подтвердил - "Brand, spanking new. ;-)"

И это радует :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 2 недели спустя...

МакНивен подтверждает, что действие его нового романа о Шрамах - The Last Hunt - развернётся после событий Gathering Storm: "Yep, The Last Hunt is post-8th edition lore."

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

LfD должен быть интересным. Если за копирайт не забанят.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

LfD должен быть интересным.

А ведь это от автора dead man walking. Что хорошо. Там он правильный для криговцев тон и атмосферу подобрал.

Изменено пользователем Inkor
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Жиллиман - Алексей Апанасевич, Рагнар - Никита Бахрамов. Не "наши", если ты об этом) Кстати, на fantlab.ru оперативно обновляют данные по книгам, так что там имена переводчиков уже указаны.

От меня будут Русс и Магнус, если что :)

Изменено пользователем Str0chan
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Жиллиман - Алексей Апанасевич, Рагнар - Никита Бахрамов.

От меня будут Русс и Магнус, если что :)

Бахрамов, если не ошибаюсь, переводил кровь асахейма и зовущего бурю, прям волков за ним закрепили.

А Русс с Магнусом в каком состоянии, если не издательская тайна конечно?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

даешь немного корпоративных утечек :)

мб ты знаешь как обстоят дела с самыми последними книжками Ереси

понятно, что Алый Король еще вряд ли в работе, но наверно есть какие-то приоритетные очереди которые говорят о том, что например после окончания перевода такой-то книги, следующей будет именно Алый Король ?

также понятно, что рано или поздно издадут все что можно в т.ч. и Восхождение Зверя, но вот интересно он насколько его считают приоритетным ?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Могу сказать просто: будет всё, но когда именно и в какой форме - раскрывать не вправе или просто не знаю. Но кое-что из упомянутого выше я переводил или буду переводить :rolleyes:

А что касается порядка выпуска книг, то ККФ строго придерживается оригинальной последовательности и нарушило её только раз, выпустив "Заветы предательства" (31) раньше "Проклятия Пифоса" (30). Но там просто рассказы для сборника были готовы намного раньше и требовалось забить слот.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Могу сказать просто: будет всё, но когда именно и в какой форме - раскрывать не вправе или просто не знаю. Но кое-что из упомянутого выше я переводил или буду переводить :rolleyes:

А что касается порядка выпуска книг, то ККФ строго придерживается оригинальной последовательности и нарушило её только раз, выпустив "Заветы предательства" (31) раньше "Проклятия Пифоса" (30). Но там просто рассказы для сборника были готовы намного раньше и требовалось забить слот.

выражусь иначе

мне просто интересно как редакция подходит к работе в плане новинок

на какой стадии начинают рассматривать новинки

когда БЛ сообщает, что они ушли в печать или после выхода в продажу

или только когда мощности освободились, то начинают интересоваться, что там нам еще можно издать ?) (они знают, что в августе выйдет 45 книга Талларан ? или пофиг на все пока не выпустим МоМ ! )

Вообще хорошо бы если ты смог бы уговорить директора дать интервью пусть хоть тому же порталу что с рецензиями зачасти.

Чтобы рассказали, как они начинали, как потеряли лицензии, и как вернули, и как теперь стараются выпустить все.

Также как выглядит работа изнутри. Когда они могут получить текст для начала перевода, сразу как уходит в печать у БЛ или спустя какое-то время )

Интересен цикл )

Изменено пользователем Expert_Bob
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Таких подробностей я, к сожалению, не знаю :? Мне известно только, что произведения с оценкой <3,5 на Goodreads не публикуют. А интервью у Гонзы на том портале хотели взять, но как-то не срослось. И вообще, у них двадцать переводчиков, причём "настоящие" занимаются всевозможными Гамильтонами, Райаниеми, Кори и прочими Сальваторе.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Райаниеми

Так занимаются, что третью книгу до сих пор не выпустили, хотя обещали ее выход кажись еще на 2015. Но ладно, это я о своем.

Изменено пользователем Inkor
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Гамильтон часом не Эдмонд?

Писатель классный, но в той штуке с эволюцией вселенной он явно перемудрил с тем, что потом назовут больцмановскими мозгами. Даже для космооперы там был перебор

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Пожалуйста, войдите, чтобы комментировать

Вы сможете оставить комментарий после входа в



Войти

×
×
  • Создать...