Перейти к содержанию
Друзья, важная новость! ×

Erenarch

Пользователь
  • Постов

    11 295
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент Erenarch

  1. так вот именно, что англичане понимают "Лэндрейдер" как боевой танк и транспортер, в кодексах разных написано тоже самое. единтвенная твоя претензия по сути, что в книгах не пишут Land Raider Battle Tank and Transporter ;)
  2. нет, Дефайлер и дредноут не тоже самое, что и Предатор и ЛР кроме того, такого нигде не написано. а цитата про Предатор и ЛР есть. ну и цитату про разные шасси выше видел? это КАК понимают ЛР сами англичане - как название класса танков.
  3. стр. 153 Бадаб Вар 2 про "Лэндрейдер" цитата "STC for heavily armoured battle tank" стр. 83, ИА 2 "Without doubt the pre-eminent battle tank of 41 millenium is the Land Raider" стр. 172, Deathwatch Rites of Battle "LAND RAIDER The STC design of the Land Raider pre-dates the Imperium by many thousands of years. Its original design was lost during the Age of Strife, and remained unknown for centuries before it was re-discovered by legendary Techno-Archaelogist Arkhan Land. Arguably the most advanced and powerful battle tank in current service with the Adeptus Astartes, the Land Raider contains many specialised and complex systems. The tank is hermetically sealed to allow it to operate in nearly any environment, from hard vacuum to underwater depths." вот этого всего не достаточно, чтобы понять, что это название боевого танка? короче, я все-таки считаю, что "Лэндрейдер" это название танка Астартес, а не его класс. [ Добавлено спустя 5 минут 35 секунд ] кстати, забавная фраза получается, исходя из вашей с Йориком логиики: A typical Chapter may own several hundred main battle tanks such as the Predator and Land Raider. основные боевые танки (класс техники), такие как "Хищник" (название) и лендрейдер (класс техники, а не еще одно название) источник: LAND RAIDER & PREDATOR (ИА) [ Добавлено спустя 6 минут 31 секунду ] ну и полного названия нет, потому что у этого танка широкий профиль. ну и сами англичане понимают его именно как название танка: Rhino Chassis: Rhino APC Razorback IFV Predator battle tank Whirlwind mobile artillary *Sabre tank hunter Vindicator close support vehicle Land Raider chassis: Land Raider Battle tank / troop carrier *Spartan Terminator APC Land Raider crusader troop carier Basilisk Chassis: Basilisk artillary piece Chimera APC *Chimerro/Chimedon/Chimerax IFV #Manticore rocket artillary #Deathstrike Missile launcher Gryphon mobile mortar #Hydra mobile anti-aircraft gun Leman Russ chassis: Leman Russ battle tank Demolisher seige tank #Bombard Seige mortar Miscellaneous vehicles: Mole, Termite - tunneling vehicles Super-heavy tanks: Baneblade Chassis: #Baneblade super heavy battle tank #Shadowsword super heavy tank destroyer #Storm Hammer super heavy battle tank #Stormblade super heavy tank destroyer Miscelanious super heavy vehicles: #Leviathan super heavy command center (manufactured by the *squats, but used by the imperial guard) #Gorgon Super heavy troop carrier *#Hellbore super heavy mole *#Capitol Imperialis super heavy troop carrier http://everything2.com/title/Imperial+armoured+vehicles
  4. и вот чем они отличаются, мб расскажешь? и танк это не описание - это класс боевой машины.
  5. автоган и есть автоган, оружие, похожее на автомат/боевую винтовку/штурмовую винтовку, НО не являющееся ими. кроме того, у нас есть мелтаган, плазмаган. они по-твоему мелтамат и плазмамат? получается, тут переводим, тут не переводим, а тут рыбу заворачиваем? кстати, опять съехал с темы про "Лэндрейдер".
  6. Десп, ты про синонимы слышал? танк = боевая бронемашина = тяжелобронированный транспорт с Лексиканума The Land Raider is a heavy tank and transport. у одного фантаста нашего даже хороший вариант был: тяжелый танк-траснпортер или ТТТ или ты думаешь они везде будут лепить battle tank? и правильно Спартанец называется. это модификация "Лэндрейдера" также "Лэндрейдер Гелиос" - ракетный танк, "Лэндрейдер Искупитель" - огнеметный танк, "Лэндрейдер Терминус Ультра" - истребитель танков по сути.
  7. во-первых, граммар-наци недоделанный (недоделанный потому что косячишь до хрена где, хотя тут выеживаешься. тада уж держи марку), autogun во-вторых, автоган - это оружие похожее на автомат 20 века, если ты хоть раз удосужишься почитать бэк. а похожий это не значит, что это тоже самое. The Autogun is a projectile weapon similar in appearance and operation to battle rifles of the twentieth century. в-третьих, мы щас не про автомат говорим, и он тут не в тему. так что не съезжай: ты не согласен с ГВ, что Land Raider - battle tank? в-четвертых, правильно писать P.S., а не П.С., тк на русском пишется в одно слово "постскриптум", умник. в-пятых, это тырнет-общение, а не литератырный перевод и не официальное письмо, так что ты мне тут не лечи, ага. и учебник нужен тебе, прочитай про точки в заголовках все-таки.
  8. твои замечания ваще мимо кассы. причем тут инглы и автоматы? в нормальных книгах четко сказано Land Raider - battle tank. с чем ты споришь-то?
  9. люди, че вы путаете теплое с мягким? "Лэндрейдер Прометей" - это модификация тяжелого штурмового танка "Лэндрейдера", а где его производят (это ваше Macragge pattern) - дело десятое. и Гелиос - это не мир-производитель, а мир где техмарами Красных Скорпионов был модифицирован обычный "Лэндрейдер" во время Осады Гелиоса, в честь чего и назвали эту ракетную модификацию "Лэндрейдера". посмотри на "Шэрмана", че так просто ссылки приводил? стр. 153 Бадаб Вар 2 про "Лэндрейдер" цитата "STC for heavily armoured battle tank" стр. 83, ИА 2 "Without doubt the pre-eminent battle tank of 41 millenium is the Land Raider" стр. 172, Deathwatch Rites of Battle "LAND RAIDER The STC design of the Land Raider pre-dates the Imperium by many thousands of years. Its original design was lost during the Age of Strife, and remained unknown for centuries before it was re-discovered by legendary Techno-Archaelogist Arkhan Land. Arguably the most advanced and powerful battle tank in current service with the Adeptus Astartes, the Land Raider contains many specialised and complex systems. The tank is hermetically sealed to allow it to operate in nearly any environment, from hard vacuum to underwater depths." четко сказано ТАНК! смотрите все-таки нормальные источники, а не чухню разных авторов непонятных. [ Добавлено спустя 3 минуты 36 секунд ] а чем это модификции на базе "Лендрейдера" отличается от модификаций на базе "Леман Русса"?
  10. причем тут ГВ в целом? не путай мягкое с теплым. если автор какой-то тупит (или хотите сказать такого нет?), это не значит, что тупит ГВ в целом. вы уверены к примеру что этот самый автор понимает land не как фамилию, а как "землю"? по бэку четко написано, что был найдет тяжелый штурмовой танк, который стал известен как "Лэндрейдер", потом начали на его базе создавать специальные танки. это четко прописано. также были созданы наземные скиммеры (ground skimmer) по технологии Лэнда - "Лэндспидеры".
  11. нет, это не класс машин, просто зачастую некоторые авторы сами тупят и пишут это как класс машин (хотя класс машин скорее "ground skimmer/speeder", а модель "Лэндспидер"). а насчет "Лэндрейдера" четко сказано, что это heavily armoured battle tank, так что танк он и есть танк. смысл ориентироваться на тех, кто заблуждается? и никакая там не гелиоская модель, а "Лэндрейдер Гелиос" - ракетный тяжелый танк. назвали ее в честь Осады Гелиоса, где эту модификацию и придумали. и как уже не раз говорил, для забугорников это не редкость на базе основного танка "Шерман" делать специальные танки: ракетные, САУ и пр.
  12. за Сайриона, тк Cyrion and Xarl are names that sounded totally Nostraman. They're names a snake could say.
  13. разбей на абзацы и речь героев выдели. трудно читать.
  14. приблизился к планете когда забрезжил рассвет? как-то кхм...
  15. red dot laser sight - лазерный целеуказатель, а не просто лазер (старайся не привирать, пользуйся словарем, если не знаешь что это такое http://www.multitran.ru/c/M.exe?a=3&s=...p;l1=1&l2=2 и Лазерный целеуказатель и не ввинтила скорее всего
  16. Йорик, вот ты так критикуешь словарь постоянно, а у самого прям охрененные переводы что ли получаются? а ведь в некоторых твоих переводах и слов-то даже меньше, чем в словаре. так что хватит тут лапшу вешать людям. сначала сам вычитывать и вылизывать текст в своих переводах научись, а потом уже и заводи волынку вновь. а то умников похаять много есть, а чтобы что-то сделать и исправить ситуацию, так сразу руки в опу.
  17. обычная ряса, максимум стихарь
  18. сам-то понял что сказал? на стороне марина: сила, скорость реакции, броня, десятилетия/столетия тренировок. ну канеш сестра порвет марина. =)
  19. ничего они не таскают кожный интерфейс (черный панцирь) тока у маров
  20. новелла графическая от Робертса!!! рассказ от Френча про Сигизмунда!! новый рассказ и книга от АДБ впечатляет! КРУТЯК!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! интересно тока, про что все-таки когда-то грил Абнетт - типа это будет СУПЕР КРУТО!!!???
  21. читайте ФФГ и буит вам счастье. есть силовая бронька для людишек. а есть Astartes Power Armour. этим все сказано.
  22. ну неплохо, тока местами опять не верю, что это марины
×
×
  • Создать...