ЛИЧНЫЙ СОСТАВ ЛЕГИОНА
Синим цветом выделены имена воинов, которым не довелось выбирать между Императором и Гором
Зелёным цветом выделены имена воинов, сохранивших верность Императору
Примархи:
ЛЕМАН ИЗ РУССОВ (Leman of the Russ), Леман Русс (Leman Russ)
Также известен как Повелитель Зимы И Войны (the Lord of Winter and War), Повелитель Зимы И Разрушения (The Lord of Winter and Ruin), Погибель Врагов (The Foebane), Русс (The Russ), Убийца Зеленокожих (Slayer of Greenskins) и Феральный (The Feral One)
Шестой примарх; Великий Волк (The Great Wolf) и Волчий Король (The Wolf King) VI легиона астартес, Повелитель Своры (Lord of the Rout), командир 1-й Великой роты (Great Company), владелец линкора (battleship / line battleship) типа "Глориана" (Gloriana) "Храфнкель" (Hrafnkel), линкора "Нидхоггур" (Nidhoggur) и десантного корабля (drop-ship) типа "Грозовая Птица" (Stormbird) "Хельмгарт" (Helmgart), Волчий Король Фенриса (The Wolf King of Fenris), Волчий лорд Фенриса (Wolf Lord of Fenris) и лорд-регент Фенриса (Lord Regent of Fenris)
Астартес:
АДТУНГ СЕДОЙ ПОДБОРОДОК (Adthung Greychin)
Воин 3-й Великой роты (Great Company)
Упоминания: Dan Abnett - Prospero Burns
АЛЛАЙОРН ЖЕЛЕЗНЫЙ КОГОТЬ (Allajorn Iron Claw)
Вожак стаи (pack leader) и командир легионного ветеранского тактического отделения (Legion Veteran Tactical Squad) одной из рот (companies)
Упоминания: White Dwarf за ноябрь 2016 года, страницы 118 и 119
АЛЬДРИМ (Aldrim)
Командир отряда Фенрисских Охотников (Fenris Hunters)
Упоминания: Collected Visions, страница 380
АМЛОДИ СКАРССЕН СКАРССЕНССОН (Amlodhi Skarssen Skarssensson)
Ярл (Jarl), сиречь Волчий лорд (Wolf Lord), 5-й Великой роты (Great Company) и владелец боевого корабля (warship) "Копьё Фенриса" (Spear of Fenris)
Упоминания: Graham McNeill - A Thousand Sons
Dan Abnett - Prospero Burns
Gav Thorpe - Weregeld
АНГВАР (Angvar)
Воин стаи (pack) Бьорна 3-й Великой роты (Great Company)
Упоминания: Chris Wraight - Scars
Chris Wraight - Wolf King
АНДЕРС ДРАКЕНВОЛЬК (Anders Drakenvolk)
Волчий брат (wolf-brother) 3-й Великой роты (Great Company); затем - воин стаи надзирателей (watch-pack), посланной к Конраду Кёрзу
Упоминания: C Z Dunn - The Watcher
АНЕК (Anek)
Волчий брат (wolf-brother) 3-й Великой роты (Great Company); затем - воин стаи надзирателей (watch-pack), посланной к Конраду Кёрзу
Упоминания: C Z Dunn - The Watcher
АНРАК ХАДРАТА (Anrac Hadratha)
Тэн (Thegn), сиречь Когтевой вожак (Claw Leader), отряда Чёрных Отстрельщиков (Black Cull)
Упоминания: The Horus Heresy Book Seven - Inferno, страница 64
АНСВАР (Ansvarr)
Командир отряда Фенрисских Кровников (Fenris Bloods)
Упоминания: Collected Visions, страница 397
АНСГАР (Ansgar)
Командир отделения Длинных Клыков (Long Fang Squad)
Упоминания: Collected Visions, страница 371
АРВАН ТКУЩИЙ РАНЫ (Arvan Woundweaver)
Командир (master) и сержант (sergeant) стаи надзирателей (watch-pack), посланной к Корвусу Кораксу
Упоминания: Gav Thorpe - Raptor
Gav Thorpe - Weregeld
АРН ТЕРОД (Arn Therod)
Старейшина (Ancient), осадный дредноут (Siege Dreadnought) типа "Левиафан" (Leviathan) и Хримтурсар (Hrimthursar), сиречь Ледяной лорд (Ice Lord), Сынов Имира (Sons of Ymir), сиречь дредноутов (Dreadnoughts), 4-й Великой роты (Great Company)
Упоминания: The Horus Heresy Book Seven - Inferno, страница 78
АСГЕЙР (Asgeir)
Командир отряда Фенрисских Охотников (Fenris Hunters)
Упоминания: Collected Visions, страница 372
АУН ХЕЛЬВИНТ (Aun Helwintr)
Годи (gothi), сиречь Бросатель Рун (Caster of Runes), воин-жрец Рун, Ветра, Мороза и Костей (war-priest of the Runes, the Wind, the Frost, and the Bones), Говорящий С Духами (spirit-speaker) и рунический жрец (Rune Priest), стаи (pack) Йормунгнда 3-й Великой роты (Great Company)
Упоминания: Dan Abnett - Prospero Burns
БЕОРТ РАНЕКБОРН (Beorth Ranekborn)
Командир (Commander) патрульного фрегата (outrider frigate) "Фюльскиаре" (Fylskiare)
Упоминания: Chris Wraight - Scars
БЕРСИМ ОВКУЛ (Bercim Ovkul)
Консул-опсеквиар (Consul-Opsequiari) дисциплинарного корпуса (Disciplinary Corps) 8-й Великой роты (Great Company)
Упоминания: The Horus Heresy Book Seven - Inferno, страница 92
БЁДВАР БЬЯРКИ (Bodvar Bjarki)
Годи (gothi), сиречь Бросатель Рун (Caster of Runes), воин-жрец Рун, Ветра, Мороза и Костей (war-priest of the Runes, the Wind, the Frost, and the Bones), Говорящий С Духами (spirit-speaker) и рунический жрец (Rune Priest), 3-й Великой роты (Great Company)
Упоминания: Graham McNeill - The Crimson King
БИТУР БЕРКО (Bitur Bercaw)
Воин 5-й Великой роты (Great Company)
Упоминания: Dan Abnett - Prospero Burns
БО СОРЕН (Bo Soren)
Также известен как Секира (The Axe)
Волчий брат (wolf-brother) 6-й Великой роты (Great Company); затем - воин стаи надзирателей (watch-pack), посланной к Робауту Гиллиману
Упоминания: Dan Abnett - The Unremembered Empire
БОРУНД (Borund)
Воин отряда Кровавых (Blood Claws) или Окровавленных Когтей (Blooded Claws) Брюннгара Стурмдренга
Упоминания: Ben Counter - Battle for the Abyss
БРАНДВЮН (Brandwyn), Сын Шторма (Storm’s Son)
Воин 19-го отделения (Squad), сиречь стаи (pack) "Вой Мира-очага" (Howl of the Hearthworld), капитула (Chapter) "Крик Тоскующего Дракона" (Cry of the Grieving Dragon) 12-й Великой роты (Great Company); затем - воин стаи надзирателей (watch-pack), посланной к Рогалу Дорну
Упоминания: Aaron Dembski-Bowden - Howl of the Hearthworld
БРОР ТЮРФИНГ (Bror Tyrfingr)
Странствующий Рыцарь (Knight Errant)
Упоминания: Graham McNeill - Vengeful Spirit
БРУТВАЛЬД (Brutvald)
Также известен как Йети (Yhethee)
Волчий брат (wolf-brother) 3-й Великой роты (Great Company); затем - воин стаи надзирателей (watch-pack), посланной к Конраду Кёрзу
Упоминания: C Z Dunn - The Watcher
БРЮННГАР СТУРМДРЕНГ (Brynngar Sturmdreng)
Волчий гвардеец (Wolf Guard), капитан (Captain) отряда Кровавых (Blood Claws) или Окровавленных Когтей (Blooded Claws)
Упоминания: Ben Counter - Battle for the Abyss
БРЮНЬОЛЬФ (Brynjolf)
Командир отделения Длинных Клыков (Long Fang Squad)
Упоминания: Collected Visions, страница 372
БУЛЬВАЙ (Bulveye)
Воин 13-й Великой роты (Great Company), хускарл (huscarl) Йорина; затем - ярл (Jarl), сиречь Волчий лорд (Wolf Lord), 13-й Великой роты (Great Company) и владелец боевой баржи (Battle Barge / battle-barge) "Железный Волк" (Ironwolf)
Упоминания: Mike Lee - Wolf at the Door
Chris Wraight - Leman Russ: The Great Wolf
БЬЕЛЛЬ НОЖ-КРЮК (Bjell Hook-knife)
Воин 13-й Великой роты (Great Company)
Упоминания: Chris Wraight - Leman Russ: The Great Wolf
БЬОРН (Bjorn), сиречь Медведь (Bear)
Также известен как Однорукий (The One-Handed) и Разящая Рука (Fell-handed)
Воин стаи (pack) Йормунгнда 3-й Великой роты (Great Company); затем - вожак (pack leader) одной из стай (packs) и владелец фрегата (frigate) "Хельриддер" (Helridder); затем - владелец скоростного фрегата (fast-attack frigate) "Обледеневший" (Icebitten); затем - Волчий гвардеец-чемпион (Wolfguard Champion)
Упоминания: Collected Visions, страница 372
Dan Abnett - Prospero Burns
Chris Wraight - Scars
Chris Wraight - Lone Wolf
Chris Wraight - Wolf’s Claw
Graham McNeill - Vengeful Spirit
Chris Wraight - Wolf King
Gav Thorpe - Weregeld
ВАЛЬГЮР (Valgyr)
Командир команды искателей (Seeker Team)
Упоминания: Collected Visions, страница 411
ВАЛЬДИН (Valdin)
Рядовой брат (Brother) стаи надзирателей (watch-pack), посланной к Ангелу Сангвинию
Упоминания: James Swallow - Fear to Tread
ВАРАЛЬД ХЕЛЬСКИЙ РАССВЕТ (Varald Helsdawn)
Ярл (Jarl), сиречь Волчий лорд (Wolf Lord), и командир (commander) 11-й Великой роты (Great Company), владелец боевой баржи (battle barge) "Пустотный Вюрм" (Void Wyrm)
Упоминания: The Horus Heresy Book Seven - Inferno, страницы 90 и 91
ВАРАНГ РАГНУЛЬФ РАГНУЛЬФССЕН (Varangr Ragnulf Ragnulfssen)
Воин 5-й Великой роты (Great Company), герольд (Herald) Амлоди Скарссена Скарссенссона
Упоминания: Graham McNeill - A Thousand Sons
Dan Abnett - Prospero Burns
ВАРСКЬОЛЬД (Varskjold)
Странствующий Рыцарь (Knight Errant)
Упоминания: Rob Sanders - Distant Echoes of Old Night
ВОРИК (Vorik)
Воин отряда Кровавых (Blood Claws) или Окровавленных Когтей (Blooded Claws) Брюннгара Стурмдренга
Упоминания: Ben Counter - Battle for the Abyss
ВОССУЛЬ (Vossul)
Воин 3-й Великой роты (Great Company)
Упоминания: Dan Abnett - Prospero Burns
ВРАГОВ НЕ ОСТАНЕТСЯ (No Foes Remain), Рюкат (Rykath)
Воин 19-го отделения (Squad), сиречь стаи (pack) "Вой Мира-очага" (Howl of the Hearthworld), капитула (Chapter) "Крик Тоскующего Дракона" (Cry of the Grieving Dragon) 12-й Великой роты (Great Company); затем - воин стаи надзирателей (watch-pack), посланной к Рогалу Дорну
Упоминания: Aaron Dembski-Bowden - Howl of the Hearthworld
ВЭГ (Vaegr), Эхо Трёх Героев (Echo of Three Heroes)
Воин 19-го отделения (Squad), сиречь стаи (pack) "Вой Мира-очага" (Howl of the Hearthworld), капитула (Chapter) "Крик Тоскующего Дракона" (Cry of the Grieving Dragon) 12-й Великой роты (Great Company); затем - воин стаи надзирателей (watch-pack), посланной к Рогалу Дорну
Упоминания: Aaron Dembski-Bowden - Howl of the Hearthworld
ГАЛЕГ (Galeg)
Воин 3-й Великой роты (Great Company)
Упоминания: Dan Abnett - Prospero Burns
ГАРАН (Garan)
Командир отряда Фенрисских Кровников (Fenris Bloods)
Упоминания: Collected Visions, страницы 372 и 397
ГЕДРАТ ГЕДРАТСА (Gedrath Gedrathsa)
Ярл (Jarl), сиречь Волчий лорд (Wolf Lord), 3-й Великой роты (Great Company)
Упоминания: Dan Abnett - Prospero Burns
ГЕЙГОР РАЗЯЩАЯ РУКА (Geigor Fell-Hand)
Воин одной из боевых стай (war packs); затем - воин 1-й Великой роты (Great Company), тэн (Thegn), сиречь Когтевой вожак (Claw Leader), Варагюрской (Varagyr retinue) или Эйн[ерунда]ярской свиты (Einherjar retinue) Лемана Русса; затем - командир одного из штурмовых соединений (assault formations) Искровавленных (Bloodied Claws) или Окровавленных Когтей (Blooded Claws)
Упоминания: Burning of Prospero - Legions at War, страницы 7 и 9
The Horus Heresy Book Seven - Inferno, страница 232
ГИРЛОТНИР ХЕЛЬСКИЙ СЛЕПЕЦ (Gierlothnir Helblind)
Также известен как Привлекающий Копья (Spear Inviter)
Щитоносец (Shield bearer) 3-й Великой роты (Great Company)
Упоминания: Graham McNeill - The Crimson King
ГРИВНИР (Grivnir)
Волчий гвардеец (Wolf Guard) 4-й Великой роты (Great Company); затем - воин стаи надзирателей (watch-pack), посланной к Альфарию
Упоминания: Guy Haley - Hunter’s Moon
ГРИМН ЧЁРНАЯ КРОВЬ (Grimnr Blackblood), Гримнир Чёрная Кровь (Grimnir Blackblood)
Воин 1-й Великой роты (Great Company), хускарл (Huscarl) Варагюрской (Varagyr retinue) или Эйн[ерунда]ярской свиты (Einherjar retinue) Лемана Русса
Упоминания: Chris Wraight - Wolf King
Chris Wraight - The Path of Heaven
Chris Wraight - Leman Russ: The Great Wolf
The Horus Heresy Book Seven - Inferno, страница 43
ГУДСОН АЛЬФРЕЙЕР (Gudson Alfreyer)
Волчий брат (wolf-brother) 6-й Великой роты (Great Company); затем - воин стаи надзирателей (watch-pack), посланной к Робауту Гиллиману
Упоминания: Dan Abnett - The Unremembered Empire
ГУННАР ГУННХИЛЬТ (Gunnar Gunnhilt)
Также известен как Лорд Гунн (Lord Gunn)
Ярл (Jarl), сиречь Волчий лорд (Wolf Lord), 1-й Великой роты (Great Company) и владелец линкора (battleship / line battleship) "Рагнарок" (Ragnarok)
Упоминания: Dan Abnett - Prospero Burns
Chris Wraight - Scars
Chris Wraight - Wolf’s Claw
Chris Wraight - Wolf King
ГУННИР (Gunnir)
Волчий гвардеец (Wolf Guard) 4-й Великой роты (Great Company); затем - воин стаи надзирателей (watch-pack), посланной к Альфарию
Упоминания: Guy Haley - Hunter’s Moon
ГУНТОР (Guntor)
Командир отряда Фенрисских Кровников (Fenris Bloods)
Упоминания: Collected Visions, страница 380
ДАВЮН (Davyn)
Командир огневой команды Охотников (Hunter Fire Team)
Упоминания: Collected Visions, страница 411
ДОМАР ГУННАРССОН (Domarr Gunnarrsson)
Волчий жрец (Wolf Priest), Говорящий С Мёртвыми (Speaker of the Dead), Творец Плоти (Fleshmaker) и Ткач Генов (Geneweaver) 13-й Великой роты (Great Company)
Упоминания: Collected Visions, страницы 237 и 397
ЕНОХ РАТВИН (Enoch Rathvin)
Командор (Commander)
Упоминания: The Horus Heresy Book Seven - Inferno, страницы 74, 79 и 80
ЖЕЛЕЗНАЯ ПЕСНЬ (Iron Song), Херек (Herek)
Воин 19-го отделения (Squad), сиречь стаи (pack) "Вой Мира-очага" (Howl of the Hearthworld), капитула (Chapter) "Крик Тоскующего Дракона" (Cry of the Grieving Dragon) 12-й Великой роты (Great Company); затем - воин стаи надзирателей (watch-pack), посланной к Рогалу Дорну
Упоминания: Aaron Dembski-Bowden - Howl of the Hearthworld
ИМИР (Ymir)
Дредноут (Dreadnought)
Упоминания: Collected Visions, страница 381
ИНАР ХАЛЬВАСН (Inar Halvasn)
Предводитель одной из Когтевых стай (claw-packs) 11-й Великой роты (Great Company)
Упоминания: The Horus Heresy Book Seven - Inferno, страница 90
ИСЕМ (Isem)
Легионер-ветеран (Veteran Legionary) дружины Орна Тельма (Orn Thelm’s warband) 2-й Великой роты (Great Company)
Упоминания: The Horus Heresy Book Seven - Inferno, страница 205
ЙОНОР СТИЛЬ (Jonor Stiel)
Скальд (skald) и годи (gothi), сиречь Бросатель Рун (Caster of Runes), воин-жрец Рун, Ветра, Мороза и Костей (war-priest of the Runes, the Wind, the Frost, and the Bones), Говорящий С Духами (spirit-speaker) и рунический жрец (Rune Priest), стаи надзирателей (watch-pack), посланной к Ангелу Сангвинию
Упоминания: James Swallow - Fear to Tread
ЙОРИН (Jorin)
Также известен как Кровавый Вой (Bloodhowl)
Ярл (Jarl), сиречь Волчий лорд (Wolf Lord), 13-й Великой роты (Great Company), владелец линкора (battleship / line battleship) "Эсрумнир" (Aesrumnir) и десантного корабля (drop-ship) типа "Грозовая Птица" (Stormbird) "Хейльмарк" (Heilmark)
Упоминания: Codex - 5-я редакция - Space Wolves, страница 17
Codex - 7-я редакция - Space Wolves
Chris Wraight - Leman Russ: The Great Wolf
ЙОРЛ (Yorl)
Воин отряда Кровавых (Blood Claws) или Окровавленных Когтей (Blooded Claws) Брюннгара Стурмдренга
Упоминания: Ben Counter - Battle for the Abyss
ЙОРЛУНД (Jorlund)
Командир отделения Охотников поддержки (Hunter Support Squad)
Упоминания: Collected Visions, страница 372
ЙОРМУНГНД (Jormungndr)
Также известен как Два Клинка (Two-blade) и Змей С Двумя Клинками (Two-bladed Serpent)
Предводитель одной из стай (packs) 3-й Великой роты (Great Company)
Упоминания: Dan Abnett - Prospero Burns
ЙОРТАН (Jortan)
Командир отделения сталкеров (Stalker Squad)
Упоминания: Collected Visions, страница 380
КАРГИР (Kargir), Тринадцать Падающих Звёзд (Thirteen Stars Falling)
Тэн (Thegn), сиречь Когтевой вожак (Claw Leader), и сержант (Sergeant) 19-го отделения (Squad), сиречь стаи (pack) "Вой Мира-очага" (Howl of the Hearthworld), капитула (Chapter) "Крик Тоскующего Дракона" (Cry of the Grieving Dragon) 12-й Великой роты (Great Company); затем - воин стаи надзирателей (watch-pack), посланной к Рогалу Дорну
Упоминания: Aaron Dembski-Bowden - Howl of the Hearthworld
КАРИК ИЗ НОРНОВ (Karic of the Norn)
Предводитель одной из дружин (warbands) 8-й Великой роты (Great Company)
Упоминания: The Horus Heresy Book Seven - Inferno, страница 85
КАРССОН-ТОЛЬК (Karsson-Tolk)
Волчий гвардеец (Wolf Guard) 13-й Великой роты (Great Company)
Упоминания: Collected Visions, страница 397
КВА (Kva)
Также известен как Тот-Кто-Разделён (He who is Divided / Who-is-Divided)
Годи (gothi), сиречь Бросатель Рун (Caster of Runes), воин-жрец Рун, Ветра, Мороза и Костей (war-priest of the Runes, the Wind, the Frost, and the Bones), Говорящий С Духами (spirit-speaker) и рунический жрец (Rune Priest)
Упоминания: Chris Wraight - Wolf King
The Horus Heresy Book Seven - Inferno, страница 210
КЛОЙЯ (Kloja)
Железный жрец (Iron Priest) или жрец Железа (Priest of Iron) 13-й Великой роты (Great Company)
Упоминания: Chris Wraight - Leman Russ: The Great Wolf
КОЛЬБЮР (Kolbyr)
Командир отделения Охотников поддержки (Hunter Support Squad)
Упоминания: Collected Visions, страница 372
КОРИМ СКААРСОЛЬ (Corym Skaarsol)
Волчий жрец (Wolf Priest), Говорящий С Мёртвыми (Speaker of the Dead), Творец Плоти (Fleshmaker) и Ткач Генов (Geneweaver) 11-й Великой роты (Great Company)
Упоминания: The Horus Heresy Book Seven - Inferno, страница 90
КОРМЕК ДОД (Cormek Dod)
Сын Имира (Son of Ymir), сиречь дредноут (Dreadnought)
Упоминания: Dan Abnett - Prospero Burns
КУРО ЙЙОРДРОВК (Kuro Jjordrovk)
Волчий брат (wolf-brother) 6-й Великой роты (Great Company); затем - воин стаи надзирателей (watch-pack), посланной к Робауту Гиллиману
Упоминания: Dan Abnett - The Unremembered Empire
ЛАРС (Lars)
Волчий гвардеец (Wolf Guard) 13-й Великой роты (Great Company)
Упоминания: Mike Lee - Wolf at the Door
ЛЕЙКНИР (Leiknir)
Предводитель одной из стай вульфенов (Wulfen Packs) 13-й Великой роты (Great Company)
Упоминания: Collected Visions, страница 397
ЛЕЙФ ХЕМЛИГЬЯГА (Leif Hemligjaga)
Годи (gothi), сиречь Бросатель Рун (Caster of Runes), воин-жрец Рун, Ветра, Мороза и Костей (war-priest of the Runes, the Wind, the Frost, and the Bones), Говорящий С Духами (spirit-speaker) и рунический жрец (Rune Priest), 13-й Великой роты (Great Company)
Упоминания: Chris Wraight - Leman Russ: The Great Wolf
ЛИКАС СНЕЖНАЯ ШКУРА (Lycas Snowpelt)
Воин 3-й Великой роты (Great Company)
Упоминания: Dan Abnett - Prospero Burns
ЛОКХУР ХОДХРЕНСЕН (Lokhur Hodhrensen)
Воин штурмового соединения (assault formation) Искровавленных (Bloodied Claws) или Окровавленных Когтей (Blooded Claws) Гейгора Разящей Руки 1-й Великой роты (Great Company)
Упоминания: Burning of Prospero - Legions at War, страница 7
МАДС СВЕДУЩИЙ СЫН (Mads Loreson)
Волчий брат (wolf-brother) 6-й Великой роты (Great Company); затем - воин стаи надзирателей (watch-pack), посланной к Робауту Гиллиману
Упоминания: Dan Abnett - The Unremembered Empire
МАЛЬМУР ДАЛЬНОБОЙНЫЙ (Malmur Longreach)
Волчий брат (wolf-brother) 6-й Великой роты (Great Company); затем - воин стаи надзирателей (watch-pack), посланной к Робауту Гиллиману
Упоминания: Dan Abnett - The Unremembered Empire
МЬОЛЛЬНИР (Mjollnir)
Командир отделения Волчьих гвардейцев (Wolfguard Squad)
Упоминания: Collected Visions, страница 380
МЮСКИЯ (Myskia)
Командир отряда Фенрисских Охотников (Fenris Hunters)
Упоминания: Collected Visions, страница 397
НАЙОТ ПЛЕТУЩИЙ НИТИ (Najot Threader)
Волчий жрец (Wolf Priest), Говорящий С Мёртвыми (Speaker of the Dead), Творец Плоти (Fleshmaker) и Ткач Генов (Geneweaver) 3-й Великой роты (Great Company)
Упоминания: Dan Abnett - Prospero Burns
НАУКРИМ (Naukrim), Сражающийся С Последней Зимой (Fights the Final Winter)
Годи (gothi), сиречь Бросатель Рун (Caster of Runes), воин-жрец Рун, Ветра, Мороза и Костей (war-priest of the Runes, the Wind, the Frost, and the Bones), Говорящий С Духами (spirit-speaker) и рунический жрец (Rune Priest), стаи надзирателей (watch-pack), посланной к Рогалу Дорну
Упоминания: Aaron Dembski-Bowden - Howl of the Hearthworld
НИДО СЫН НОЖА (Nido Knifeson)
Волчий брат (wolf-brother) 6-й Великой роты (Great Company); затем - воин стаи надзирателей (watch-pack), посланной к Робауту Гиллиману
Упоминания: Dan Abnett - The Unremembered Empire
ОГВАЙ ОГВАЙ ХЕЛЬМШРОТ (Ogvai Ogvai Helmschrot)
Ярл (Jarl), сиречь Волчий лорд (Wolf Lord), 3-й Великой роты (Great Company), владелец линейного крейсера (battle cruiser) "Валькарн" (Valkarn) и линкора (battleship / line battleship) "Нидхоггур" (Nidhoggur)
Упоминания: Dan Abnett - Prospero Burns
Chris Wraight - Scars
Chris Wraight - Wolf King
Gav Thorpe - Weregeld
Chris Wraight - Leman Russ: The Great Wolf
ОДИН (Odin)
Командир командного отделения (Command Squad)
Упоминания: Collected Visions, страница 372
ОЙЕ (Oje)
Воин 3-й Великой роты (Great Company)
Упоминания: Dan Abnett - Prospero Burns
ОКИ (Oki)
Также известен как Покрытый Шрамами (Scarred)
Ярл (Jarl), сиречь Волчий лорд (Wolf Lord), 12-й Великой роты (Great Company)
Упоминания: Gav Thorpe - Weregeld
ОКО БУРИ (Stormeye)
Воин 3-й Великой роты (Great Company)
Упоминания: Dan Abnett - Prospero Burns
ОЛАФЕР (Olafer)
Воин 3-й Великой роты (Great Company)
Упоминания: Dan Abnett - Prospero Burns
ОЛЬВЕРЕ СЛОМАННЫЙ КЛИНОК (Olwere Bladebroken)
Воин легионного ветеранского тактического отделения (Legion Veteran Tactical Squad) Аллайорна Железного Когтя
Упоминания: White Dwarf за ноябрь 2016 года, страница 118
ОЛЬГЮР ВИДДОУСИН (Olgyr Widdowsyn)
Щитоносец (Shield bearer) одной из стай (packs) 3-й Великой роты (Great Company)
Упоминания: Graham McNeill - The Crimson King
ОЛЬФУН (Olfun)
Командир отделения Длинных Клыков (Long Fang Squad)
Упоминания: Collected Visions, страница 397
ОРДУН (Ordun), Родич Ночи (Kin to the Night)
Воин 19-го отделения (Squad), сиречь стаи (pack) "Вой Мира-очага" (Howl of the Hearthworld), капитула (Chapter) "Крик Тоскующего Дракона" (Cry of the Grieving Dragon) 12-й Великой роты (Great Company); затем - воин стаи надзирателей (watch-pack), посланной к Рогалу Дорну
Упоминания: Aaron Dembski-Bowden - Howl of the Hearthworld
ОРМ ОРМССЕН (Orm Ormssen)
Воин 3-й Великой роты (Great Company)
Упоминания: Dan Abnett - Prospero Burns
ОРН ТЕЛЬМ (Orn Thelm)
Предводитель одной из дружин (warbands) 2-й Великой роты (Great Company)
Упоминания: The Horus Heresy Book Seven - Inferno, страница 205
ОРНУЛЬФ (Ornulfr)
Командир отделения Охотников (Hunter Squad)
Упоминания: Collected Visions, страница 397
ОРСИР (Orcir)
Воин 3-й Великой роты (Great Company)
Упоминания: Dan Abnett - Prospero Burns
ОРТЕЛЬН ИЗ КРОВАВОГО ЧЕРВЯ (Ortheln of the Blood-Worm)
Воин 1-й Великой роты (Great Company), варагюрский хускарловый терминатор-катафракт (Varagyr Huscarl Terminator Cataphract) и варагюрский тэн (Varagyr Thegn) Варагюрской (Varagyr retinue) или Эйн[ерунда]ярской свиты (Einherjar retinue) Лемана Русса
Упоминания: The Horus Heresy Book Seven - Inferno, страница 56
ОТГАР (Othgar)
Воин 13-й Великой роты (Great Company), командир (commander) субварпового перехватчика (sub-warp interceptor) "Хаук" (Haukr)
Упоминания: Chris Wraight - Leman Russ: The Great Wolf
ОХТХЕРЕ ТВОРЕЦ ВЮРДА (Ohthere Wyrdmake)
Годи (gothi), сиречь Бросатель Рун (Caster of Runes), воин-жрец Рун, Ветра, Мороза и Костей (war-priest of the Runes, the Wind, the Frost, and the Bones), Говорящий С Духами (spirit-speaker) и рунический жрец (Rune Priest), 5-й Великой роты (Great Company)
Упоминания: Graham McNeill - A Thousand Sons
Dan Abnett - Prospero Burns
ПАТРЕК ВЕЛИКИЙ КЛЫК (Patrekr the Great Fanged / Patrekr the Great-Fanged)
Сын Имира (Son of Ymir), сиречь дредноут (Dreadnought)
Упоминания: Collected Visions, страница 398
Dan Abnett - Prospero Burns
РАГВАРД (Ragvard)
Командир штурмового отделения Когтей (Claw Assault Squad)
Упоминания: Collected Visions, страница 380
РАНУЛЬФ (Ranulf)
Волчий гвардеец (Wolf Guard) 13-й Великой роты (Great Company)
Упоминания: Mike Lee - Wolf at the Door
РАТВИН (Rathvin)
Капитан (captain) 3-й Великой роты (Great Company); затем - вожак (leader) стаи надзирателей (watch-pack), посланной к Гору Луперкалю
Упоминания: Gav Thorpe - Weregeld
РЕК (Rek)
Член Воинства Крестоносцев (Crusader Host)
Упоминания: Anthony Reynolds - The Purge
РУЙВЕЛЬД (Rujveld)
Боевой брат (Battle-brother) отряда Кровавых (Blood Claws) или Окровавленных Когтей (Blooded Claws) Брюннгара Стурмдренга
Упоминания: Ben Counter - Battle for the Abyss
САЛИК (Salick)
Также известен как Плетёный (The Braided)
Волчий брат (wolf-brother) 6-й Великой роты (Great Company); затем - воин стаи надзирателей (watch-pack), посланной к Робауту Гиллиману
Упоминания: Dan Abnett - The Unremembered Empire
СВАРАД (Svarad)
Воин стаи надзирателей (watch-pack), посланной к Корвусу Кораксу
Упоминания: Gav Thorpe - Raptor
СВАФНИР РЭКВУЛЬФ (Svafnir Rackwulf)
Горетворец (Woe-maker) 3-й Великой роты (Great Company)
Упоминания: Graham McNeill - The Crimson King
СВЕЛЛЬ ГРАНИТНЫЙ ХРЕБЕТ (Svell Graniteback)
Сын Имира (Son of Ymir), дредноут (Dreadnought) типа "Контемптор" (Contemptor) той роты (company), в которой служил Аллайорн Железный Коготь
Упоминания: White Dwarf за ноябрь 2016 года, страница 119
СВЕССЛЬ (Svessl)
Воин 3-й Великой роты (Great Company)
Упоминания: Dan Abnett - Prospero Burns
Graham McNeill - Vengeful Spirit
СВОРНФЕЛЬД (Svornfeld)
Воин отряда Кровавых (Blood Claws) или Окровавленных Когтей (Blooded Claws) Брюннгара Стурмдренга
Упоминания: Ben Counter - Battle for the Abyss
СЕРАЯ ШКУРА (Greyfell)
Командир отделения Длинных Клыков (Long Fang Squad)
Упоминания: Collected Visions, страница 372
СИГВАРД (Sigvard)
Командир штурмового отделения Когтей (Claw Assault Squad)
Упоминания: Collected Visions, страница 372
СИГФАСТИ (Sigfasti)
Командир отделения искателей (Seeker Squad)
Упоминания: Collected Visions, страница 398
СКАЛАГРИМ (Skalagrim)
Волчий гвардеец (Wolf Guard) 4-й Великой роты (Great Company); затем - воин стаи надзирателей (watch-pack), посланной к Альфарию
Упоминания: Guy Haley - Hunter’s Moon
СКИРНИР (Skirnir)
Командир отделения Волчьих гвардейцев (Wolfguard Squad)
Упоминания: Collected Visions, страницы 381 и 398
СКРИР (Skrier)
Также известен как Медленный Удар (Strikes-Slow)
Воин 1-й Великой роты (Great Company), адъютант (Adjutant) Гуннара Гуннхильта
Упоминания: Chris Wraight - Wolf King
СЛЕЙЕК ТВОРЕЦ КЛИНКОВ (Slejek Blademaker)
Железный жрец (Iron Priest) или жрец Железа (Priest of Iron), магистр Кузницы (forge master / forgemaster) на линкоре (battleship / line battleship) типа "Глориана" (Gloriana) "Храфнкель" (Hrafnkel)
Упоминания: Chris Wraight - Wolf’s Claw
СОЛЬВАР ФЬОЛЬТСОН (Solvarr Fjoltson)
Ярл (Jarl), сиречь Волчий лорд (Wolf Lord), 13-й Великой роты (Great Company)
Упоминания: Collected Visions, страница 413
СТУРГАРД ЙОРИКССОН (Sturgard Joriksson)
Ярл (Jarl), сиречь Волчий лорд (Wolf Lord), 9-й Великой роты (Great Company)
Упоминания: Gav Thorpe - Weregeld
СФЕН СААРЛ (Sfen Saarl)
Воин 3-й Великой роты (Great Company)
Упоминания: Dan Abnett - Prospero Burns
ТАММИКК (Tammikk)
Предводитель одной из стай вульфенов (Wulfen Packs) 13-й Великой роты (Great Company)
Упоминания: Collected Visions, страница 398
ТЕЛЬ (Thel)
Воин 3-й Великой роты (Great Company)
Упоминания: Dan Abnett - Prospero Burns
ТОБИАС ХЕЙМДАЛЛЬ (Tobias Heimdall)
Волчий жрец (Wolf Priest), Говорящий С Мёртвыми (Speaker of the Dead), Творец Плоти (Fleshmaker) и Ткач Генов (Geneweaver)
Упоминания: Collected Visions, страница 379
ТОРБРАНД (Thorbrand)
Командир отделения Охотников (Hunter Squad)
Упоминания: Collected Visions, страница 411
ТОРБЬОРН (Torbjorn)
Волчий гвардеец (Wolf Guard) и ротный чемпион (company champion) 4-й Великой роты (Great Company); затем - воин стаи надзирателей (watch-pack), посланной к Альфарию
Упоминания: Guy Haley - Hunter’s Moon
ТОРВАЛЬ ПОГИБЕЛЬ КОРОЛЯ (Thorwal King’s-Bane)
Тэн-терминатор (Terminator Thegn) и предводитель одной из дружин (warbands) 12-й Великой роты (Great Company)
Упоминания: The Horus Heresy Book Seven - Inferno, страница 93
ТОРВЕНД (Torvendr)
Член Воинства Крестоносцев (Crusader Host)
Упоминания: Anthony Reynolds - The Purge
ТОРЛИФ (Thorlief)
Командир отделения Волчьих гвардейцев (Wolfguard Squad)
Упоминания: Collected Visions, страница 373
ТОРМ ГУДАРИК (Torm Gudaric)
Также известен как Ярл-Иноземец (Outlander Jarl)
Ярл (Jarl), сиречь Волчий лорд (Wolf Lord), 11-й Великой роты (Great Company)
Упоминания: The Horus Heresy Book Seven - Inferno, страница 50
ТРУНК (Trunc)
Воин 5-й Великой роты (Great Company)
Упоминания: Dan Abnett - Prospero Burns
ТЬЮРЛ-НА-ЛЬДУ (Tjurl-On-The-Ice)
Воин 3-й Великой роты (Great Company)
Упоминания: Dan Abnett - Prospero Burns
УЛЛЬСТЕ (Ullste)
Воин 3-й Великой роты (Great Company)
Упоминания: Dan Abnett - Prospero Burns
УЛЬБРАНД (Ulbrandr)
Также известен как Вороний Хомут (Crowhame)
Волчий жрец (Wolf Priest), Говорящий С Мёртвыми (Speaker of the Dead), Творец Плоти (Fleshmaker) и Ткач Генов (Geneweaver) 13-й Великой роты (Great Company)
Упоминания: Chris Wraight - Leman Russ: The Great Wolf
УЛЬВУРУЛЬ ХЕОРОТ (Ulvurul Heoroth)
Также известен как Длинный Клык (Longfang)
Годи (gothi), сиречь Бросатель Рун (Caster of Runes), воин-жрец Рун, Ветра, Мороза и Костей (war-priest of the Runes, the Wind, the Frost, and the Bones), Говорящий С Духами (spirit-speaker) и рунический жрец (Rune Priest), 3-й Великой роты (Great Company)
Упоминания: Dan Abnett - Prospero Burns
Chris Wraight - Leman Russ: The Great Wolf
УРНАР ПОЛУРУКИЙ (Urnar Half-hand)
Хускарл (Huscarl)
Упоминания: The Horus Heresy Book Four - Conquest, страница 187
УРТ (Urth)
Воин стаи (pack) Бьорна 3-й Великой роты (Great Company)
Упоминания: Chris Wraight - Scars
Chris Wraight - Wolf King
ФАФФН БЛУДБРОДЕР (Faffnr Bludbroder)
Волчий брат (wolf-brother) 6-й Великой роты (Great Company); затем - командир (master) стаи надзирателей (watch-pack), посланной к Робауту Гиллиману и владелец курьерского корабля (courier ship) типа "Дзета" (zeta) "Убывающий Полумесяц" (Waning Crescent)
Упоминания: Dan Abnett - The Unremembered Empire
Gav Thorpe - Angels of Caliban
ФЕЛЬ ГИБЕЛЬНЫЙ (Bane Fel)
Воин 3-й Великой роты (Great Company)
Упоминания: Dan Abnett - Prospero Burns
ФЕРИТ (Ferith)
Воин стаи (pack) Бьорна 3-й Великой роты (Great Company)
Упоминания: Chris Wraight - Scars
Chris Wraight - Wolf King
ФЁДОР СТРОМГРЕН (Fyodor Stromgren)
Волчий брат (wolf-brother) 3-й Великой роты (Great Company), Эйн[ерунда]ярский чемпион Девяти Восточных Племён (Einherjar champion of the Nine Eastern Tribes); затем - предводитель стаи надзирателей (watch-pack), посланной к Конраду Кёрзу и владелец челнока (shuttle) "Рауха" (Rauha)
Упоминания: C Z Dunn - The Watcher
ФИТ ИЗ АСКОММАНОВ (Fith of the Ascommani)
Также известен как Божественный Тумак (Godsmack) и Божественный Удар (Godsmote)
Воин стаи (pack) Йормунгнда 3-й Великой роты (Great Company); затем - воин стаи (pack) Бьорна, его заместитель и хускарл (huscarl)
Упоминания: Dan Abnett - Prospero Burns
Chris Wraight - Scars
Chris Wraight - Wolf’s Claw
Chris Wraight - Wolf King
ФРЕЙР (Freyr)
Командир отделения Длинных Клыков (Long Fang Squad)
Упоминания: Collected Visions, страница 380
ФУЛЬТАГ КРАСНЫЙ НОЖ (Fultag Redknife)
Воин 3-й Великой роты (Great Company)
Упоминания: Dan Abnett - Prospero Burns
ФФЮН КОСМАТЫЙ ГЛАЗ (Shockeye Ffyn)
Волчий брат (wolf-brother) 6-й Великой роты (Great Company); затем - воин стаи надзирателей (watch-pack), посланной к Робауту Гиллиману
Упоминания: Dan Abnett - The Unremembered Empire
ХАЛЬВДАН ДУРНОЙ ГЛАЗ (Halvdan Bale-eye)
Воин 13-й Великой роты (Great Company), старший лейтенант (senior lieutenant) и главный лейтенант (chief lieutenant) Бульвая
Упоминания: Mike Lee - Wolf at the Door
ХАР СКРИНН (Har Skrinn)
Старейшина (Ancient), дредноут (Dreadnought) типа "Контемптор" (Contemptor) и Эльдтурсар (Eldthursar), сиречь Пламенный лорд (Flame Lord), Разрушитель Миров (Destroyer of Worlds) и Сын Муспеля (Son of Muspel), Сынов Имира (Sons of Ymir), сиречь дредноутов (Dreadnoughts), 13-й Великой роты (Great Company)
Упоминания: The Horus Heresy Book Seven - Inferno, страница 87
ХАРААЛЬ (Haraal)
Воин 13-й Великой роты (Great Company)
Упоминания: Chris Wraight - Leman Russ: The Great Wolf
ХАРР БАЛЕГЮР (Harr Balegyr)
Берсеркер (Berserker) 3-й Великой роты (Great Company)
Упоминания: Graham McNeill - The Crimson King
ХВАН (Hvan)
Воин стаи (pack) Бьорна 3-й Великой роты (Great Company)
Упоминания: Chris Wraight - Wolf King
ХВАРЛ (Hvarl)
Также известен как Головоруб Колтока (The Headsman of Koltok), Губитель (The Ravager) и Красный Клинок (Red-Blade)
Тэн (Thegn), сиречь Когтевой вожак (Claw Leader); затем - ярл (Jarl), сиречь Волчий лорд (Wolf Lord), и командир (commander) 4-й Великой роты (Great Company); затем - ярл (Jarl), сиречь Волчий лорд (Wolf Lord), 7-й Великой роты (Great Company)
Упоминания: Chris Wraight - Wolf King
The Horus Heresy Book Seven - Inferno, страница 233
ХЕККЕН (Hekken)
Воин 3-й Великой роты (Great Company)
Упоминания: Dan Abnett - Prospero Burns
ХЕЛИК КРАСНЫЙ НОЖ (Helik Redknife)
Волчий капитан (Wolf Captain) стаи надзирателей (watch-pack), посланной к Ангелу Сангвинию
Упоминания: James Swallow - Fear to Tread
ХЕЛЬГИСТ (Helgist)
Волчий гвардеец (Wolf Guard) 4-й Великой роты (Great Company); затем - воин стаи надзирателей (watch-pack), посланной к Альфарию
Упоминания: Guy Haley - Hunter’s Moon
ХЕРЕК КУСАТЕЛЬ (Biter Herek)
Волчий брат (wolf-brother) 6-й Великой роты (Great Company); затем - воин стаи надзирателей (watch-pack), посланной к Робауту Гиллиману
Упоминания: Dan Abnett - The Unremembered Empire
ХОЛЬДАР (Holdar)
Волчий гвардеец (Wolf Guard) 4-й Великой роты (Great Company); затем - воин стаи надзирателей (watch-pack), посланной к Альфарию
Упоминания: Guy Haley - Hunter’s Moon
ХОРГУН (Horgun)
Командир отряда Фенрисских Кровников (Fenris Bloods)
Упоминания: Collected Visions, страница 380
ХОРУНЕ (Horune)
Воин 3-й Великой роты (Great Company)
Упоминания: Dan Abnett - Prospero Burns
ХРЕЙДЕРССОН (Hreidersson)
Волчий брат (wolf-brother) 3-й Великой роты (Great Company); затем - воин стаи надзирателей (watch-pack), посланной к Конраду Кёрзу
Упоминания: C Z Dunn - The Watcher
ХРОТБАД СТАЛЬНАЯ ГРИВА (Hrothbad Steelmane)
Окровавленный Коготь (Blooded Claw) и тактический легионер (Tactical Legionary) 12-й Великой роты (Great Company)
Упоминания: Burning of Prospero - Legions at War, страница 8
ХРУГА (Hruga)
Рядовой легионер (Legionary) дружины Карика из норнов (Karic of the Norn’s Warband) 8-й Великой роты (Great Company)
Упоминания: The Horus Heresy Book Seven - Inferno, страница 85
ХЬЯД (Hjad)
Воин 3-й Великой роты (Great Company)
Упоминания: Dan Abnett - Prospero Burns
ХЬЯЛЬМАР ГРОЗОВОЙ КУЛАК (Hjalmar Stormfist)
Воин 13-й Великой роты (Great Company), знаменосец (banner-bearer) Йорина
Упоминания: Chris Wraight - Leman Russ: The Great Wolf
ХЭЛЬГРИМ (Haelgrim)
Магистр навигации (navigation master) на линкоре (battleship / line battleship) "Нидхоггур" (Nidhoggur)
Упоминания: Chris Wraight - Leman Russ: The Great Wolf
ЭАДА ХЭЛЬФВУЛЬФ (Eada Haelfwulf)
Годи (gothi), сиречь Бросатель Рун (Caster of Runes), воин-жрец Рун, Ветра, Мороза и Костей (war-priest of the Runes, the Wind, the Frost, and the Bones), Говорящий С Духами (spirit-speaker) и рунический жрец (Rune Priest), 3-й Великой роты (Great Company)
Упоминания: Dan Abnett - Prospero Burns
ЭВАЛЬРЮФФ (Aevalryff)
Также известен как Носитель Змеиного Клыка (Bearer of Serpentfang)
Баресарк (Baresark) 3-й Великой роты (Great Company)
Упоминания: Aaron Dembski-Bowden - Betrayer
ЭГИЛЬ (Egil)
Волчий гвардеец (Wolf Guard) 4-й Великой роты (Great Company); затем - воин стаи надзирателей (watch-pack), посланной к Альфарию
Упоминания: Guy Haley - Hunter’s Moon
ЭЙЯРИК РОЖДЁННЫЙ ИЗ ОГНЯ (Eyarik Born-of-Fire)
Чемпион (champion)
Упоминания: Aaron Dembski-Bowden - The Talon of Horus
ЭЛЬДГРИМ (Eldgrim)
Командир отделения Длинных Клыков (Long Fang Squad)
Упоминания: Collected Visions, страница 372
ЭЛЬФЬЯРЛ (Elfyarl)
Воин отряда Кровавых (Blood Claws) или Окровавленных Когтей (Blooded Claws) Брюннгара Стурмдренга
Упоминания: Ben Counter - Battle for the Abyss
ЭМРАХ (Emrah)
Воин 3-й Великой роты (Great Company)
Упоминания: Dan Abnett - Prospero Burns
ЭНГАЛЬ (Engal)
Волчий гвардеец (Wolf Guard) 4-й Великой роты (Great Company); затем - воин стаи надзирателей (watch-pack), посланной к Альфарию
Упоминания: Guy Haley - Hunter’s Moon
ЭРДОР (Aerdor)
Воин 3-й Великой роты (Great Company)
Упоминания: Dan Abnett - Prospero Burns
ЭРТУНГ КРАСНАЯ РУКА (Erthung Redhand)
Воин 3-й Великой роты (Great Company)
Упоминания: Dan Abnett - Prospero Burns
ЭСИР (Aesir) № 1
Сын Имира (Son of Ymir), сиречь дредноут (Dreadnought)
Упоминания: Collected Visions, страница 371
ЭСИР (Aesir) № 2
Воин 1-й Великой роты (Great Company), адъютант (Adjutant) Гуннара Гуннхильта
Упоминания: Chris Wraight - Wolf King
ЭСКА (Aeska)
Также известен как Разбитая Губа (Brokenlip)
Воин стаи (pack) Йормунгнда 3-й Великой роты (Great Company)
Упоминания: Dan Abnett - Prospero Burns
Chris Wraight - Leman Russ: The Great Wolf
ЭУНВАЛЬД (Eunwald)
Воин стаи (pack) Бьорна 3-й Великой роты (Great Company)
Упоминания: Chris Wraight - Scars
Chris Wraight - Wolf King
ЮРГЕН (Jurgen)
Воин 13-й Великой роты (Great Company), старший лейтенант (senior lieutenant) Бульвая
Упоминания: Mike Lee - Wolf at the Door
ЯУРМАГ СМЕЮЩИЙСЯ (Laughing Jaurmag)
Военачальник (warchief), капитульный магистр (Chapter Master) и полководец (warlord) капитула (Chapter) "Крик Тоскующего Дракона" (Cry of the Grieving Dragon), ярл (Jarl), сиречь Волчий лорд (Wolf Lord), и командир (commander) 12-й Великой роты (Great Company); затем - предводитель стаи надзирателей (watch-pack), посланной к Рогалу Дорну и владелец боевого корабля (warship) "Дамарх" (Damarchus)
Упоминания: Aaron Dembski-Bowden - Howl of the Hearthworld
Возможные астартес:
АРИФ КРАСНЫЙ ГЛАЗ (Arif Redeye)
Магистр (master) линкора (battleship / line battleship) "Эсрумнир" (Aesrumnir)
Упоминания: Chris Wraight - Leman Russ: The Great Wolf
ИНГОЛЬД (Ingold)
Магистр вахты (master of the watch) на субварповом перехватчике (sub-warp interceptor) "Хаук" (Haukr)
Упоминания: Chris Wraight - Leman Russ: The Great Wolf
КЛАЙЯ (Klaja)
Офицер связи (comms officer) на патрульном фрегате (outrider frigate) "Фюльскиаре" (Fylskiare)
Упоминания: Chris Wraight - Scars
ЭРОЛЬФ (Aerolf)
Вахтенный офицер (watch-officer) на патрульном фрегате (outrider frigate) "Фюльскиаре" (Fylskiare)
Упоминания: Chris Wraight - Scars
Все остальные:
АРИНН (Arinn)
Начальница навигации (navigation mistress) на субварповом перехватчике (sub-warp interceptor) "Хаук" (Haukr)
Упоминания: Chris Wraight - Leman Russ: The Great Wolf
АХМАД ИБН РУСТЕ (Ahmad Ibn Rustah), Каспер Хавсер (Kasper Hawser)
Скьяльд (skjald) стаи (pack) Йормунгнда 3-й Великой роты (Great Company)
Упоминания: Dan Abnett - Prospero Burns
Graham McNeill - The Crimson King
БЕРЕН ЯРЕКБОРН (Beren Jarekborn)
Магистр Говорящих Со Звёздами (master of star-speakers) на линкоре (battleship / line battleship) "Эсрумнир" (Aesrumnir)
Упоминания: Chris Wraight - Leman Russ: The Great Wolf
ЙОХАНН (Johann)
Легионный крепостной (Legion bondsman) и хускарл (huscarl) Бульвая из 13-й Великой роты (Great Company)
Упоминания: Mike Lee - Wolf at the Door
ТОРВЕ (Torve)
Кэрл (kaerl), лейтенант мостика (bridge-lieutenant) на патрульном фрегате (outrider frigate) "Фюльскиаре" (Fylskiare)
Упоминания: Chris Wraight - Scars