Перейти к содержанию
Друзья, важная новость! ×

Lord Lamer

Пользователь
  • Постов

    3 011
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент Lord Lamer

  1. <_< Совсем что ли уже? Лаборатория это. Где Император "детишек выращивал". Примарх там сидит. Под номером 11. "He stopped by the tank with XI stencilled upon it...". Порядковый номер давался по факту создания, млин. По факту создания. Именно поэтому 1-м легионом являются Dark Angels, а "1-м примархом" Лион Эль'Джонсон, которых 1-ми создали. А не Lunar Wolves и Хорус, которые 1-ми воссоединились. Ага? Так никогда и не проявил этот примарх своего потенциала. Не отыскали его (помер он например и т.д. и т.п.). Не с кем было воссоединяться. ... feeling the untapped glories that might have lain ahead for what grew within, but knowing that they would never come to pass. ______________________ P.S. Это в последнее время модно что ли стало "отсутствие логики"? :?
  2. Да Тзинч с ним с былым ;) , когда появилась новая инфа, которая "явно намекает" на то, что те два (ну один точно :rolleyes: ) примарха так и не проявили себя (и, надо думать, не воссоединились со своими легионами).
  3. Первый раз слышу. Цитату в студию. <_< Была найдена информация. Куда логичнее запостить её в уже существующий топик, чем плодить новые. Или форум предназначен не для обсуждения, а? Added: Про Rainbow Warriors нашёл там же: http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_Space_Marine_Chapters Rainbow Warriors The Rainbow Warriors were mentioned in Rogue Trader (the first edition of Warhammer 40,000), but there is no mention of them in later editions of the game. They are however illustrated in the Space Marine Chapter Gallery (Games Workshop) as having dark blue armour with a multi-coloured rainbow stripe along the centre of their helmets. Due to their appearance in Rogue Trader, they are often erroneously referred to as a First Founding Legion. However, this legion 'apparently' came to the attention of the Ordos Hereticus for some reason unknown and were wiped out to a single company (as read in a White Dwarf). Also in Rogue Trader there is a picture of a Sister of Battle slaying a Rainbow Warrior. A Rainbow Warriors chapter badge is present in the Command Centre room on the board of MB Games Space Crusade. А вот про Crimson Fists нигде похожей инфы не вроде не попадалось. Added (№2): По поводу Crimson Fists и их "первоосновательном происхождении". Нашёл кое-какую инфу на форуме Blacklibrary.com: http://forum.blacklibrary.com/topic.asp?TO...73&whichpage=52 Original chapters (not legions) from Rogue Trader Blood Angels Blood Drinkers Crimson Fists Dark Angels Flesh Eaters Flesh Tearers Iron Hands Rainbow Warriors Silver Skulls Space Wolves Ultramarines White Scars Of these only half where later defined as directly inheriting a Legion name, the other 6 where relegated to successor chapters. Blood Drinkers - Second founding chapter of the Blood Angels Crimson Fists - Second founding chapter of the Imperial Fists Flesh Eaters - Third founding chapter of the Blood Angels Flesh Tearers - A second founding chapter of the Blood Angels Rainbow Warriors – Unsure Silver Skulls – Ultramarine successor (unsure when)
  4. http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_Space_Marine_Chapters Просматривал список орденов космодесанта на wikipedia и наткнулся на кое-что любопытое (на форуме раньше этой инфы вроде не было... или я её не заметил, а может и забыл :- ): Valedictors Originally a First Founding Legion which saw action on the Eastern Fringe against Orks, Eldar, and traitors during the Horus Heresy. They were described in detail in two Epic articles in White Dwarf magazines 126 and 136, circa 1990-91. The status of the Valedictors changed in White Dwarf 235, where they are said to be of a "later founding," (post-Second Founding). Therefore, in the most recent canon literature, the Valedictors are no longer a First Founding Legion. Some fanon lists them as one of the two Legions "deleted from Imperial Records". The Valedictors armour is oak-leaf green with a teardrop on the kneecap plate with a Roman numeral inside to denote the company. The symbol is a winged "V". Valedictors Первоначально Легион Первого Основания, который вел действия на Восточной Окраине против орков, эльдар и предателей во время Ереси Хорус. Они были подробно описаны в двух статьях по Epic в журналах White Dwarf № 126 и 136, приблизительно в 1990-91. Статус Valedictors изменился в White Dwarf № 235, где они, как было сказано, являются "позднего основания," (позже Второго Основывая). Поэтому, в новой канонической литературе, Valedictors больше не являются Легионом Первого Основания. Часть фанона ассоциирует их с один из тех двух Легионов "удаленный из Имперских Отчетов". Iron Hearts Briefly mentioned in the short story "Hell in a Bottle" by Simon Jowett published in a Book entitled "Into the Maelstrom". Their Primarch is mentioned as "Primarch Rubineck", possibly one of the unknown primarchs listed in the space marine codex. The removal of this chapters name may be resultant of the content of the short story where at the end a chaos lord gains entrance to a training center via the body of a failed space marine. Further canon disregards the use of the name primarch and goes on to state that the Chapter was all but annihilated fighting the Chaos Lord who manifested in their system. Only two companies, the Sixth and Tenth, remain at full strength. Железные Сердца Кратко упомянутый в рассказе "Ад в Бутылке" Саймона Джоуэтта, изданном в книге, под названием "В Мальстрем". Их примарх упомянут как "Примарх Рубинек", возможно один из неизвестных примархов, перечисленных в кодексе космического десанта. Удаление названия этого ордена может быть результатом содержания рассказа, где в конце хаос-лорд поступает в учебный центр через тело не выдержавшего испытаний космического десантка. Дальнейший канон игнорирует использование термина "примарх" и утверждает, что орден был почти уничтожен, в сражении с Хаос-лордом, который появился в их системе. Только две роты, Шестая и Десятая, остались в сохранности. http://en.wikipedia.org/wiki/Space_Marines...rhammer_40,000) In older background, the Valedictors were a First Founding Legion but this was later changed. Also, in the story "Hell in a Bottle", by Simon Jowett, which was included in the Black Library anthology, "Enter the Maelstrom", a Space Marine force named the Iron Hearts was briefly mentioned, along with the supposed name of their Primarch, Rubineck. Later events in the story may explain how all records of the Legion came to be lost. В старом бэкграунде Valedictors были Легионом Первого Основания, но позже это изменилось. Кроме того, в истории "Ад в Бутылке" Саймона Джоуэтта, который был включен в антологию Black Library "В Мальстреме", где было кратко упомянуто подразделение Космического Десанта, названное Железными Сердцами наряду с предполагаемым именем их примарха, Рубинеком. Более поздние события в истории могут объяснить, как все записи Легиона были потеряны. Вот они и нашлись - два потерянных легиона =) Инфа правда устарела, так что "All records expunged from the Library" как говорится ;) Но если руководствоваться актуальным (и официальным) бэкграундом, то Макнилл вам в помощь [ТИПА СПОЙЛЕР И ВСЁ ТАКОЕ]: He [Horus] stopped by the tank with XI stencilled upon it and placed his hand against the smooth steel, feeling the untapped glories that might have lain ahead for what grew within, but knowing that they would never come to pass. Он остановился у контейнера, на котором имелся номер XI, и дотронулся рукой до его гладкой поверхности. Хорус физически ощутил потенциал могущества, который был предназначен тому, кто находился внурти, но он знал, что этот потенциал останется невостребован. Макнилл Г. Лживые Боги: Роман / Пер. с англ. И. Савельевой. - СПб.: Издательский Дом "Азбука-классика", 2007. - с. 310 Итого: тех пропавших примархов (или как минимум одного из них, примарха № 11) не нашли. P.S. История же легионов - неизвестна. Инфы (официальной) как не было так и нет. Так что пока говорить о них по-прежнему нечего.
  5. За! =) Но GW, полагаю, будут долго думать O_o , чего от них хотят, задавая вопрос о том, как всё-таки правильно: Leo El'Jonson (англ.), Löwe El'Jonson (нем.), León El'Jonson (исп.), Лев Эль'Джонсон (рус.)... или всё же Lion El'Jonson (Лион Эль'Джонсон) В)
  6. <_< Я говорю о том, как испанский/немецкий сайты GW употребляют имя Примарха Темных Ангелов на испанском и немецком языках. Understand? У них он Lion El'Jonson, а не León El'Jonson или Löwe El'Jonson, как им бы "следовало" перевести это имя следуя твоей "логике". Т.е. пока на англоязычном GW не напишут кириллицей как должно писаться имя этого Примарха, мы должны принять "León El'Jonson / Löwe El'Jonson / Лев Эль'Джонсон"? O_o А ты задавал мне вопрос? :? А по-моему ты просто уходишь от ответа. Или ты имел в виду свой "аргумент"? Ах, ну да. Логика, благозвучие и сайты GW - это нифига не аргумент; а "натянутые инсценировки" - это аргумент. Вне всяких сомнений. ОК. Значит так "- А это кто? - спросили калибанцев представители Императора. - А это "Лев Аль-Бурзумоглы", - ответили местные. - "Лев" это понятно, - ответили имперцы, - а что такое "Аль-Бурзумоглы"? - А это по-вашему будет "Сын Леса". Однако имперцы продолжали называть примарха "Аль-Бурзумоглы"... Так он и стал "Лев Аль-Бурзумоглы" 1) имперцы никогда не называли Примарха "Аль-Бурзумоглы"/"Сыном Леса", т.е не использовали одну из частей его имени, а именно El'Jonson. Впрочем, как и другую часть имени (Lion) тоже. 2а) Есть перевод/значение имени: "The Lion, the Son of the Forest" / "Лев, Сын Леса". Причём фраза the name Lion El'Jonson, which in the tongue of Caliban means "The Lion, the Son of the Forest" означает примерно тоже, что и эта: JOSEPH - From the Latin Iosephus, which was from the Greek Iosephos, which was from the Hebrew name meaning "he will add". Ты ведь говоришь "Иосиф", а не "Он сиф", верно? 2б) "<...> пользуясь совпадением калибанского и английского слова, которое на русский переводится как "лев", ты "внедряешь" в имя собственное калибанское (многосоставное) русское имя/слово! Т.е. часть имени у тебя остаётся на калибанском, а другая же на русском! Крайне неумелая калька. Мягко говоря. Подсовывать в имя Примарха (которого зовут Lion El'Jonson) русское имя Лев - неграмотно." 3) Ты ведь сам (см. выше) говорил, что имени Lion нет. Т.е. имелось в виду животное? Где артикль? Самое важное, пожалуй: ошибка в том, что в фразе the name Lion El'Jonson, which in the tongue of Caliban means "The Lion, the Son of the Forest" ты переводишь Lion - часть Lion El'Jonson, хотя это имя далее по тексту итак переводят! Далее - см. п. 2а и 2б. Три варианта. Три: Лион Эль'Джонсон, Джонсон и Лев. Новый кодекс DA не читал. Но в старом кодексе, в кодексе космодесанта и в WD присутствовало три этих варианта. Никаких Львов Эль'Джонсонов, León El'Jonson или Löwe El'Jonson. P.S. Дядь, ты немного "не догоняешь". Ты вбил себе в голову какую-то чушь про Leуn El'Jonson / Lцwe El'Jonson (или Лев Эль'Джонсон - один чёрт), но не в состоянии обосновать свою версию. Её несостоятельность продемонстрирована. Аргументация в пользу другой версии приведена. Практически любой желающий знать, как правильно перевести имя Примарха Тёмных Ангелов - уже сам может сделать это самостоятельно. Опираясь на предоставленные аргументы. А выбивать глупости из одного единственного заблуждающегося - не моё дело. Спасение заблуждающихся - дело ума самих заблуждающихся. Так что можешь продолжать настаивать на своей "версии" В)
  7. Это ты к чему? :? Я рад, что ты это всё-таки понимаешь... :P Ага. С английского "a lion" = "лев". Живность такая. Имени ведь такого нет. Верно? :rolleyes: ОК. Если ты сам не в состоянии понять, что у тебя получилось - демонстрирую: Есть примарх, которого зовут Lion El’Jonson. Имя это калибанское. Это переводится (надо полагать, на английский) как "The Lion, the Son of the Forest". Что в свою очередь на русский переводится (мы ведь по-русски говорим, верно? Были бы корейцами - переводили бы на корейский) как "Лев, Дитя Леса". Далее, пользуясь совпадением калибанского и английского слова, которое на русский переводится как "лев", ты "внедряешь" в имя собственное калибанское (многосоставное) русское имя/слово! Т.е. часть имени у тебя остаётся на калибанском, а другая же на русском! Крайне неумелая калька. Мягко говоря. Подсовывать в имя Примарха (которого зовут Lion El'Jonson) русское имя Лев - неграмотно. А теперь "Внимание!". Тяжёлая артиллерия. В лице GW. Открываем немецкий сайт: http://www.games-workshop.de/warhammer40000/index.shtm Смотрим: Lion El'Jonson Как по-немецки будет "лев"? Löwe. Видим ли где-нибудь Löwe El’Jonson? Неа. Или сайт испаноязычный: http://www.games-workshop.es/warhammer40k/index2.asp Ещё круче: http://www.games-workshop.es/warhammer40k/...ium/angosc1.asp Заметка "El León y el Lobo" (Да-да! "Лев и Волк"!!!), в которой рассказывается о Leman Russ (Примархе Lobos Espaciales) и Lion El'Jonson (Примархе Angeles Oscuros). Примарха Темных Ангелов в этой статье называют по-разному: по имени - Lion El'Jonson (Лион Эль'Джонсон) "сокращенно" - Jonson (Джонсон) и по прозвищу (в заголовке) - El León (Лев) А рядом статья из WD#254(UK). Цитирую: Lion El'Jonson, que en el idioma caliban significa "El León, el Hijo de la Selva". Как поступают испанцы? Правильно, они переводят, дают значение имени Примарха. Имени, которое остается таким, какое тому дал Лютер. Lion El'Jonson, а НЕ León El'Jonson. Как "перевел" бы Дядюшка, будь он испанцем. Этот же кусок на немецком можно прочесть здесь и здесь: "Lion El'Jonson", was "der Löwe, Sohn des Waldes" и Der Löwe und der Wolf Забавное дело, не правда ли? Lion El'Jonson так и остается (на тех языках, которуе юзают латиницу) Lion El'Jonson. А вот the Lion меняется то на Der Löwe, то на El León. Не потому ли, что the Lion - это прозвище, означающее "лев" (животное такое), а значит оно переводится на другие языки; а Lion El'Jonson - это имя. И переводить часть имени на родной язык, а другую оставлять нетронутой - это bullshit. Хотя если есть желающие сделать из Примарха Чингачгука Большого Змея... Это официальные сайты GW. Немецкий и испанский. Итого: «Plaudite, amici, comoedia finita est!» and gave him the name Lion El'Jonson, which in the tongue of Caliban means "The Lion, the Son of the Forest". и дал ему имя Лион Эль'Джонсон, которое на калибанском языке означает "Лев, Дитя Леса". А кроме шуток есть ли ещё доводы в пользу твоей "версии"? <_< ______________ ______________ Есть имя: Lion El'Jonson / Лион Эль'Джонсон Есть "сокращение": Jonson / Джонсон Есть прозвище: the Lion / Лев Есть значение имени: "The Lion, the Son of the Forest" / "Лев, Сын Леса" Lion El'Jonson и Jonson - неизменны на всех языках (с поправкой на алфавит: кириллица, латиница и т.п.). Это имя. the Lion - изменяется в зависимости от языка: Der Löwe, El León, Лев и т.п. Это прозвище.
  8. Переводчег <_< Читай сюда: Лион или the Лев? Есть имя: Lion El'Jonson / Лион Эль'Джонсон да, вот такое у него длинное имя: "Лютер, привёл Примарха в крепость-монастырь Ордена и дал ему имя [...]" Есть "сокращение": Jonson / Джонсон нечто вроде: Иван Семёнович = Семёныч Есть прозвище: the Lion / Лев это НЕ часть имени Lion El'Jonson, это "самостоятельное" наименование, прозвище; вроде Александр Белов, он же просто Белый Есть перевод/значение имени: "The Lion, the Son of the Forest" / "Лев, Сын Леса" причём фраза the name Lion El'Jonson, which in the tongue of Caliban means "The Lion, the Son of the Forest" означает примерно тоже, что и эта: JOSEPH - From the Latin Iosephus, which was from the Greek Iosephos, which was from the Hebrew name meaning "he will add"
  9. :ph34r: :love: Сапоги в самом низу немного "не того", но всё, что выше - Слаанеш меня соврати! - Бого-Императорственно! Еретики, попавшие в её сети, помрут счастливыми, позабыв о сопротивлении :P Вспоминается цитата из одного симпатичного фильма: SECURITY ONE Who is she? What is she? SECURITY TWO I don't know whether to shoot or fall in love. Тьфу! "Большие... маленькие..." <_< Красивые они!.. ну эти :blush:
  10. "Чего же и ожидать от такого мира, в котором почти все живут только потому, что еще не могли набраться духу, чтобы застрелиться!" А. Шопенгауэр <_<
  11. 2 BazzzKot да нет никакого спора. В споре обычно сталкиваются версии, приводятся аргументы и т.п. А "набедренных повязки" - это не аргументы ;) Сравнение несколько некорректное. Статью из WD никто не отменял пока, более того её на сайте разместили. А то, что бэк теоритически может быть изменен - это не новость. Но сейчас есть тот бэк, который есть :rtfm:
  12. Ну да, первоначально для комп. игры. И что? А теперь они есть в Кодексе и для них есть трейты, ага? Теперь это такой же орден космодесанта как и Имперские Кулаки. Кстати, придуманы не только компанией Relic, а совместно с GW. http://www.relic.com/product/dawnofwar/faq.php the Blood Ravens, an entirely new chapter of the Space Marines created by Relic Entertainment and Games Workshop P.S. Ничего, что Raptors (Successors of the Raven Guard) появились в Fire Warrior? Капитуляция принята.
  13. 2 BazzzKot Не докажут. Ну и? Вот когда будут, "тогда и", а "пока не". И ты вообще это к чему? Просто высказали мнение, что BR это дескать "так для DoW". BR уже и Кодексе, и в WD, и в книгах Black Library. 2 monsieur Hereticus Уже года 3 как... Fire Warrior. Автор: Simon Spurrier Black Library. Да и на страницах WD игра засветилась (см. № 286 и 288). Покажи, где ты в этой фразе говорил о компьютерных играх: "Я думаю, что вобще надо прекратить спор, ибо обсуждаем возникший из воздуха орден, специально созданный под игру)"? Черные Храмовники созданы для настолки, для игры. Или я ошибаюсь? Для них, как и для многих других орденов (в т.ч. и Кровавых Воронов), прописали бэк. Ещё претензии есть?
  14. <_< А остальные ордена не созданы "под игру"? BR - это уже не только DoW. См. Кодекс Космодесанта и Index Astartes. BR - это уже часть вселенной WH40k.
  15. =) Точно! 2 Dante Не канает. В разных источниках разные схемы орденов и легионов. И потом...с какого перепугу Ересь Хоруса стала офицальной??? Ассолтка во временя ереси? Да это оно =) Зеленые дарк ангелы, о да я писчал=) Красное с золотом. Космодесантник из Легиона Магнуса Рыжего: Pre-Heresy Space Marines (американский сайт GW) 2 monsieur Hereticus Ничё се! O_o Я нашёл ту самую "пропавшую роту 1000 Сынов"! Как похожи! Вот они: Может хватит уже, а? "Раскраска похажа, раскраска похажа" <_< Во-первых, непохожа (или будем перебирать все легионы/ордена с красными доспехами? Или покажите мне ещё, где у 1000 Сынов ворон намалёван?). Во-вторых, похожесть/непохожесть раскраски нифига не значит. Имперские Кулаки и Черные Храмовники теперь больше не родственники что ли?
  16. Эльдар - вообще ребята со странностями. Слаанеш их знает ( :rolleyes: ), с чего они вдруг так поступили. Уже сравнили. Сегодня. Во время обеда. А ты только к ужину подоспел: Кровавые Вороны :) Геносемя - это факт, который делает сомнительным предположение о том, что BR это Successor Chapter 1000 Cынов. Придется переписать/дополнить бэк, чтоб объяснить противоположное. Разумеется GW, когда надо будет, сделает это без проблем, но пока она поместила статью из Index Astartes (где говорится об относительной стабильности генокода и о том, что геносемя в принципе не является причиной большого количества псайкеров в ордене) на своем офиц. сайте. Только слухи ;) Немёки и недосказанность - и это хорошо.
  17. 2 WarLocK87 Работа у них такая - интересоваться: It is not uncommon for groups of Librarians to be dispatched with an army of servitors and a number of squads of Space Marines to uncover a lost artefact whose location has been recently been unearthed or revealed through ritual divination. This has brought the Blood Ravens into direct conflict with the Inquisition on several occasions, as many of the items they seek are touched by the Ruinous Powers. Так что не в первый раз интересуются :rolleyes: Чёрными Храмовниками тоже навно "интересуются". Ничего пока - живы-здоровы. Ну и? Выполняет и выполняет. Сам же говоришь "обычное дело". А знать - я думаю кое-что знает. Иначе бы не напялил на себя Iron Halo (якобы реликвия оставшаяся по наследству от Примарха BR) и не взял бы в руки Меч Алексиана. Если често, то не помню, чтоб в оригинальном DoW упоминался Kronus... :?
  18. 2 Dein Ндык в том-то и дело, что набирали людей с "мутациями психического характера". Т.е. псайкерство новорбанцев напрямую не связано с генокодом. В отличии от 1000 Сынов. 2 WarLocK87 Cам догадался? © Вполне логично, что если BR ищут на планете свои артефакты, то это значит, что они их там когда-то оставили ;) Вот только не надо "о священном долге", ладно? <_< Забрать/защитить святыни родного ордена - это и есть самый что ни на есть священный долг. А по тупи кстати и еретиков с ксеносами замесили (под замес правда попали еще и ИГ, но нефиг было выпендриваться. Сказали "валите отсюда", значит надо валить). Так что вполне "благородная цель". Для ордена космодесанта. Где копал? В смысле, откуда дровишки? Это между прочим завязка кампании за BR: за артефактами они прилетели, за артефактами. Искали свои артефакты. В некоторые из них можно было обмундировать капитана Туле. Могли ли прихватить заодно и еретические? Запросто: The Blood Ravens insist that it is their duty to hunt out and oppose the forces of Chaos wherever they may be and that by recovering and destroying the tools of Chaos they deny the Enemy their use. However, the Blood Ravens have been less than forthcoming regarding any proof of the destruction of any of the hundreds of artifacts they are said to have procured. Исследуют, а затем всенеприменно поломают :rolleyes: Считают свои, понимаешь, долгом находить и уничтожать хаоситские "орудмия труда". =) А он в кампании вроде так сам и говорит: исполняю, мол, приказ Магистра Ордена.
  19. <_< Прошу указать источнить информации по поводу "большое количество мутаций" у BR или перестать трепаться, ага? INDEX ASTARTES: BLOOD RAVENS Кровавые Вороны (Blood Ravens) The Blood Raven geneseed is relatively stable, though the high proportion of psykers in the Blood Ravens ranks have resulted in the their geneseed tithe being tested on a more regular basis than most. Thus far, there has been little evidence of mutation, and nothing that points to the geneseed as the source of the Blood Ravens' disproportionate number of psykers or the power they exhibit. В Index Astartes в качестве предполагаемых "папаш" открыто указывались: Blood Angels, Raven Guard и Dark Angels. Магнус упоминался один раз: They have in the past warned or responded to enemy attacks or invasions well before most Imperial sources have even been aware of them. This has led some puritanical figures to make dark mention of the tale of the fallen Primarch, Magnus, and his ultimate fate - claiming that his path to damnation began with such warnings... Говорилось о том, что "узнавать действия врагов до того, как они что-нибудь сделают" - это несколько странновато. Был один такой "предсказатель" и он "плохо кончил". Я так понимаю у версии про 1000 Сынов ноги растут из графоманства Гото (хотя я его шедевров не читал и утверждать не берусь). Про 1000 Сынов: Magnus was unquestionably the most profoundly mutated of the Emperor's Primarchs, both physically and psychically, and the Legion imprinted with his gene-seed reflected that with a high percentage of Thousand Sons manifesting some level of psychic ability. Early in the Legion's history a small, but significant percentage were prone to physical mutation <...> Короче, BR: and nothing that points to the geneseed as the source of the Blood Ravens' disproportionate number of psykers or the power they exhibit. TS: and the Legion imprinted with his gene-seed reflected that with a high percentage of Thousand Sons manifesting some level of psychic ability. "Почувствуйте разницу", как говорится. Итого: генокод относительно стабилен. Псайкеров набирают (как набирали их на той же Cyrene). Так что не надо про генокод, ладно?
  20. Мне нравится вариант В. Пух ( :P ) : Google выдает такие экземпляры на Pugh: Уиллард Пью (Willard Pugh) Эмерсона Пью (Emerson Pugh) Алан Пью (Alan Pugh) Тэмми Винет (англ. Tammy Wynette; имя при рождении: Вирджиния Винет Пью (англ. Virginia Wynette Pugh) А также Роберт Пу (Robert Pugh) Сэлли Пу (Sally Pugh) И ещё Pugh, Henry (Пух, Генри) Уиллард Е. Пух / Willard E. Pugh Pugh, Robert (Роберт Пух) Кроме того Sharrieff Pugh (Шаррифф Паф) Это типа была статистика. А теперь информация качественного, а не количественного характера. http://www.thegoonshow.net/quotes.asp The Affair of the Lone Banana Henry: Now, let's get some details and documents - we must have documents, you know. Seagoon: Of course. Henry: ... must have documents. Now, what was this all about? Let me - oh yes, yes. Now, your name? Seagoon: Neddie Pugh Seagoon. Henry: N-E-D-D-I-E Neddie. What was next? Seagoon: Neddie Pugh Seagoon. Henry: Pugh, P-H-E-W. Seagoon: No, no, it's pronounced 'Phew' but it's spelt 'Pug'. Henry: Oh, mmmmm, Pug, yes, P-U-G-H. Seagoon: Yes. http://surnames.behindthename.com/php/search.php?terms=pugh Pugh Usage: Welsh Anglicized form of Ap Hugh meaning "son of Hugh". Hugh, если кто не помнит, это Хью. Итого: Pugh скорее всего именно Пью (если ответственный сотрудник GW не произнесёт эту фамилию иначе :rolleyes: ). P.S. Но мне всё равно больше нравится вариант В. Пух ))))
  21. В апреле того года и не такие смайлики были :P Про Лютера и ЭльДжонсона в скале ______________________________ ______________________________ А то что Фулгрим возможно станет "одержимым" - это гут. В нем так больше трагического imho.
  22. Мну плакалъ! :ork-up: Жжошь, Witch Hunters! :ork-inq: P.S. См. в верхнем правом и нижнем правом углах страницы каждого подфорума.
  23. 2 INQUISITOR RICO Э-э... как бы это... покультурнее... :oops: Бесплатный совет: Когда переделываешь чужие шутки/анекдоты (или даже сочиняешь свои), то элементы должны смотреться органично. Т.е. если в анекдоте заменить скажем действующее лицо, то весь юмор пропадёт или это уже шутка на другую тему (как раз и есть переделка), т.е. в некотором роде меняется смысл. На примере: мелкая придирка Идут два космодеса из ордена "кровавых воронов",один у другого спрашывает-"Крейг, а почему один из наших дредноутов пытается спрятаться за кустом красной смородины?" Тот ржет, но отвечает-"да апотекарий дурак с пьяну в дредноут скаута посадил..." BR заменяются на любой орден, у которого цвет армора красный. посерьёзней придирка Библиарий Кровавых воронов решил схитрить,пробрался ночью в лагерь "Пожерателей миров" и у каждова на спине написал "пни меня".Особенно этой ночью повеселились дредноуты. Заменяется на библиария любого ордена, да и не только на библиария. Здесь я просто не в теме - так что без комментариев. <_< Я очень сомневаюсь, что у Фулгрима и Пертурабо были проблемы с орфографией. Эти две "шутки" - абсолютно "искуственны" и "юмор по Вахе" тут притянут за уши: 1) про Импи - вообще не в тему, 2) у Фулгрима и Пертурабо проблемы с дикцией по причине "пережрали", а? В этой шутки имело смысл а) хотя бы ввести 3-го персонажа, который будет неправильно произносить имя Пертурабо (с какого перепоя он сам должен это делать, а? Он вроде не картавый был...) б) задать условия алгогольного опьянения как причины нечленораздельного произношения: Фулгрим: Педрарабо - ик - ты закусывать бушь? :image199: Пертурабо: Я... я перду... Пердурабо!!! Фулгрим: O_o Тогда лучше не надо... :ph34r:
×
×
  • Создать...