Перейти к содержанию
Друзья, важная новость! ×

Blasted Horizons

Пользователь
  • Постов

    1 469
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент Blasted Horizons

  1. Контекст хорошо бы. Но пока так: Факт существования некоторых из них так не был достоверно подтвержден, или проскальзывал в жутких предупреждениях пророчеств, которым только предстоит свершиться.
  2. Я как раз имел в виду верных друг другу соратников. Но лучше так: Существуют демонические орудия, истории о которых отзываются в негласных, секретных записях Ордо Маллеус Каликсиды, орудия, о которых написано в глубочайших архивах Треугольного дворца на Сцинтилле и знание о существовании которых передается в Инквизиции исключительно шепотом и только между самыми близкими соратниками.
  3. ИМХО можно, но тут уже надо смотреть, что получится.
  4. Народ, нужен вот такой арт в высоком разрешении, ни у кого нет?
  5. А я взял и подправил. Насчет времен обьяснишь?
  6. Да я ж пошутил, что вы все такие серьезные? O_o Ну, почти все. =) Существуют демонические орудия, истории о которых отзываются в негласных, секретных записях Ордо Маллеус Каликсис, орудия, о которых пишут в глубочайших архивах Треугольного дворца на Сцинтилии и знание о существовании которых передается в Инквизиции исключительно шепотом и только между самыми верными соратниками.
  7. Ближайший к Ретчеку рядовой внезапно схватился за грудь и ахнул, когда сразу несколько лучей из лазганов предателей прошили его насквозь. Тогда он побежал еще быстрее, услышав крик сержанта: - Бегом, бегом! Впереди наши! Прорываемся к танкобашенным ДОТам на основе башни танка модели "Леман Русс Палач"!
  8. ну че ты? че ты ваще? Если я вижу бутерброд с техноеретиками - я могу понять, что это, и назвать его именно так. Хотя до меня такого словосочетания никто не применял. Танкобашенный ДОТ с башней "Леман Русса Палача" - звучит отвратно. Да. Те же башни, установленные на "Леман Руссах" и "Химерах".
  9. ИМХО турель - то, что надо. Автоматическая турель "Тарантула" со спаренными тяжелыми болтерами - все прекрасно. Когда говорится просто "Автоматическая турель "Тарантула", подразумевается, что на ней установлено какое-то оружие. Так и со стационарной башней, орудийной платформой, танком "Леман Русс" и много с чем еще. И пойдите посмотрите, как ваши примеры из истории переводятся на английский.
  10. Если с толком подходить к конверсии (а я надеюсь, что автор не собирается халтурить :D ), в любом случае придется многое переделывать. Лучше по цена/качество*доступность сложно найти.
  11. Звезда: Римская императорская трирема Карфагенский боевой корабль По 49 см в длину, должны подойти. Посмотри по ссылке, может еще что приглянется.
  12. Кароче: Emplaced turret - Стационарная башня Sentry gun - Автоматическая турель Перевод, кстати, завершен. Попинайте, если не трудно.
  13. А давайте заменим слово "зеленый" на "синий"? Можно, но зачем?
  14. Перевел как "Схема кодексно зеленого цвета использовалась во время злополучного пятого присоединения Умгарла."
  15. Codex green colour scheme used during the ill-fated fifth Ymgarl Insertion. - ?
  16. Не как "башенная установка", а как "башенная установка (кривоватый перевод нид хеелп)". ;) "Стационарная башня".
  17. А я бы написал "стационарная турель", потому что хорошо звучит, верно передает смысл и похоже на оригинал.
  18. Я кидал ссылку в эту тему.
  19. Из рассылки Маэля: YOUR EUROPEAN TEAM CHALLENGE VOUCHER ---------------------------------------------------------- Your 17.5% off UK RRP discount voucher ends next Monday, the 5th of July 2010 at midnight (GMT) and it's a great chance to grab yourself anything from the Hordes and Warmachine stable - including all those new token sets, card decks, rulebooks and forces books - and save money at the same time! It will only work on Hordes, Warmachine and Formula P3 hobby items, so please don't expect it to work on anything else. Note that it will not work on anything within our eBay store. Apart from the above, the voucher will work on pre-orders and, crucially, you'll still earn Moneyback - although tiered discounts are disabled when using a voucher of course. Your voucher code is: ETC-CELEBRATION To use this voucher simply register on the webstore, www.maelstromgames.co.uk (if you haven't already), copy and paste the code into the appropriate field in your basket when you have selected the items you want, press 'REDEEM', and the webstore will do the rest. You are not limited to one purchase and, indeed, we would ask you to recommend us to your friends with this voucher! Remember though that this voucher is intended for the webstore only - it does not apply to any of our auctions or shop inventory items on eBay.
  20. Долговре́менная огнева́я то́чка (ДОТ) — капитальное, как правило, железобетонное (или из камня на растворе с перекрытием из железных балок) относительно небольшое отдельное фортификационное вооружённое сооружение для долговременной обороны. Это сооружение может быть как одиночным, так и одним из многих в системе укреплённого района. Как и другие виды долговременных фортификационных сооружений, ДОТ защищает военнослужащих от поражения огнём противника и обеспечивает защиту от прямых попаданий снарядов. В дополнение к защите предоставляет своему гарнизону возможность вести огонь по противнику через амбразуры, спонсоны или башенные установки. Это не ДОТ.
  21. Черт, опять. Я действительно не специально! :-
  22. Мне не хочется выстраивать длинное многосложное название непонятно из-за чего. Предложите аналог "охранного орудия".
  23. Портал оставил как Кёрсус. а вот меня как-то мало интересует, что хочется тебе. Переводчик тут пока я и переводить я буду так, как считаю нужным. Хочешь - помогай, не хочешь - гуляй. Турелью я назвал это, ИМХО совершенно правильно. Не согласны - можете попробовать меня переубедить.
×
×
  • Создать...