Еще раз, я не читал договор Абнета и МакНила с BL, вы тоже его не читали. Вы не знаете, у кого права на персонажей книг. Но мне почему-то кажется, что они у GW, судя по тому что они пишут на обложках кодексов, книг и т.д. Gonza где-то выше по тексту говорил , что ГВ завещала им переводить в соответствии с правилами русского языка. Правила, нормы и обычаи Великого и Могучего допускают такую трактовку имен. В конце концов Вам никто не запрещает читать оригинал на языке Байрона и Шекспира (Кстати обратите внимание, что мы произносим и пишем Шекспир, хотя в английском правильно Шейкспир).