Дарт Йорикус Опубликовано 7 сентября, 2022 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 7 сентября, 2022 (изменено) Ursus Claw Один коготь-сверло там по центру, на миньку глянь. Вокруг три захвата. Стреляет как гарпун, пронзает, как гарпун, потом смыкаются эти три. И описывались они, кстати, и тем же АДБ в "Предателе", иначе. Первый выстрел сделал «Вульпиум Нокс». Канал вокса донёс рык Хаксимиллиана Беттанкёра, когда его «Боевой Пёс» запустил установленное на руке копьё. Изначально разработанные в качестве устройств для захвата и абордажа для легионных кораблей Пожирателей Миров, «медвежьи когти» стали могучим оружием охотников за титанами. «Вульпиум Нокс» качнуло, когда гарпун ринулся вперёд, вытягивая за собой трос. Гарпун легко пробивал самую крепкую и толстую броню, так что с пусковыми трубами ракетной установки «Разжигателя Войны» у него никаких трудностей не возникло. «Медвежьи когти» рванулись в небо, гарпуны вонзились в руки-орудия «Коринфянина», всверлились в них и зафиксировались магнитами. Ключевой здесь момент, однако, в том, что и гарпуны на кора[эх жаль]х Пожирателей Миров, и гарпуны Легио Аудакс имеют одно имя. Ursus Claw. Назови ты это "Медвежьими когтями", вопросов бы не возникло. Но вместо этого лапа. Зачем? Изменено 7 сентября, 2022 пользователем Йорик Железнорукий Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Альфарий Омегонов Опубликовано 7 сентября, 2022 Жалоба Поделиться Опубликовано 7 сентября, 2022 У ККФ именно "Медвежьи когти". Но я хз, насколько это авторитетно здесь. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Sergestusque Опубликовано 7 сентября, 2022 Жалоба Поделиться Опубликовано 7 сентября, 2022 (изменено) Один коготь там по центру, на миньку глянь. Вокруг три захвата. Стреляет как гарпун, пронзает, как гарпун, потом смыкаются эти три. И описывались они, кстати, и тем же АДБ в "Предателе", иначе. Ключевой здесь момент, однако, в том, что и гарпуны на кора[эх жаль]х Пожирателей Миров, имеют одно имя. Ursus Claw. Назови ты это "Медвежьими когтями", кстати, вопросов бы не возникло. Но вместо этого лапа. Зачем? так ты со всех сторон посмотри на миньку, гарпун не врезается серединной частью, там просто шип торчит, в цель сначала входят как раз таки три этих когтя, потому что они длиннее шипа посередине. И как раз таки лапа здесь логичнее, потому что потом snap around, то есть эти когти начинают сжимать металл, врезаться в него, как раз на манер условного кулака. Натуральная лапа с тремя когтями. Врезалась в цель, сжала когти и зафиксировалась магнитами Изменено 7 сентября, 2022 пользователем Sergestusque Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Дарт Йорикус Опубликовано 7 сентября, 2022 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 7 сентября, 2022 (изменено) Центральный коготь это сверло, вгрызающееся в металл. Прочитай описания выше. А после уже захват. «Медвежьи когти» рванулись в небо, гарпуны вонзились в руки-орудия «Коринфянина», всверлились в них и зафиксировались магнитами. У ККФ именно "Медвежьи когти". Но я хз, насколько это авторитетно здесь. На которую Алкенекс, как он утверждает, при этом работал. Интересно, сколько потов сошло с редактировавших его тексты людей. Изменено 7 сентября, 2022 пользователем Йорик Железнорукий Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Альфарий Омегонов Опубликовано 7 сентября, 2022 Жалоба Поделиться Опубликовано 7 сентября, 2022 На которую Алкенекс, как он утверждает, при этом работал. Работал, да. И к качеству текстов особых претензий не было, насколько я знаю. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Дарт Йорикус Опубликовано 7 сентября, 2022 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 7 сентября, 2022 Работал, да. И к качеству текстов особых претензий не было, насколько я знаю. Судя по тому, что я вижу здесь и сейчас, заслуги Серёжи в этом нет. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Sergestusque Опубликовано 7 сентября, 2022 Жалоба Поделиться Опубликовано 7 сентября, 2022 (изменено) Центральный коготь это сверло, вгрызающееся в металл. Прочитай описания выше. А после уже захват. нет, это просто шип. Даже в предателе когти описаны просто как копья с промышленными бурами на конце, и если посмотреть на арт из книги где императора гарпунят там видно, что у старых гарпунов АДБ нет когтей больших, там натурально просто в форме копья с бурами на конце. Оно вгрызлось и зафиксировалось внутри магнитами. Тут же видно что в центре не бур, тупо шип, он банально маленький. Кроме того, когти слишком большие и именно они врезаются первыми, поэтому в данной конструкции бур просто бессмысленный. От бура нет толку, если он не является наконечником, у титана нет механизмов чтобы проталкивать гарпун вперед. Поэтом гарпун с конструкцией трех больших когтей врезается в жертву, потом сжимает когти для лучшей фиксации и потом намертво закрепляется магнитами. Поэтому тут лапа и выглядит логично, и потом не нужно думать что делать с talons, когти для них освобождаются. Какой смысл от бура если у тебя бурит только одна поверхность, в то время как у тебя еще три когтя есть без буров, что их будет проталкивать вперед? Почему теперь так уже совсем другой вопрос. Может просто модель другая, может тупо концепцию медвежьей лапы поменяли, потому что предатель уже довольно древняя книга Изменено 7 сентября, 2022 пользователем Sergestusque Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
hades_wench Опубликовано 7 сентября, 2022 Жалоба Поделиться Опубликовано 7 сентября, 2022 решила все-таки заглянуть в это русское "Эхо вечности" - и не зря. "много, много вопросов" Ханумараси, воин-гикатаной – иканат, были такие воины в Византии. степенный балет - !! чьё население знало о Старой Земле лишь по передаваемых шепотом мифам и теперь добывало мрамор для дворца, который эти люди никогда не увидят. - какие люди, откуда они взялись? Но больше всего собственных костей для проекта отдала сама Терра - кости... для проекта Её уже разграбили в Темную Эпоху Технологий и покрыли шрамами от непостижимых разрушений, случившихся в последующую Эпоху Раздора, однако она пострадала вновь, когда имперские амбиции разработали и опустошили кору - тут что-то странное происходит с субъектами действия. Народ Императора вырвал из планеты драгоценную породу - к какому народу принадлежал Император? Камень вытягивали под взором адептов, загружая в понукаемые кодом имперские машины - есть такая машина в горном деле, hauler, он вот это самое делает. как же он называется? Превращенный в искусство архитекторами. Претворённый в реальность рабочими. Ставший зубчатыми стенами благодаря солдатам. – а где анафора? Rendered into х 3 раза. Однако, наблюдатель, что сейчас дрейфует над опустошением Терры, не увидит падения одинокого шпиля или гибель всего двух башен - But a witness in the sky drifting above the devastation of Terra now wouldn’t see a lone spire fall, or the death of a mere two towers - a (!) witness. это условный наблюдатель. "доведись кому-нибудь посмотреть на *это все* сверху..." О будущем, рожденном в деяниях альтруистичных мертвецов - без комментариев. Без подобной жертвы и лишенная мечты, ныне Терра пылала из-за оружия, которое приобрело форму людей. В высотах, куда жизнь не может вскарабкаться без помощи - тут вообще все без комментариев. выше самых тонких границ атмосферы на орбите стоял бросивший якорь флот Мастера Войны - за что/во что он якорем зацепился? и т.д., и т.п. в общем, увлекательно. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Дарт Йорикус Опубликовано 7 сентября, 2022 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 7 сентября, 2022 Тут же видно что в центре не бур, тупо шип, он банально маленький. Классная история. https://www.warhammer-community.com/wp-cont...02/b6f90fff.jpg А теперь всё-таки посмотри на миньку и увидишь... что этот шип, "тупо шип", почему-то не является цельным куском металла, а состоит из трёх раздельных частей. Причём частей, неуловимо напоминающих насадку на дрель. Как думаешь почему? :rolleyes: Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Альфарий Омегонов Опубликовано 7 сентября, 2022 Жалоба Поделиться Опубликовано 7 сентября, 2022 Судя по тому, что я вижу здесь и сейчас, заслуги Серёжи в этом нет. Литературно причесать точный перевод не очень сложно, это работа литредактора. Термины подправить в соответствии с методичкой - тоже ерунда. А вот когда логические и фактические ошибки в тексте - это печаль. За Серегой такого замечено не было. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Дарт Йорикус Опубликовано 7 сентября, 2022 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 7 сентября, 2022 (изменено) Сомневаюсь, сомневаюсь. Кстати, как мне подсказывают из зала... https://www.warhammer-community.com/2020/07...the-ursus-claw/ Каким-то образом эта вундервафля работает именно так, как описано в "Предателе", Серёжа. Там прямо процитирован отрывок. Так что по центру - гарпун. Вокруг - три захвата. И это "Медвежий коготь". Как ты будешь изворачиваться теперь, не знаю. Могу предложить вариант, что это были "Все три захвата "Медвежьего когтя". Изменено 7 сентября, 2022 пользователем Йорик Железнорукий Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Sergestusque Опубликовано 7 сентября, 2022 Жалоба Поделиться Опубликовано 7 сентября, 2022 решила все-таки заглянуть в это русское "Эхо вечности" - и не зря. "много, много вопросов" Ханумараси, воин-гикатаной – иканат, были такие воины в Византии. степенный балет - !! чьё население знало о Старой Земле лишь по передаваемых шепотом мифам и теперь добывало мрамор для дворца, который эти люди никогда не увидят. - какие люди, откуда они взялись? Но больше всего собственных костей для проекта отдала сама Терра - кости... для проекта Её уже разграбили в Темную Эпоху Технологий и покрыли шрамами от непостижимых разрушений, случившихся в последующую Эпоху Раздора, однако она пострадала вновь, когда имперские амбиции разработали и опустошили кору - тут что-то странное происходит с субъектами действия. Народ Императора вырвал из планеты драгоценную породу - к какому народу принадлежал Император? Камень вытягивали под взором адептов, загружая в понукаемые кодом имперские машины - есть такая машина в горном деле, hauler, он вот это самое делает. как же он называется? Превращенный в искусство архитекторами. Претворённый в реальность рабочими. Ставший зубчатыми стенами благодаря солдатам. – а где анафора? Rendered into х 3 раза. Однако, наблюдатель, что сейчас дрейфует над опустошением Терры, не увидит падения одинокого шпиля или гибель всего двух башен - But a witness in the sky drifting above the devastation of Terra now wouldn’t see a lone spire fall, or the death of a mere two towers - a (!) witness. это условный наблюдатель. "доведись кому-нибудь посмотреть на *это все* сверху..." О будущем, рожденном в деяниях альтруистичных мертвецов - без комментариев. Без подобной жертвы и лишенная мечты, ныне Терра пылала из-за оружия, которое приобрело форму людей. В высотах, куда жизнь не может вскарабкаться без помощи - тут вообще все без комментариев. выше самых тонких границ атмосферы на орбите стоял бросивший якорь флот Мастера Войны - за что/во что он якорем зацепился? и т.д., и т.п. в общем, увлекательно. ну тогда по порядку за иканатов спасибо, так как в глоссарии устоявшийся термин гиканаты, правда из за некоторых деталей с разными катафрактами в вахе пришлось у палат кустодесов оставлять оканчание ои для разделений, тогда будут иканатои насчет степенного балета, я [ну уж нет]одил употребления 4 мая 1738 года Анна Иоанновна подписала указ об учреждении «Танцовальной Ея Величества школы для сочинения балетов и танцования театрального, степенного и комического» Театральный танец Уивер подразделил на 3 вида: — серьезный, где набор движений регламентировался; — гротесковый, открывающий простор фантазии; — сценический – пантомима, ей он определял главное место в балете и подразделял сценический танец на а) оживленный и б) степенный. Ну тут люди относятся к населению, по моему очевидно. Если нет, то перефразирую что не так с костями для проекта? проект по строительству дворца, кости планеты это ее порода в оригинале нет никаких hauler, там hauled away, и потом уже машины с анафорой там как то особо не получалось на русском. По крайней мере, я не подобрал одного слова, чтобы нормально вписалось во все три эти процесса, поэтому решил поставить разные с наблюдателем да, косяк, я чет грешным делом подумал, что речь о Лотаре альтруистичные мертвецы, почему нет? альтруистичные люди, создавшие будущее, ныне уже мертвецы. По моему вполне звучит да, с имперскими амбициями надо переиначить немного, а народ Императора сделать людьми Императора там речь про космодесантников и примархов, оружие в форме людей, оружие облеченное в форму людей. Weapons in the shape of men. Или в облике людей высоты, куда жизнь не может вскарабкаться без помощи - отлично звучит, что тут не так? высота, куда жизнь не доберется без помощи технических средств разреженных? просто обычно когда речь о разреженности употррепродукцияется rare насчет якоря как то было обсуждение, вроде пришли к выводу что можно применять это выражение к космическим кора[эх жаль]м аля встал на якорь, не буквально конечно, просто пережиток флота, дошедший как и многие другие термины Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Дарт Йорикус Опубликовано 7 сентября, 2022 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 7 сентября, 2022 (изменено) Самое забавное, так это то, что ты мог, например, поставить вместо "альтруистических мертвецов" "умерших альтруистов" и вопросов бы не возникло. Но... :rolleyes: О будущем, рожденном в деяниях альтруистичных мертвецов. Вместо этого написал, что деяния совершили альтруистичные мертвецы. Т.е. покойники восстали из мёртвых и по доброте душевной вместо того, чтобы жрать мозги начали творить добро направо и налево. И настоящий переводчик бы понял, насколько бредово звучит в русском языке такая калька с английского. Изменено 7 сентября, 2022 пользователем Йорик Железнорукий Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Sergestusque Опубликовано 7 сентября, 2022 Жалоба Поделиться Опубликовано 7 сентября, 2022 Сомневаюсь, сомневаюсь. Кстати, как мне подсказывают из зала... https://www.warhammer-community.com/2020/07...the-ursus-claw/ Каким-то образом эта вундервафля работает именно так, как описано в "Предателе", Серёжа. Там прямо процитирован отрывок. Так что по центру - гарпун. Вокруг - три захвата. И это "Медвежий коготь". Как ты будешь изворачиваться теперь, не знаю. Могу предложить вариант, что это были "Все три захвата "Медвежьего когтя". да, действительно выходит что бур, но это не сильно влияет на термин. От talon никуда не уйти, это не захват, а именно коготь. Захват это скорее все приспособление, то есть все три когтя можно назвать приспособлением для захвата, но каждый по отдельности они будут когтями. Если у нас по тексту Three-taloned claw, то ест claw with three talons это однозначно лапа с когтями, да и само действие там намекает именно на лапу, эти когти сжимаются как лапа. Он был бы медвежьим когтем если бы у нас был только этот шип один как копье, но Ursus claw это все устройство в совокупности, это и бур в центре, и три когтя Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Дарт Йорикус Опубликовано 7 сентября, 2022 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 7 сентября, 2022 Всё это конечно замечательно, но ты забываешь маленькую деталь. Создатели устройства не просто вдохновились "Медвежьими когтями" с кораблей Пожирателей Миров, каждый из которых - гарпун. Они дали ему то же имя. Ursus claw. А раз гарпун на кора[эх жаль]х Пожирателей Миров это "Медвежий коготь", то и эта вундервафля - Коготь. :rolleyes: Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Sergestusque Опубликовано 7 сентября, 2022 Жалоба Поделиться Опубликовано 7 сентября, 2022 (изменено) Самое забавное, так это то, что ты мог, например, поставить вместо "альтруистических мертвецов" "умерших альтруистов" и вопросов бы не возникло. Но... :rolleyes: Вместо этого написал, что деяния совершили альтруистичные мертвецы. Т.е. покойники восстали из мёртвых и по доброте душевной вместо того, чтобы жрать мозги начали творить добро направо и налево. И настоящий переводчик бы понял, насколько бредово звучит в русском языке такая калька с английского. я думал насчет умерших альтруистов, но альтруистические мертвецы мне понравились и я решил, что они имеют право на жизнь в качестве тропа. Это ведь олицетворение, мы наделяем неживое признаком живых. Тем более у нас есть контекст, в котором понятно, что имеется в виду под альтруистическими мертвецами. Если есть возможность применить литературный прием, то почему бы и нет. Я не филолог, но наверняка это выражение подпадает под какой нибудь из тропов или приемов речи, может не под олицетворение, а под какой то более специфический. Ведь например если в художественной литературе условно будет сцена, где, к примеру, кто-то [ну уж нет]одит клад в окружении скелетов пиратов или к примеру собирает деньги или ценности трупов, ведь здесь мы смело могли бы применить выражение «щедрые мертвецы». По сути то они не щедрые, откуда у мертвого такое качество, просто при жизни у человека имелись при себе ценности или богатства, которыми он «поделился» после смерти. Здесь же альтруистический мертвец, это были альтруисты при жизни, и когда они умерли, в каком то смысле эти мертвецы это и есть те люди, их форма после смерти, к которой перешло это качество, что мы и передаем олицетворением. Опять же повторюсь, что контекст, в котором употреблено это выражение, однозначно указывает на смысл и не дает понять это выражение неправильно, понятно, что имеется в виду, но звучит при этом гораздо интереснее чем мертвые альтруисты Изменено 7 сентября, 2022 пользователем Sergestusque Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Sergestusque Опубликовано 7 сентября, 2022 Жалоба Поделиться Опубликовано 7 сентября, 2022 Всё это конечно замечательно, но ты забываешь маленькую деталь. Создатели устройства не просто вдохновились "Медвежьими когтями" с кораблей Пожирателей Миров, каждый из которых - гарпун. Они дали ему то же имя. Ursus claw. А раз гарпун на кора[эх жаль]х Пожирателей Миров это "Медвежий коготь", то и эта вундервафля - Коготь. :rolleyes: ну тут никаких проблем нет, это лишь значит, что у завоевателя тоже медвежья лапа, потому что нигде не написано, что оружие чем то отличается по конструкции, даже наоборот, тот же принципе действия и абсолютно то же название. Следовательно, если мы видим у вархаунда гарпун с тремя когтями, значит и у завоевателя такая же конструкция с поправкой на размеры Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Дарт Йорикус Опубликовано 8 сентября, 2022 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 8 сентября, 2022 Потрясающе. Здесь столько всего неправильного, что я даже не знаю с чего начать. Так что продолжу уже вечером. А пока, товарищи, давайте-ка вспомним симптомы мании величия, такие как: 1) Преувеличение своих способностей. 2) Резко выраженный эмоциональный фон. 3) Неспособность воспринимать чужое мнение. 4) Негативное отношение к любой критике... А потом на совершенно безобидное замечание Хела, в котором Серёжа увидел "хамство и снисходительный тон". :rolleyes: Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Sergestusque Опубликовано 8 сентября, 2022 Жалоба Поделиться Опубликовано 8 сентября, 2022 Вместо этого написал, что деяния совершили альтруистичные мертвецы. Т.е. покойники восстали из мёртвых и по доброте душевной вместо того, чтобы жрать мозги начали творить добро направо и налево. вот например отрывок из Шекспира – О, вспомните о славных мертвецах! Их подвиги для мира воскресите! какие могут быть подвиги у мертвецов? подвиги могут быть только у живых людей, они могут их совершать, а мертвые нет. Но здесь используется литературный прием, под мертвецами подразумеваются уже умершие люди, которые совершили подвиги при жизни. Здесь работает та же логика. Деяния мертвецов создали будущее, но имеются в виду живые люди, которые уже умерли и чьи деяния были совершены при жизни, а прилагательное альтруистичные лишь усиливает эффект. Такое прием оправдан и тем, что у нас очень четкий и ясный контекст, который позволяет написать «деяния альтруистичных мертвецов» и из этого же контекста кристально ясно, что речь о деяниях уже умерших людей Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Свинота безграмотная Опубликовано 8 сентября, 2022 Жалоба Поделиться Опубликовано 8 сентября, 2022 (изменено) Деяния мертвецов создали будущее, но имеются в виду живые люди, которые уже умерли и чьи деяния были совершены при жизни, а прилагательное альтруистичные лишь усиливает эффект. Такое прием оправдан и тем, что у нас очень четкий и ясный контекст, который позволяет написать «деяния альтруистичных мертвецов» и из этого же контекста кристально ясно, что речь о деяниях уже умерших людей Это даже как-то не смешно становится :( Ты реально уверен, что этот термин оправдан? Честно? Увы, спешу тебя разочаровать. Это происходит только в твоей голове. Любой читатель воспримет это практически буквально - мертвецы, которые испытывают альтруизм, т.е. после смерти испытывают, если не понятно. И этот текст - не Шекспир, который позволяет думать образно. Да еще и оборот "альтруистичных мертвецов" настолько криво звучит сам по себе, что аж кисло становится Изменено 8 сентября, 2022 пользователем Свинота безграмотная Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Sergestusque Опубликовано 8 сентября, 2022 Жалоба Поделиться Опубликовано 8 сентября, 2022 насчет альтруистичных согласен, лучше конечно бескорыстный/самоотверженный. Что до того, как в моей голове, я специально спросил у людей и переводчиков касательно того, что они думают при прочтении данного выражения в этом контексте, и ни у кого не возникло мысли о восставших живых мертвецах. Да, были предложения поменять на другое, на что то более прозрачное, но если бы при прочтении они увидели именно такой оборот то и бровью бы не повели, сразу бы поняли, что имеется в виду. Кроме того, я обратился к двум филологами, именно к тем, у кого есть профильное образование, и они сказали, что такой прием и такой оборот имеют место быть в художественном произведении, конкретно в этом куске. Альтруистичный мертвец - оксюморон, а у деяний мертвецов такая же логика, что и у подвигов мертвецов у шекспира, там понятность достигается проще за счет счет вспомните и воскресите, вспомнить/воскресить указывает на нечто прошедшее, что было в прошлом, здесь же за счет прошлых предложений – Общество становится великим, когда старики сажают деревья, зная, что в их тени им уже никогда не отдохнуть. Данное изречение говорит не только о жертве, но и о мечте. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Дарт Йорикус Опубликовано 8 сентября, 2022 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 8 сентября, 2022 (изменено) Характерные признаки компульсивной и паталогический лжи включают желание набить себе цену, не признавая ошибки, а одна из причин паталогический лжи это нарциссизм, пересекающийся с манией величия. :rolleyes: Ты не удосужился даже посмотреть как звучали в переводах "Медвежьи когти" и Кинор, но пытаешься впарить нам, что советовал я с филологами и переводчиками. "Людьми и переводчиками", хех. Т.е. раз ты переводчик, то не человек? Изменено 8 сентября, 2022 пользователем Йорик Железнорукий Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Альфарий Омегонов Опубликовано 8 сентября, 2022 Жалоба Поделиться Опубликовано 8 сентября, 2022 Потрясающе. Здесь столько всего неправильного, что я даже не знаю с чего начать. Так что продолжу уже вечером. А пока, товарищи, давайте-ка вспомним симптомы мании величия, такие как: 1) Преувеличение своих способностей. 2) Резко выраженный эмоциональный фон. 3) Неспособность воспринимать чужое мнение. 4) Негативное отношение к любой критике... А потом на совершенно безобидное замечание Хела, в котором Серёжа увидел "хамство и снисходительный тон". :rolleyes: Слушай, ну прям фу. Зачем этот переход на личности? Ты вон сам с чешуей, можно сказать, слегка облажался. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Sergestusque Опубликовано 8 сентября, 2022 Жалоба Поделиться Опубликовано 8 сентября, 2022 Характерные признаки компульсивной и паталогический лжи включают желание набить себе цену, не признавая ошибки, а одна из причин паталогический лжи это нарциссизм, пересекающийся с манией величия. :rolleyes: Ты не удосужился даже посмотреть как звучали в переводах "Медвежьи когти" и Кинор, но пытаешься впарить нам, что советовал я с филологами и переводчиками. "Людьми и переводчиками", хех. Т.е. раз ты переводчик, то не человек? удосужился конечно, я относительно недавно читал Предателя и я знаю что в переводах это Когти. Вот про Кинора не знал, но я бы скорее всего и в этом случае перевел бы как Кенор. Ну почему впаривать сразу, я тебе даже в личку в телеге могу накидать цитат со скринами от этих филологов, да и тот же Всеволод подтвердит, что я спрашивал про это в чате с другими переводчиками и редакторами Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Дарт Йорикус Опубликовано 8 сентября, 2022 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 8 сентября, 2022 (изменено) Клёвая история, только брехня. Гора Кенора, на которую ты ссылаешься, это составное слово от Keewatin (Северная буря на языке кри), Нортон (имя основателя города рядом) и Rat. Ке там потому, что кусок из языка кри. А в рядах Сынов Гора индейцев нет. А его фамилия, Аргонис, от химического элемента аргона от греческого слова. Так что тебе не на канадское название стоит смотреть, а на греческую же, например, философскую школу киников. Будь ты настоящим переводчиком, а не дилетантом и "консультировался с филологами" , сам бы понял. Изменено 8 сентября, 2022 пользователем Йорик Железнорукий Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Пожалуйста, войдите, чтобы комментировать
Вы сможете оставить комментарий после входа в
Войти