-
Постов
2 732 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Тип контента
Профили
Форумы
События
Весь контент Existor
-
Спешили все - и релики, и переводчики =) Информация по новому DLC к Retribution будет на следующей неделе http://forums.relicnews.com/showthread.php...DoW2-DLC-coming
-
Как бы мод на 60ый левел не оптимизировался под ретрибушен, попробуй 60ый левел удалить и поставить этот мод со шлемом Автарха
-
Не знаю, все работает
-
В разработке мод на 60лвл ИГ, на остальные старые расы мод-анлок 60-го уровня уже есть
-
В стиме :) А чтобы вы хоть иногда имели чувство любопытства, советую пройтись по всем менюшкам Стима и найти там "Активировать игру"
-
Полная бессмыслица. ЗАЧЕМ? Соулшторм, да еще через стим с более высокой ценой? Купи за 300-500 рублей в обычном магазине джевел соулшторма, а лишние 150 рублей лучше прибереги для других вещей :)
-
Я пока начал лишь параллельно несколько кампаний на русском (СМ, Хаос, Эльдары и Орки). За Хаос вроде всё ок, хотя местами есть ошибочные описания. Но там все не так критично. У эльдаров да, как ты сказал, все перепутано. За орков всё ок с текстом и на 10/10 баллов с озвучкой. Им очень идёт наш албанский и неграмотный интернетный сленг =)
-
Такое впечатление, что озвучиватели постарались на славу (так и есть), а текст переводил какой-нибудь подрабатывающий студент, у которого не было времени :( Озвучка, согласен, в стиле оригинала (разве что поленились голос тиранидов в игре сменить, он только в кампании новый, удачно кстати сделанный)
-
Либо со следующим патчем от реликов, что маловероятно, либо в виде отдельного пофиксенного DoW2.ucs (файл текста игры), либо с учетом традиционной манерой русских "Урвать и отбежать", ничего выпускать не будут, что наиболее вероятно. Буке пофиг на вас, они уже получили свои деньги. <_< Я после прохождения кампании сделаю английский текст, ибо он приятнее смотрится после всех этих опечаток (коих встретишь чуть ли не в каждой подсказке), но озвучку оставлю русскую, разве что за тиранидов сделаю себе исключение и поставлю английский Хайвмайнд (вспоминаем тётеньку из видео об озвучке Ретрибушена =) ), который гораздо лучше идёт к Тиранидам, нежели девушка аля голос GPS-навигатора. Буки вообще лентяи, пусть и удачно перевели озвучку в кампании, но всё же Акелла сделала свою работу лучше. Бука стала походить на какую-то фан-контору, нежели на нормального локализатора. Что кстати нам намекает и их официальный сайт, который, на мой взгляд, утратил слегка свою солидность и "официальность" со времён ДоВ2.
-
Шасу'О'Меррик с собственной пушкой :) "Раскрывающийся текст"
-
Продолжаю освещение темы конверсии ИГ в Тау "Лорд Тау и Комиссар Тау" Источник http://forums.relicnews.com/showthread.php...dated-Commissar =============== Death Corps of Krieg - визуальный мод для ИГ http://forums.relicnews.com/showthread.php...#post1045225405
-
Я не знаю, как там с диска. Сейчас просто взял буковскую озвучку и встроил заменой файлов в английский стимовский Retribution. Обычной заменой файлов и переименовыванием - работает только так. Вставлять папку Russian и удалять папку English - вызывает краш Чтобы: 1) иметь английский текст и русскую озвучку, имея буку, достаточно скачать 2 мб текста английского Ретрибушена 2) иметь английский текст и озвучку, имея буку, найти любой Retribution на торрентах, скачать его и выдернуть оттуда файлы английской озвучки (это тоже около 800 мб) 3) иметь русский текст и английскую озвучку, найти любой Retribution на торрентах, скачать его и выдернуть оттуда файлы английской озвучки (это тоже около 800 мб), но при замене файлов не заменять DoW2.ucs 4) иметь русский текст и русскую озвучку, имея английский Ретрибушен -> вернуться к посту #3974 и скачать оттуда всё Хотя я не знаю, как у Буковской версии в стиме в настройках игры. Только русский доступен?
-
Локализация игры с озвучкой весит 800 мб. При смене языка ты всегда должен заново скачать выбранную локализацию. Увы, стим такой вот, что удаляет английский, если выбрать русскую, и наоборот. Решение - скопировать куда-нибудь папку с языком (и вернуть на свое место, когда будешь качать), чтобы заново потом не качать.
-
Какая разница? Начал кампанию Орков. Ну здесь Буке аплодплодирую стоя =) =) =) P.S. Орки эльдаров гомиками называют...
-
Это не Бука, это БЯКА. "Тёмная эра технологий" так и осталась третьим героем Имперской Гвардии :( Но хайв-майнд в кампании переведён очень удачно :) Но в игре за тиранидов по прежнему девушка-GPS озвучивает. В общем не сильно всё изменилось с беты, в подсказках в при загрузке игры явный промт. Акелла лучше поработала, имхо. Хотя нет, озвучка в видео-роликах на высоте и на уровне Акеллы :) В общем видимо они с текстовым переводом схалтурили, а вот с озвучкой всё ок
-
Не сочтите за выкладывание вареза Руссификатор ретрибушена - 800 мб http://unionpeer.org/viewtopic.php?p=179269 Отдельно руссификатор текста http://multi-up.com/453470 P.S. Наверняка можно где-нибудь в реестре просто сменить язык и не делать кучу переименовываний, тупо добавив Russian в папку GameAssets/Locale/. Хотя в реестре не нашел записей об языке игры, в стиме не появляется русский после добавления папки Russian, так что переименовыванием придется в игру русик вставлять :)
-
В профиле можно смотреть, но я забыл, что в библиотеке тоже есть графа ачивок
-
В своем профиле в стиме
-
Они УЖЕ поиграли в игру :) И 99% прошли все кампании с Ласт Стендом, а русский встроить заменой файлов - не помеха. Это не близзард, которые запрещают менять файлы игры.
-
Шлем Аутарха Эльдаров Скачать http://www.filedropper.com/autarchhelmet Установка Положить в папку Gameassets/Mods/ Автор - ITSSEXYTIME
-
Я себе игры очень редко покупаю, так что могу позволить раз в год купить на половину месяца раньше :) Уже кампания пройдена, а так если только завтра покупать Ретрибушен... себе в убыток, в плане времени, ибо сессия на подходе :D А так уже кампании пройдены да мультиплеер опробован вместе с ТЛС P.S. Добавился шлем Аутарха Эльдаров. Смотрим раздел модов -> онлайн-совместимые моды
-
Эм, вы бы по ссылке бы перешли и посмотрели ник автора оригинального топика. Я менять ничего не делаю :) Я не модер в моделировании и текстурировании. Здесь Тау тупо заменяют имперскую гвардию, не более. Вместо сентинела - экзоскелет (на курьих ножках =)), вместо гвардейцев - ворриоры и т.д. Бери стимовскую + все варгиры для кампании ($5), а буковский русский перевод можешь скачать с торрентов после 17го числа и встроить в английскую игру
-
"No comments" © Euronews P.S. Просто мод в разработке http://forums.relicnews.com/showthread.php...ard-Replacement
-
0:40 - актер из C&C4 1:20 - девушка хорошо косила под Адрастию В) 1:45 - гретчины орков в его исполнении просто великолепны =) 3:19 и 3:27 - улькаира он изображал просто божественно. В акелле кстати тоже на славу постарались, жаль бука вряд ли так умеет 4:01 - она так хорошо хайв-майнд тиранидов постаралась озвучить, с её зубами сама тиранидов напомнила =)
-
В юмор! =) Релики молодцы :)