Тогда почему Хорус? <_<
Понимаешь, есть разница между именами. названиями и просто словами. Например названия кораблей НЕ ПЕРЕВОДЯТСЯ. Куин Мери это Куин Мери, а не королева Мери.
Тот же Инвинсибл, а не Непобедимый. Дредноут.
О! Кстати, а почему в русском тексте есть дредноуты? Ай-ай-ай...
Лев Лесовик - это правильно, и дредноут - тоже правильно? Нехорошо...
А как же Майкл Стакпол? А почему же Билл Гейтс? Почему не Вася Воротный?
И почему болтер? А какже бластер? А ЛАЗЕР? Ай-ая-ай... Ну да, весь мир идиоты, одни вы умные. Куда нам всем убогим, до мастеров перевода! Ум вон лезет, через край...
Урза, Дядюшка и прочие надмозги, вы занимаетесь *уйнёй.
P.S. Лев Толстой - просто жирная кошка.