-
Постов
116 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Тип контента
Профили
Форумы
События
Весь контент $HaOs$
-
я не особый преверженец какой-либо расы, ценю особенности каждой, но несколько больший уклон у меня к расам с толковой техникой и твердой линией поведения в бэке, поэтому СМ, ИГ, Тау и Некрон (особенно, они ж сами как техника...) - мой выбор...
-
кто скачал перевод Рассвета Войны, отпишитесь... файлы помещать в папки Locale\English соответствующих частей игры (или по названию архива...) ЗЫ не забывайте бэкапить заменяемые файлы...
-
Итак, форум ожил... Новая версия - все стороны переведены почти правильно, английские названия юнитов в скобках Рассвет Войны - Зимний Штурм - WXP.zip ЗЫ Просьба: кто заимеет Темный Крестовый Поход, тексты мне, плиз, на мыло (кидать все *.ucs, где что, сам разберусь...) мыло мое : haos87[at]mail.ru
-
ну все, я оклемался, работу продолжаю... кстати, что-то желающие помогать резко иссякли... :)
-
а что до компаньонов, то я с удовольствием приму желающих помочь... вот адресок для отписки : лезть сюда (правда, сначала зарегестрируйтесь, а то для гостей там реад-онли)... я как раз собирался набрать команду переводчиков, так-что, некромансер, не расстраивайся и пиши... сорри за дезу, теперь можно и гостям =)
-
Дорогие фанаты Вархаммера, прискорбное известие... нет, я не забил на перевод, но приостанавливаю прогресс на неделю, так как на вашего покорного слугу было совершена "попытка нападения с целью изъятия материальных ценностей", как выразились менты... Короче, я с бывшим одноклассником возвращался с концерта одной рок-группы, выступавшей по случаю дня города-героя Смоленска и встретились нам 3 отморозка на 1,5 головы выше... Короче, итог: друг - возможна трещина в челюсти и сотрясение (также возможное), мат. ценности при нем... я - деньги, мобильник при мне, сотрясение мозга (меня сразу ударом по затылку не вырубили и сильно обиделись, короче, в основном мне попало пи###лей, поскольку я вырвался и не пожелал падать и отдавать "ценности" (били сзади, [censored]и, в лицо побоялись :( , если бы спереди подошли, еще был бы вопрос, у кого сотрясение мозга было бы), но фигушки, HaOs'а не вырубишь так просто...) ясен пень, все проходили мимо и всем было на##ать, что интелектуальное будущее Росии находилось под угрозой... Короче, к концу столкновения обнаружилось, что сперли мою кепку (ублюдки, любимую :) ). Короче, они свалили, так и не получив желаемую добычу, побоявшись ментов (они (менты) типа заметили, что драка в процессе и неспеша (50м / 1,5 мин (!) ) шли к нам... короче, как всегда, все пришлось делать самим. ЗЫ прошу прощения за оффтопик и редкие литературные ругательства :) ... ЗЗЫ до изидора еще не добрался, да этот перевод далеко еще незаконченый вариант... так, проба пера... HaOs.
-
не бойтесь - не брошу... это дело - моя гордость, и никому не доверю и не дам испоганить... поэтому ехе с окончательным результатом зашифрую потом 256-битным шифрованием (шобы ручками всякие гады-руссобитовцы не лазили :D )...
-
Ну хоть Brutal_Devil понял смысл того, что я делаю, за что ему сенкс! молодец! с первого взгляда все понял, чисто по-человечески уважаю...
-
Инквизитор Квиксос, я че-то пришел к выводу, что делать мне нечего, т.к. на указанном сайте уже все переведено и описания составлены, вы и сами все можете вставить, так что я забиваю на выкладывании этого дела в Инет и делаю только для себя... если будет желание, отставьте мне потом свое мыло и я отошлю желающим, или же выложу на своей страничке... :( ЗЫ Гин, все равно ты порешь чушь =) С уважением, HaOs.
-
Инквизитор Квиксос, ты настоящий друг, сенкс тебе... Гин, не пори чушь, плиз... Шурик, ты в лицензию играл? сразу бы понял, как там это переведено, и повторяю в 5 и ПОСЛЕДНИЙ РАЗ : Я НЕ ПЕРЕВОЖУ (вернее не только перевожу), я вставляю описания для юнитов, а также меня названия, тексты и т.д. игры для большей правдоподобности, а не бреда потипу мастодонта и другой лабуды....
-
прошу затестить - желательно в Рассвете Войны и стороны : СМ, Хаос и Орков просьба - не тяните, чтобы история не повторялась ЗЫ Зимний Штурм - старый, просто перекладываю, чтобы вам не лазать ФАЙЛЫ ПЕРЕНЕСЕНЫ В СВЯЗИ С НОВОЙ ВЕРСИЕЙ!!!
-
ок, пусть будут Эльдар, я просто юзал флаффбиблию как первоисточник, а других текстов мне никто не прислал, как я не просил... без материалов сложно работать над таким проектом, я ж не буду по каждой мелочи выкладвать ucs и ждать, пока кто нибудь затестит или спрашивать без перерыва, ведь инет у меня через модем и по времени оплата, поэтому не могу ждать ваших откровений круглые сутки, да и третий курс СФМЭИ (4 пары каждый день) тоже не добавляет времени... Эльдар просто звучит не по русски, Хаос же склоняется в русском языке... и ежели бы мне раньше сказали, а не после того, как я перех#рачил весь W40k.ucs на тему Эльдар , я бы конструктивней принял критику... почему раньше никто не указал на этот промах в выложенной версии? я ж просил как людей посмотреть, а сказать, как кто хочет... и только я сказал, что заканчиваю с Эльдар , сразу проснулись - это дико злит, когда тратишь 4 дня на правку названий и расстановку правильных (как тогда казалось) падежей, а потом заява - типа не так... где вы раньше были, а? мне не так просто одному работать, соратники из Spirit Team мне совсем не помогают (типа "зачем возится, когда лицезия есть" и никто не догоняет, что руссобит - @%#$ !). Короче, я к чему веду - укажите мне ВСЕ недостатки в выложенных файлах по названиям рас, а также кто такие Касркин (Kasrkin - похожи на Гвардейских штурмовиков во Флаффе) и Килла-Кан (Killer-Kan или как там, есть подозрения что это Дредноут Орков). вот этим вы мне поможете. И не ждите полгода, чтобы я не занимался пустой работой, делаю же для вас, екарны бабай... и вообще, старайтесь реагировать быстрей, а то уже почти полторы недели жду отзывов о выложенных .ucs и никто еще ничего конкретного не сказал... аа, Вампир, читай внимательней, я с Зибитом не спорю... написал же " к твоему мнению прислушаюсь"... и опять туже песню ты завел... (кстати, править отрывки из флаффбиблии в моем посте как доказательство твоей точки зрения - некорректно по отношению ко мне и другим, теряется смысл моего поста... ЗЫ не обижайся, но это уже перебор, я ж никого не оскорблял...)
-
Scope - не опечатка, а транслит, а ник я себе завел еще в 1995, о вархаммере не слышал, а ДоВ вообще не пахло, и обрати внимание, что буквы разной высоты (типа подсказка)...(это раз). Не собрался, а уже почти перевел (- это два), а почему руссобитовцы, хотя там люди с дипломами по анг сидят, переводил, меняя соответственно слово "Эльдар"? если я не прав насчет "эльдаров", то почему на Warhammer40k в флаффбиблии первые же упоминания о этой расе такие: "Самая почитаемая богиня Эльдар Иша - Вечная Плакальщица. Слезы стекают по ее щекам, и каждая слеза отражает в своих глубинах смерть одного из Эльдар, и все равно Плакальщице к какому из народов относится умерший, ибо не делает мать различий между своими сыновьями, и все они одинаково любимы ею. И целое море слез выплакала Скорбящая Мать, ибо падение Эльдар продолжается до сих пор. Мориганн - Экзарх Воющих Баньшей. Написано - 981.М34 В ночь перед последней битвой. " и вот следующий отрывок "Я поведу речь здесь об Эльдар. О древнейшей расе в галактике, которая некогда правила этой галактикой. О расе, которая Пала под тяжестью своих грехов. Раса, чьи знания обернулись разрушением, мудрость - проклятием, сила - бессилием, ум - безумием. Я поведу здесь рассказ о тех, кто спасет свои души своей стойкостью, о тех, кто покупает вечное спасение вечной болью других и о тех, кто смеется в глаза вечным мукам, и демоны варпа в ужасе зажимают уши, чтобы не слышать этого смеха. Слушайте же меня юные аколиты и внимайте мудрости старого Смотрящего-в-Даль (Farseer). Ибо когда я умру, на ваши плечи ляжет бремя спасения этой вселенной о того, что породили наши предки. " (это три) а этот перевод подтвержден администрацией сайта... S2_Cre@G1NNN, и тут ты меня нашел... когда ты отстанешь от меня, а? даже в посте ошибся, тем более, не знал, что Дарк Крусейд выходит! da ZiBiT, когда я на мыло тексты дождусь? уже почти месяц прошел... к твоему мнению прислушаюсь, но спрашиваю: ты точно уверен? а то переделывать я не буду потом, а перед народом позорится не хочу, если вдруг ты не прав...
-
Healforces, янглийскую озвучку даже не удалось переплюнуть руссобиту, а я один, денег мне не платят, работаю чисто на энтузиазме... намек понял? озвучку я делать не буду, ну не актер я.... и читай выше, что я конкретно делаю! а что до моего ника, то да, я хаос, а что, у тебя предубеждение против этого? (For the Dark Gods! it's joke... :)) ) кстати, шрифты, если кому надо, уже давно вытянули и вставили в русик на zoneofgames.ru. т.е. берете русик от зоны игр и копируете потом мои .ucs поверх... Инквизитор Квиксос, анг названия в скобках будут, но после того, как я все на русском отмучаю, а то анг будет затруднять редактирование текстов (перед глазами будет мельтешить)... а что до флаффбиблии, то версия с warhammer40k.ru лежит у меня на хоумпейдже www.haoshp.h16.ru в разделе вархаммера... я как знал, что этот сайтик скочурится (хотя очень жаль, бесценный источник инфы был... :( ) S2_Vampire, не вешай лапшу, все склонятся на инглише и русском (Eldar -> Eldars = Эльдар -> Эльдары), просто в английском нет такого изврата с падежами как в русском, там времена и залоги любят... ЗЫ для любителей Орков : начал перевод этой стороны... параллельно идут эльдары
-
ЗЫ Я использую для перевода не ссылку твою, Инквизитор Квиксос,а титанический перевод одного из самых больших бэковых документов - труд под названием Флафф Библия Варххаммер 40000, НИ РАЗУ НЕ ПОДВОДИЛО... а переводу учить меня не надо, я фанат Вархаммера и сам любому за неправильное (c моей точки зрения >:) ) название глотку порву... и кстати, не нравится - НЕ ЮЗАЙ!!! а критику типа "на инглише лучше" прошу оставить при себе, слушаю я больше знатоков бэка... ЗЗЫ кстати, вскоре, как налажу страничку, переберусь назад к себе, на www.haoshp.h16.ru, кто хочет, может потом присоединится к обсуждению и скачать последнюю версию моего труда... когда это там появится, я объявлю, здесь же буду лишь сообщать о анонсе новой версии.... ЗЗЗЫ И еще, я делаю этот перевод чисто для того, чтобы к выходу 3-й чти вархаммера (ДоВ Темный Крестовый Поход) у меня был свой перевод двух частей, и нему я добавлю уже перевод с нуля 3-й части, чтобы выровнять планку всех 3-х частей...
-
ага, уже прения... итак, объясняю в н-ый раз - я хочу в своей работе привести весь этот разброд в русификациях, а также в локализации к виду, приличествующему игре по Вархаммер 40000, а также возместить недостаток в описаниях, который наблюдался и в АНГЛИЙСКОМ ОРИГИНАЛЕ! все художественные описания я или беру из бэка, либо придымываю сам, сохраняя дух вархаммера... моя работа - не тупой перевод слово в слово, а добавление в игру ощущения Вархаммера, а также объяснение людям, что это за юнит. Пример: Терминатор - один мой друг был уверен, что это робот типа шварца в приснопамятном фильме, а я доходчиво в описании, которое выводится при включенных полных подсказках, объяснил, что терминатор - это ветеран, одетый в особый штурмовой бронекостюм, и что дают его носить лишь избранным... а Ядоклин? это вообще ж@#а, на самом деле это же танк "Отравленное Лезвие", на худой конец транслит - "Бейнблейд", А Смотрящую-В-Даль как назвали? Провидица, Видящая, Пифия и т.д. Надо же понимать, что это Эльдары, а у них все эти названия и имена в большинстве своем многосложные, а прорицания - это лишь малая часть силы Фарсира. И таких примеров куча... А кровожад - это спецтермин, а не название, кстати... Оригинал - Blood Thirster, название, по правилам лит-перевода эквивалент должен быть не менее сложным, если язык, на который переводят, позволяет такое, т.е. получаем Жаждущего Крови - звучит красиво, даже немного по-готически... а что до Опустошителей, то Devastators Squad есть у СМ, так что не гоните...
-
От 17.09.06 о переводе (оригинал+аддон Рассвета Войны) I. Итак, исправлено в альфе: 1.Переименовано: Хаос - Отряд Апокалипсиса -> Разрушители 2.Длина описаний: Хаос - Рапторы Хаоса, Жаждущий Крови. СМ - Скауты, Космодесантники, Коммандер, Дредноут, Библиар, Штурм-Терминаторы. 3.Отсутствие описания в Зимнем Штурме: СМ - Дредноут поддержки. 4.Орфография: СМ - Капеллан (лишняя запятая в описании) II. Еще осталось : 1. Отсутствие описаний в Зимнем Штурме: Хаос - Космодесантники Хаоса, Избранный, Отряд Кошмаров, Одержимые, Колдун Хаоса. СМ - АПУ "Вихрь", "Хищник" класса "Разрушитель" ИГ - Асассин, "Отравленное Лезвие", Штурм-Гвардия. III. В планах: 1. Закончить с Орками и Эльдарами. 2. Тщательно проверить соответствие всех названий в текстах игры. 3. Проверить и исправить недостатки кампаний оригинала и аддона. Итог: как только будет исправлен пункт II, выложу новую версию.
-
Итак, представляю вашему вниманию пре-альфу перевода оригинала+аддона (Темного Крестовоо Похода пока в наличии нет...). Все предложения в личку или мыло. Зимний Штурм : 1. Имперская Гвардия - описания внесены полностью, Несколько зданий и технологий названы иначе, сменены названия юнитов.. 2. Капеллан Космодесанта - описание. 3. Кампания переведена на 80%. Рассвет Войны : 1. Кампанию не трогал особо (пока-что, потом тщательно проверю...) 2. Изменены названия некоторых юнитов и видов вооружения. 3. Описания : 3.1. Космодесант - вроде бы все... 3.2. Космодесант Хаоса - все производственные описания, ин-гейм при наведении курсора пока не менял... 3.3. Орки - пробные описания, пока не разобрался, кого и как... 3.4. Эльдары - пока не трогал... ВНИМАНИЕ: Часть описаний из-за конфликтов Рассвета Войны и Зимнего штурма не видны - известно, что не видны для : Колдуна Хаоса, Библиара, Варбосса (Военный Вождь почему-то, хотя менял, разбираюсь) и , возможно, несколько других.... PS могу в скобках оставлять оригинальные названия зданий, вооружения и юнитов... Короче, голосуйте..
-
я не собирабсь и дальше лясы разводить, короче, народ, я занимаюсь Зимним Штурмом и в данный момент перевожу кампанию, о прогрессе буду сообщать здесь и по возможности выкладывать файлы для теста ЗЫ на будущее : выкладываемые файлы в виде .ucs кидать в Locale\English соответствующей части игры... ЗЗЫ просто в связи плотной занятостью делать ехе-русик некогда, так что звиняйте... Короче, буду иногда отписыватся о прогрессе, а вы пишите о глюках, которые найдете и недоработках... В) Жду сообщений, HaOs.
-
вот вот! я и говорю - ДоВ да будет РТС, нужно продолжать удачное начало и развивать лучшее, а не мешать киш-миш-жареные гвозди, как стало популярно в последнее время, кроме ДоВ радует только С&С 3 Tiberian War продолжатель идей оригинальнного c&c и C&C tiberian sun и tiberian sun firestorm... Вот мое мнение и можете идти с ним в банк... :P
-
:oops: народ, дык я делаю, чтоб овцы целы (народ без знания анг языка ознакомится со вселенной и более менее правильными названиями и описаниями), и волки сыты (описания то бэковые)... читайте тему... а локализаторы делают абы как, им пофигу, :rtfm: что ленд рейдер - это тяжелая бронетехника СМ, а джаггернаут - это машина-демон-животное Хаоса... поэтому и появляюсь я :rolleyes: и делаю как надо народу, а не локализаторам проще... O_o
-
не надо извращатся, пусть дов отстанется РТС, а то в какой-то космосим его превращаете... еще бы управлять Империумом предложили...
-
это точно, как всегда, я за вампируса... не из принципа, но из солидарности...
-
ну вот! раз народ в принципе за, я буду работать над этим... и люди, у кого тексты появятся из темного крестового похода , сразу мне на мыло, ок? а то пока до смоленск4а пиратка дойдет, вы ошшалеете от скуки, а еще перевести надо...
-
народ, а чем вам фанатский не нравится? слушайте анг, а играйте на русиче, я постараюсь нормальный сделать, и буду благодарен, если вы в процессе тестирования будете мне помогать...