Перейти к содержанию
Друзья, важная новость! ×

Англо-русский словарь терминов


Рекомендуемые сообщения

  • Ответов 5,4 тыс
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Топ авторов темы

Изображения в теме

я тоже считаю, что н надо из Imperator делать Властителя. путь будет Императором.

зашибись, императорский "Император". Тогда вместо emperor надо что-то другое придумать, чтобы не было масло масляное

Warmonger, не виданный в кодексах, рассказах и книгах c 2000 года и упоминания мельком в сайте 3-ей компании за Армагеддон.

ну и что, что с 2000-го года он нигде почти не виденный? (хотя в эпике он прекрасно жил)

http://forums.warforge.ru/index.php?showtopic=66807&hl=

И есть Warlord, который сейчас переводят как Повелитель / Владыка Войны. Повелитель вызывает мысль в первую очередь про Warlord, а вот с Императором сразу ясно, кто такой.

а я и не отрицаю, что он есть, и более того, я согласен, что он нифига не "повелитель"

А теперь, Тимур, покажи мне в художественной литературе, желательно последних лет, хоть один Emperor Titan "императорский титан" и хотя бы одного Warmonger-а, который титан, а не космодесантник. Потому что там, куда ни взглянь, одни Imperator - Императоры.

Не понял тебя. Ты хочешь, чтобы я тебе представил доказательсто, что хотя бы в одной книжке есть словосочетание emperor class titan? Типа, что данный класс не вымер и не превратился просто в "imperator-class titan"? О_о Интересная логика. А что тогда со старым бэком?

Изменено пользователем Desperado
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Кто-нибудь в курсе, что такое spawncannon? Это какое-то орудие хаоса.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ничего придумывать не нужно, потому что... *фанфарары* Emperor titat нет уже с 12 лет, если не больше. Устарел.

Старый бэк - в сферический вакуум, как устаревший и, если быть честным, :oops: никому не нужный. Твой текст из Codex Titanicus (2-ой редакция, 1994 год) и Adeptus Titanicus (1988). Старьё.

А я не утверждаю, что Warlord не Повелитель, особенно когда у Хаоса вылезают, скажем, Banelord - титан того же порядка, предавший Warlord. Так что фига - он как раз и Повелитель!

Изменено пользователем Йоркот
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А я не утверждаю, что Warlord не Повелитель, особенно когда у Хаоса вылезают, скажем, Banelord - титан того же порядка, предавший Warlord. Так что фига - он как раз и Повелитель!

>_< я имел в виду, что Imperator нифига не повелитель

То, что его часто называют просто Imperator-class Titan не меняет дело. Так сокращают полное название - Imperator Emperor Class Titan/Imperator Class Emperor Titan. В книге "False Gods" из HH кроме Imperator-class Titan, подобным же образом называют тип другого класса титанов Night Gaunt-class Titans , который полностью называется средний титан типа "Ночной Упырь" - Night Gaunt Class Battle Titan. То же касается и Warhound, Reaver и Warlord. В книгах, да и вообще их полное название редко приводят, ограничиваясь просто названием типа.

Для апока datasheet с emperor-class

http://www.games-workshop.com/MEDIA_Custom...attle_Titan.pdf

Изменено пользователем Desperado
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

The Titans themselves stood watch over the wastelands in austere vigil - nineteen of them in total, ranging from the smaller twelve-crew Warhound-classes, to the larger Reaver- and Warlord-classes

к примеру из Helsreach предложение, везде идет сокращенное название типов без указания классов

Изменено пользователем Desperado
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Кто-нибудь в курсе, что такое spawncannon? Это какое-то орудие хаоса.

варианты один бредовее другого в голову лезут =|

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

к примеру из Helsreach предложение, везде идет сокращенное название типов без указания классов

Не надо мудрить и одновременно тупить, Император он и есть Император. Всем понятно, в честь кого назвали. Ave Imperator!

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

смотря, что из себя представляет орудие

отродье-пушка

пушка "Отродье"

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Не надо мудрить и одновременно тупить, Император он и есть Император. Всем понятно, в честь кого назвали. Ave Imperator!

Аааа, ты прикидываешься, что не понимаешь или как? Я тебе говорю, что нельзя его императором называть, ибо масло масляное - императорский Император получается. Названия классов сокращают, поэтому у нас везде только Imperator-class, Warhound-class, Reaver-class Warlord-class. Полное наименование не используют. Либо оставляем Imperator как Император, либо меняем наименование самого императорского класса Emperor Class. НО! У Emperor значение одно подходящее, а у Imperator несколько/

Всем понятно, в честь кого назвали. Ave Imperator!

действительно понятно.

"Emperor"
z_c71e2f6b.jpg

Emperor Class Titans

x_55f3d0aa.jpg391px-Warmonger.jpg

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Нет, это ты решительно прикидываешься непонимающим. Imperator = Emperor. Разница только в языке, на котором написано, не в смысле, а в вахе есть *опять таки фанфарары!!!* низкий готик и высокий готик. На низком он Emperor. На высоком он - Imperator, так его называют в молитвах. ‘Ave Imperator!’ Так что нет никакого другого варианта у Imperator, хочешь букводествовать с названиями - пиши латиницей, а не плоди тут властителей. Я же в этом смысла не вижу.

Изменено пользователем Йоркот
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Нет, это ты решительно прикидываешься непонимающим. Imperator = Emperor. Разница только в языке, на котором написано, не в смысле, а в вахе есть *опять таки фанфарары!!!* низкий готик и высокий готик. На низком он Emperor. На высоком он - Imperator, так его называют в молитвах. ‘Ave Imperator!’ Так что нет никакого другого варианта у Imperator, хочешь букводествовать с названиями - пиши латиницей, а не плоди тут властителей. Я же в этом смысла не вижу.

причем тут низкий/высокий готик? ты мне предложи, как перевести Imperator Emperor Class Titan, чтобы масло масляное не получилось, ага. Я поэтому и предлагаю использовать "Властитель" вместо Imperator, забыв о его латинском (высокоготическом, если угодно) происхождении

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Англичанам по душе тавтология? Ну и пускай, с нас не убудет =) Императорский титан типа "Император", а если он и называется ещё "Император Рекс" - так вообще прикольно)

*насвистывает* Он взглядом на меня взглянул, улыбкой улыбнул...

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А ты мне покажи, где в современных текстах, мать его, Imperator Emperor Class Titan. Везде Imperator Class Titan. Масла сейчас нет. Разговаривать не о чем, кроме схоластики и букводества, городить огород в современных текстах из-за устаревшей и неиспользуемой формулировки нет совершенно никакого смысла, а в старье простейший вариант решения - выкинуть к чёрту формулировку "Императорский титан" и заменить на титан "Император" и титан "Император" подтип "Разжигатель войны" соответственно.

Изменено пользователем Йоркот
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

То, что его часто называют просто Imperator-class Titan не меняет дело. Так сокращают полное название - Imperator Emperor Class Titan/Imperator Class Emperor Titan. В книге "False Gods" из HH кроме Imperator-class Titan, подобным же образом называют тип другого класса титанов Night Gaunt-class Titans , который полностью называется средний титан типа "Ночной Упырь" - Night Gaunt Class Battle Titan. То же касается и Warhound, Reaver и Warlord. В книгах, да и вообще их полное название редко приводят, ограничиваясь просто названием типа.

The Titans themselves stood watch over the wastelands in austere vigil - nineteen of them in total, ranging from the smaller twelve-crew Warhound-classes, to the larger Reaver- and Warlord-classes

к примеру из Helsreach предложение, везде идет сокращенное название типов без указания классов

Названия классов сокращают, поэтому у нас везде только Imperator-class, Warhound-class, Reaver-class Warlord-class. Полное наименование не используют..

Разговаривать не о чем, кроме схоластики и букводества, городить огород в современных текстах из-за устаревшей и неиспользуемой формулировки нет совершенно никакого смысла, а в старье простейший вариант решения - выкинуть к чёрту формулировку "Императорский титан" и заменить на титан "Император" и титан "Император" подтип "Разжигатель войны" соответственно.

Ты опять натягиванием бэка на глобус занимаешься, уже Разжигателя Войны выделил в подтип.

Даже в правилах из этих самых старых кодексов титанов их называли сокращенно частенько, чтобы предложения не нагружать.

Здорово, пусть будет императорский титан типа "Император"

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Это меняет всё. Раз проблема в масляной формулировке Imperator Emperor Class Titan, то неиспользование, отсутствие этой формулировки устраняет проблему как таковую. Любой Imperator=Emperor=Император, если только он не внезапно залезший в дворец на Терре Разжигатель Войны, которого мы так и зовём - Warmonger, Разжигатель Войны. Ничего не перепутаешь, ничего выдумывать не надо, всем ясно, где Император, а где Разжигатель Войны.

Разве Warmonger не подтип Emperor? :rolleyes: А Emperor это Император. И любой Император - Император, "если только он не внезапно залезший в дворец на Терре Разжигатель Войны, которого мы так и зовём - Warmonger, Разжигатель Войны."

А ты занимаешься бессмысленным буквоедством. Здорово, продолжай дальше. Всех кого надо я уже убедил.

П.С. Ах да, взгляни на описание Warmonger и подумай, как он похож на узкоспециализированный для дальнего обстрела вариант Imperator-а. Как, скажем "Рейдер Лэнда" и "Рейдер Лэнда Гелиос".

Изменено пользователем Йоркот
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Разве Warmonger не подтип Emperor? А Emperor это Император. И любой Император - Император

Пингвины - чёрно-белые. Старые фильмы тоже чёрно-белые. Поэтому пингвины - это старые фильмы.

А ты занимаешься бессмысленным буквоедством. Здорово, продолжай дальше. Всех кого надо я уже убедил.

В чем? =) В том, что пытаешься все упростить (использовать вместо двух разных названий одно) и выставляешь желаемое (отсутствие на данный момент emperor class titan) за действительное? =)

П.С. Ах да, взгляни на описание Warmonger и подумай, как он похож на узкоспециализированный для дальнего обстрела вариант Imperator-а. Как, скажем "Рейдер Лэнда" и "Рейдер Лэнда Гелиос".

ОМГ, они к одному классу относятся, поэтому похожи

Пускай будет императорский титан типа "Император"

правда, почему Battle Titan - средний титан? мб ближе линейный титан?

А в прошлый раз ты говорил боевой ;)

Изменено пользователем Desperado
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

а мне нравится императорский титан

чесс слово, мне такой вариант никогда не нравился, звучит так, словно это титан, на котором Импи разъезжал. В этом вопросе моя сугубо литературно-читательская имха на стороне Йорика

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

ну почему

есть разведывательный легкий, линейный средний и тяжелый императорский

ну это ИМХО и как решите, так и будет, спорить не буду

Изменено пользователем Erenarch
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

ОМГ, они к одному классу относятся, поэтому похожи

Пускай будет императорский титан типа "Император"

Ну вот, Тимур, ты и добрался до истины. Все дело не в "Imperator", а в "class". Ошибка автора, а следом и моя. Теперь давайте определимся с переводом "Imperator"а, ибо Император у нас Emperor.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ну вот, Тимур, ты и добрался до истины. Все дело не в "Imperator", а в "class". Ошибка автора, а следом и моя. Теперь давайте определимся с переводом "Imperator"а, ибо Император у нас Emperor.

facepalm.jpg

это не ошибка автора, все правильно в тексте.

Class - у нас это тип, а не класс. В русской военной терминологии, как однажды мы разобрались, типы входят в классы. Соотственно, пиндосский class - у нас тип. А scout tita, battle titan, emperor titan - классы.

Авторы в книгах и многих других источниках пишут сокращено Imperator-class titan, Warlord-class titan = титан типа "Император", титан типа "Полководец", не указывая классы.

императорский титан типа "Император" = Imperator emperor class titan/Imperator class emperor titan (пишу в двух вариантах, потому что в кодексах название иногда в двух вариациях давалось).

Изменено пользователем Desperado
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

facepalm.jpg

это не ошибка автора, все правильно в тексте.

Class - у нас это тип, а не класс. В русской военной терминологии, как однажды мы разобрались, типы входят в классы. Соотственно, пиндосский class - у нас тип. А scout tita, battle titan, emperor titan - классы.

Авторы в книгах и многих других источниках пишут сокращено Imperator-class titan, Warlord-class titan = титан типа "Император", титан типа "Полководец", не указывая классы.

императорский титан типа "Император" = Imperator emperor class titan/Imperator class emperor titan (пишу в двух вариантах, потому что в кодексах название иногда в двух вариациях давалось).

ох ты ж, :oops: , как все запущено! надо почаще заглядывать в тему с терминами

имхо императорский титан типа "Император" звучит как-то стремно

Вообщем исправлю на титан типа "Император" и все довольны :D

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Пожалуйста, войдите, чтобы комментировать

Вы сможете оставить комментарий после входа в



Войти

×
×
  • Создать...