Перейти к содержанию
Друзья, важная новость! ×

Откуда есть пошло


Рекомендуемые сообщения

  • Ответов 721
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Топ авторов темы

Изображения в теме

to Ursadon

http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%B1%...%B4%D0%BE%D0%BD

Абаддон (ивр. abaddon — «разрушение») — в книге Иова (26—28, 22), Притчах (15, 11) и Псалмах (88, 89, 12) — царство теней, ад или место, где обитают погибшие.

20. Откуда же исходит премудрость? и где место разума?

21. Сокрыта она от очей всего живущего и от птиц небесных утаена.

22. Абаддон и смерть говорят: ушами нашими слышали мы слух о ней.

23. Бог знает путь ее, и Он ведает место ее.

15-11. Преисподняя и Абаддон открыты пред Господом -- тем более сердца сынов человеческих.

Интересно вот что:

http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%B1%...%B4%D0%BE%D0%BD

...хотя некоторые источники по-прежнему относят его к святым ангелам, послушным Божьей воле.

http://www.playhard.ru/index.html/path-Int...lement_id-12123

Кстати об Абаддоне - многие люди, интересующиеся Библией, отмечают, что, дескать Абаддон вовсе не ангел, а демон. Однако существуют люди, которые считают, что Абаддон на самом деле - падший ангел, присматривающий по воле Господа за адом, и что он не подчиняется Сатане. Одно из имен Абаддона - Разрушитель. Да, я прекрасно понимаю, что людей, считающий Абаддона ангелом, мало, а большая часть верующих считают его демоном, но ради красоты сюжета я решил сделать так, чтобы Абаддон не подчинялся Сатане.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Отец-основатель

Мысли по поводу "Откуда есть пошло" в большом количестве изложены в английской версии википедии...

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Коммандер Фарсайт -дословно "дальновидящий"

Некоректно! Commander Farsight - есть перевод с таутянского O'Shovah на буржуйский. Также как и O'Shaserra - commander Shadowsun. Вообще это смахивает на перевод John Smith - Иван Кузнецов. :)

(то есть GW могли бы оставить и родные имена)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Отец-основатель

Некоректно! Commander Farsight - есть перевод с таутянского O'Shovah на буржуйский. Также как и O'Shaserra - commander Shadowsun. Вообще это смахивает на перевод John Smith - Иван Кузнецов. :)

(то есть GW могли бы оставить и родные имена)

Надо различать имена и прозвища. Например имена индейцев традиционно переводятся.

Лев Эль Джонсон и Джагатай Хан - тут тоже прозвища, а не имена...

Изменено пользователем wasted
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Некоректно! Commander Farsight - есть перевод с таутянского O'Shovah на буржуйский. Также как и O'Shaserra - commander Shadowsun. Вообще это смахивает на перевод John Smith - Иван Кузнецов. :)

(то есть GW могли бы оставить и родные имена)

Кодекс Тау не читал и в их язык не посвящен (Слава Императору!),поэтому переводил дословно :( Исправлюсь

Кстати,нет ли у кого идей насчет прототипов и смыслов имен Яррика, Пертурабо и Ангрона?

Насчет имен орков и боюсь предположить :)

Хотя ГВшникам далеко до товарища Лавкрафта!

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Кстати,нет ли у кого идей насчет прототипов и смыслов имен Яррика, Пертурабо и Ангрона?

Ну, Ангрон, скорее всего связан с Anger, angry... Со злобой, короче. Кстати, особой добротой Ангрон не отличался.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Меня, конечно, щас чоппой по башке, но всё же Император на Золотом Троне, это Ленин в Мавзолее.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Надо различать имена и прозвища. Например имена индейцев традиционно переводятся.

Лев Эль Джонсон и Джагатай Хан - тут тоже прозвища, а не имена...

:? А я думал, что "договорились"...

Лион (Lion; Lion El'Jonson) - имя, Лев (the Lion) - прозвище. И вообще - это не по-английски ;)

Their leader, a young man named Luther, brought the Primarch back to the fortress monastery of the Order and gave him the name Lion El'Jonson, which in the tongue of Caliban means "The Lion, the Son of the Forest".

Так что либо Лион Эль'Джонсон, либо (по-калибански) "Лев, Сын Леса".

Кстати, Коракс тогда это тоже не "ворон" (латынь), а с "избавитель" по-киаварски/ликейски:

the slaves of Lycaeus took the white skinned babe with midnight black hair and named him Corax, which means 'the Deliverer' :rolleyes:

Хан - это вообще отдельная история. Титул "хан" - как часть имени собственного: Чингисхан и т.п.

Итого: отдельно - прозвища, "в словосочетаниях" (Лион Эль'Джонсон и Джагатай хан) - имена личные (имена обычно что-то означают и как-то при желании переводятся. Типа: Петр = камень).

А то получается как в том анекдоте:

Петька вбегает в штаб.

- Василий Иваныч! Маршал Голубох***ев приехал!

- Сколько можно повторять: Блюхер на русский не переводится!

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Меня, конечно, щас чоппой по башке, но всё же Император на Золотом Троне, это Ленин в Мавзолее.

Скорее как какой-нибудь фараон,который попредставлениям древних египтян должен возродиться

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Уважаемый, вы ошибаетесь. У древних египтян фараоны не воскресают. Им это не нужно. Они попадают в загробный мир.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Не думаю, что это связь с Шопеном. Ноктюрн - это "нечто ночное". Скорее связано с саламандрами-неграми. :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Немного не в тему. В ФБ есть такой бог снотлингов - Яррик. Схожесть имен наводит на мысли о жОстком стёбе со стороны гвшников

Изменено пользователем Hereticus
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Уважаемый, вы ошибаетесь. У древних египтян фараоны не воскресают. Им это не нужно. Они попадают в загробный мир.

Воскресают потом. Для этого им и нужно сохранённое тело - мумия.

Концепция воскресения мёртвых пришла в авраамические религии именно из египетской культуры.

Изменено пользователем Gamrin
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Да что вы говорите! Вообще то, по мнению современной науки мумия нужна Египтянену, чтобы попасть в загробный мир. Или я пропустил что-то? Я за темой не слежу уже добрых лет пять, может быть были сделаны какие-то открытия и египтяне действительно воскресают? Но почему-то в СМИ не сообщили. А открытие такого рода настолько огромно, что вряд ли такое может быть.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Про Конрада Курца сказали уже. Незадача.

Полковник Шеффер - это из фильмы "Dirty Dozen" - культовая киношка про диверсантов, набранных из преступников во вторую мировую. Зайдите на IMDB.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Опять же, не новость, но как то никто не вспомнил: Сфера Дайсона, в которой заперся Аутсайдер. Концепция Сферы была высказана физиком Фрименом Дайсоном. В ней, в общих чертах, предпологалось, что у высокоразвитой цивилизации в цене будет энергия, и чтобы содрать со звезды максимум этой самой энергии зеленые человечки могли окружить ее огромной "солнечной батареей". Снаружи такой объект будет выглядеть как черная дыра, и Дайсон предлагал искать "братьев по маразму" по таким вот как-бы-черным-дырам.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Eldar - Эльдар - Ну, знаете, это из Tolkien`а.

.

Ага,и слово Uruk в полном имени Газкулла-тоже дань ему :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Про Ласт Ченсеров все верно, енто еще сам Торп в аннотации к одноименной книге объяснял. А полковника назвали Шэффером в честь Датча Шэффера, персонажа Шварценеггера из фильма "Хищник". Просто изначально Ченсеры были задуманны как отряд лихих спецназовцев, но редактор кодекса ИГ был фанатом "Грязной Дюжины". Все это в вышеупомянутой аннотации есть.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 3 недели спустя...

Лион (Lion; Lion El'Jonson) - имя, Лев (the Lion) - прозвище. И вообще - это не по-английски ;)

Так что либо Лион Эль'Джонсон, либо (по-калибански) "Лев, Сын Леса".

ошибаешься.

во всей последней ГВшной литературе (как ходожественной, так и игровой - в кодексах) Джонсона называют как:

the Lion El'Jonson

(такая же фигня с Ханом Джагатаем)

так что Джонсон у нас = ЛЕВ

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Главный Администратор

Т.е. "El'Jonson, the Lion"?

We is gonna stomp da universe flat and kill anyfink that fights back. we're da Orks, and was made ta fight and win.

© Ghazghkull Mag Uruk Thraka, (Codex: Orks (4th Edition), p. 106)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Т.е. "El'Jonson, the Lion"?

the Lion

и отдельно просто Jonson

редко полностью - El'Jonson

Изменено пользователем Дядюшка
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Главный Администратор

Я хотел спросить, получается что-то вроде "Эл'/Джонсон по прозвищу Лев"? Это не его имя?

We is gonna stomp da universe flat and kill anyfink that fights back. we're da Orks, and was made ta fight and win.

© Ghazghkull Mag Uruk Thraka, (Codex: Orks (4th Edition), p. 106)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Пожалуйста, войдите, чтобы комментировать

Вы сможете оставить комментарий после входа в



Войти

×
×
  • Создать...