Перейти к содержанию
Друзья, важная новость! ×

Legio High Gothic III


Рекомендуемые сообщения

  • Ответов 11,3 тыс
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Топ авторов темы

Изображения в теме

то есть авгуры у нас будут предсказывать все-таки (хотя это, конечно, логично в свете корней слова =))? ну ок

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Если мы не переводим ауспики, то зачем трогать авгуры? Авгур дальнего радиуса, или дальнего действия.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

здесь agury, а не augur. Это процесс, который совершает авгур.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Бреннер, ты не понял дзена ситуации. Речь не про сами авгуры. Речь про глагол-действие авгуров, образованное от слова авгур. Так что либо дальнее/удалённое предвидение/предсказание, либо то же самое, но с авгурацией. Новоязом. Лично мне пофиг.

[ Добавлено спустя 4 минуты 38 секунд ]

Погуглил. Опа, а ведь это и не новояз. Есть такое слово, авгурация, есть. Так что ему тут и быть.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Бреннер, друже, кстати, нечто подобное, насколько помню, я отмечал у тебя и в "Калте", когда говорил переделать сущ. на глагол.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

deep range augury

этот тот самый процесс, который проводит авгур. Но вот как его назвать? дальнодействующее предсказание или дальнодействующее авгурирование (как сканер сканирование)?

авгурия/ауспиция - процесс гадания авгуров/ауспиков

Изменено пользователем Erenarch
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Змей - ну это уже жесткое натягивание, хотя и вытекает из той же логической цепочки, откуда, кмк, берет начало coils of war. То бишь когда кто-то "накручивает" себя, а затем выплескивает свою злобу, как "выстреливает" пружина или как бросается змея. Но, имхо, это не повод его называть пружиной/спиралью/змеей гнева. Мб что-нибудь нейтральное относительно? "Нарастающий гнев"

Изменено пользователем Desperado
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Прошу помочь с переводом

IT WAS NOT yet dawn cycle, but Barsabbas and Sargaul were already in the Maze of Acts Martial. Squad Besheba had set up a three‐point fire pattern in a little‐used section of the maze.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Отделение Бешебы приготовило трёхсторонний огневой мешок в малоиспользуемой части лабиринта.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Йорик, глагол не есть хороший.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Организовало, подготовило, устроило... что угодно. Вопрос, как я понял, был не про глагол, а про то, как поступить с fire pattern.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Организовало, подготовило, устроило... что угодно. Вопрос, как я понял, был не про глагол, а про то, как поступить с fire pattern.

именно :)

Спасибо

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Еще вопрос,

Что это за зверь???:

A maul mouth?’ Sargaul suggested. He was referring to the apex predator that had evolved in the confines of the Cauldron Born.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Появился вопрос

В Соулфордже у ГВ есть корабль типа Whispercutter. Как бы получше перевести?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Пожалуйста, войдите, чтобы комментировать

Вы сможете оставить комментарий после входа в



Войти

×
×
  • Создать...