Erenarch Опубликовано 1 января, 2011 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 1 января, 2011 Напоминаю специально для Эренарха, что гомункул это homunculus. Так что у нас скорее какие-нибудь гемаколиты. xD специально для кэпа Йорика, в Вахе (не в твоей, Йорик, Вахе, а Вахе от ГВ) гомункулы - это Haemonculi. Иногда лучше жевать и придумывать очередной насосный дробовик, рейдер Ленда или еще какую-нить хрень. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Дарт Йорикус Опубликовано 1 января, 2011 Жалоба Поделиться Опубликовано 1 января, 2011 (изменено) В таком случае, Эренарх, они должны быть гемонкулами, во всяком случае, если брать аналогию с прочими haemo и не натягивать бэк на свои представления... :rolleyes: Иногда лучше жевать и придумывать очередного военмейстера, лэндрейдер по аналогии с лэндровером или ещё какую-нибудь чертовщину. Изменено 1 января, 2011 пользователем Йорик Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Призрак былых времён Опубликовано 1 января, 2011 Жалоба Поделиться Опубликовано 1 января, 2011 В любом случае, по прочтению гемоколиты, и уж явно лучше звучит, чем гомуколиты. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Erenarch Опубликовано 1 января, 2011 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 1 января, 2011 Ну можно хэмаколиты какие-нить, но это если правильно читать) а так, наверное, что-то вроде гомоколитов)) это ты мне говоришь? <_< Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
finest Опубликовано 1 января, 2011 Жалоба Поделиться Опубликовано 1 января, 2011 а что, норм - гомунколиты - аколиты гомункулов - они же помощники вроде Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Дарт Йорикус Опубликовано 1 января, 2011 Жалоба Поделиться Опубликовано 1 января, 2011 а что, норм - гомунколиты - аколиты гомункулов - они же помощники вроде Беда в том, что обычно гомункулы это homunculi, а не haemonculi. :) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Призрак былых времён Опубликовано 1 января, 2011 Жалоба Поделиться Опубликовано 1 января, 2011 Да, но в нашем случае, судя по кодексу Астартес ТЭ, гомункул - это Haemonculus. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Дарт Йорикус Опубликовано 1 января, 2011 Жалоба Поделиться Опубликовано 1 января, 2011 Да, но в нашем случае, судя по кодексу Астартес ТЭ, гомункул - это Haemonculus. Судя по переводу кодекса ТЭ... :) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Призрак былых времён Опубликовано 1 января, 2011 Жалоба Поделиться Опубликовано 1 января, 2011 Эээ... ты о чём? в оригинале так :) или ты о другом? :) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Дарт Йорикус Опубликовано 1 января, 2011 Жалоба Поделиться Опубликовано 1 января, 2011 Или ты о другом? :) Я о том, что решение сделать haemonculus именно гомункулом приняли переводчики. :) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Призрак былых времён Опубликовано 1 января, 2011 Жалоба Поделиться Опубликовано 1 января, 2011 А, понял. Ну кстати да, несколько странно, мб по аналогии с wyches? а как их тогда назвать? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Sidecrawler Опубликовано 1 января, 2011 Жалоба Поделиться Опубликовано 1 января, 2011 а ить действительно гемункулы Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Призрак былых времён Опубликовано 1 января, 2011 Жалоба Поделиться Опубликовано 1 января, 2011 Значит, гемонкулиты? и в словаре тож будут гемункулы? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Дарт Йорикус Опубликовано 1 января, 2011 Жалоба Поделиться Опубликовано 1 января, 2011 Получается, что так... :) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
finest Опубликовано 1 января, 2011 Жалоба Поделиться Опубликовано 1 января, 2011 если идти таким путём, придётся сделать даже гемонкул Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Sidecrawler Опубликовано 1 января, 2011 Жалоба Поделиться Опубликовано 1 января, 2011 Значит, гемонкулиты? почему? гемаколиты Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Crimson Baron Опубликовано 2 января, 2011 Жалоба Поделиться Опубликовано 2 января, 2011 Есть мнение, что это haem - греческий корень "кровь". И если haemonculus дословно перевести на русский нереально, то haemacolytes вполне могут стать "кровавыми аколитами". Другой вопрос, надо ли оно. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Sidecrawler Опубликовано 2 января, 2011 Жалоба Поделиться Опубликовано 2 января, 2011 не уверен, что они именно кровавые :) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Призрак былых времён Опубликовано 2 января, 2011 Жалоба Поделиться Опубликовано 2 января, 2011 Кстати да, сами аколиты-то не обязательно кровавые, в отличие от их господ ) и да, вопрос такой - а разве по-гречески кровь не Сангве или как-то так? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
AN_XI Опубликовано 2 января, 2011 Жалоба Поделиться Опубликовано 2 января, 2011 а разве по-гречески кровь не Сангве или как-то так? Это латынь. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
finest Опубликовано 2 января, 2011 Жалоба Поделиться Опубликовано 2 января, 2011 haemo - от греч. haima - кровь только вряд ли они именно кровь имели в виду, просто смешали для пафоса гомункула и гемо, поэтому переводить haemo скорее всего будет неправильно Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Дарт Йорикус Опубликовано 2 января, 2011 Жалоба Поделиться Опубликовано 2 января, 2011 Тем более, что переводим мы с английского, а не греческого. :) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Призрак былых времён Опубликовано 2 января, 2011 Жалоба Поделиться Опубликовано 2 января, 2011 Логично, но в том и проблема, что мы не знаем замысла ГВ. Любят они туману напустить. Если бы сразу было понятно... Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Летающий Свин Опубликовано 2 января, 2011 Жалоба Поделиться Опубликовано 2 января, 2011 Кто знает, что такое Eldar Swordwind? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Дарт Йорикус Опубликовано 2 января, 2011 Жалоба Поделиться Опубликовано 2 января, 2011 Кто знает, что такое Eldar Swordwind? Буря Мечей Эльдар, так называются воинства Биэль-Тана. ;) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Пожалуйста, войдите, чтобы комментировать
Вы сможете оставить комментарий после входа в
Войти