Перейти к содержанию
Друзья, важная новость! ×

Fire Caste


Рекомендуемые сообщения

И Walker and Fire после него. А "ОиЛ", наверное, начну выкладывать уже на этой неделе.

Уря как же долго я ждал этого момента :D

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Ответов 143
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

У меня от радости дыханье сперло в зобу.

Кстати, по поводу его произведений. Я отчетливо помню, что у Питера фигурировал персонаж, космодес в абсолютно серой броне, который работает с Фарсайтом и подготавливает (?) его к охаосению. Пожиратель Грехов, или как его там, читал в английском варианте.

Ну так вот: кто такой этот астартес? Какой орден/варбанда/легион(?) Где еще про него можно почитать?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

ху кеарс. его не будет в оф бекце скорее всего никогда. ни в кодексе ни в иной литриче

Изменено пользователем ANF
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Обалденный фидбек! Недавно как раз дочитал "Касту огня"! Произведение суперское!!!

Изменено пользователем InsideMySoul
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Заслужено и всё по делу.

жаль гугля крушил ему мозг, в качестве ответного респекта, можно передать ему нормальный перевод самых зачётных сообщений темы.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Just wow.

Честно говоря, мне его жалко немного, учитывая что половина сообщений тут имеет какой-то адский слэнг/транслит/тонкий национальный юмор и т.д.

Но все равно круто.

А про имя персонажа в последнем рассказе он прямо так и не ответил? В тексте про это нет. Или ты не спрашивал?

Изменено пользователем Mad_Rat
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Я отчетливо помню, что у Питера фигурировал персонаж, космодес в абсолютно серой броне, который работает с Фарсайтом и подготавливает (?) его к охаосению. Пожиратель Грехов, или как его там, читал в английском варианте.

Ну так вот: кто такой этот астартес? Какой орден/варбанда/легион(?) Где еще про него можно почитать?

Надеюсь, появится в дальнейшем. И, кстати, мне и другим читателям он представляется скорее Альфа-Легионером, учитывая некоторые проскальзывающие фразы. Но это ещё подлежит обсуждению, которым можно будет плотно заняться в ближайшее время :)

Как всегда, буду очень рад, если товарищи, уже прочитавшие Fire and Ice, согласятся давать советы/комментарии к переводу относительно того, насколько точно он передает оригинал.

И ещё Фехервари - Петер, для него это важно :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Блин, крутейший фидбек, аж настроение поднялось после хренового рабочего дня)

Перевод-конспект обсуждения "Касты огня" - это неплохая мысль) Кому как не Строчану этим заняться)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ребят, Вы молодцы конечно, что думаете об этом, но я тоже не лыком шит и отправил ему небольшое саммари еще в первом письме :D

И... и я не уверен в его реакции ибо, как видите отдельно он это комментировать не стал...

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Я скипнул ведь две страницы фапа, да?

Я бы сказал "прочувствованного выражения взаимного восхищения", но ты выразился короче, да :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Я скипнул ведь две страницы фапа, да?

Вкратце - Фехервари читал моржик. Учитывая нанесенный этим непоправимый вред психике писателя, скоро будут выходить книги сходу на анфарси.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

совсем поехали чтоли?

но 2 стр шлика на так себе автора это такое. почти осуждаю. почти, ибо лучше эпилепсии

Изменено пользователем ANF
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Гугл транслейт смог в анфарго?

Готик в исполнении Летийских Мореходов звучит практически как анфарси, так что проблем с дешифровкой у Фехервари возникнуть не должно было.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вкратце - Фехервари читал моржик. Учитывая нанесенный этим непоправимый вред психике писателя, скоро будут выходить книги сходу на анфарси.

Оо, погружения в такой клубок, не выдержит никто ;)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Думаю, чтение форджи расширило сознание Петера. И подкинуло пару-тройку интересных идей.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Думаю, он по диагонали просмотрел обсуждение своей книги, полюбовавшись комментами. А они там неплохи :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вкратце - Фехервари читал моржик. Учитывая нанесенный этим непоправимый вред психике писателя, скоро будут выходить книги сходу на анфарси.

Готик в исполнении Летийских Мореходов звучит практически как анфарси, так что проблем с дешифровкой у Фехервари возникнуть не должно было.

Анфарси хорошо через гугл транслейт проходит кстати - but 2 page click on the author's so-so it is. almost blame. almost, for better epilepsy

Изменено пользователем Geto
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Анфарси хорошо через гугл транслейт проходит кстати - but 2 page click on the author's so-so it is. almost blame. almost, for better epilepsy

Для лучшей эпилепсии! :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Пожалуйста, войдите, чтобы комментировать

Вы сможете оставить комментарий после входа в



Войти

×
×
  • Создать...