Перейти к содержанию
Друзья, важная новость! ×

[40k] Возвышение Хоруса (Horus Rising) (HH1)


Рекомендуемые сообщения

Куда, блин, Гор восстал? Он возвысился - возгордился, точнее. Он начал осознавать себя не "первым среди равных", кем он был всегда, а просто первым. "Приказ Мастера Войны должен быть выполнен". Он - Великий Мастер Войны, Бог Богов, в понимании космодесантников, (они использовали другой термин, но факт остается фактом). Его начали принимать как Высшего, именно во время событий, описанных в книге. И он начал задумываться, "А какого, собственно, я ниже Императора? Я сначала был одним из братьев, теперь я - лучший брат... Может, я круче папки?".

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Ответов 215
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Топ авторов темы

Куда, блин, Гор восстал? Он возвысился - возгордился, точнее. Он начал осознавать себя не "первым среди равных", кем он был всегда, а просто первым. "Приказ Мастера Войны должен быть выполнен". Он - Великий Мастер Войны, Бог Богов, в понимании космодесантников, (они использовали другой термин, но факт остается фактом). Его начали принимать как Высшего, именно во время событий, описанных в книге. И он начал задумываться, "А какого, собственно, я ниже Императора? Я сначала был одним из братьев, теперь я - лучший брат... Может, я круче папки?".

ой лучше не начинай, Дядюшку все равно не переспорить.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

ой лучше не начинай, Дядюшку все равно не переспорить.

Неужели такой непробиваемый? :-

Erwin Voland вот где , где черт побери в этой книге написанно:''А что я батьки хуже?'' или аналоговая фраза, или аналоговый диалог, или аналоговая мысль!!!? где!? Да он под конец уже начал осознавать что быть Воителем, это не просто быть круче братьев - это еще и гигантская ответственность!Ни более. =|

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ну почти аналоговая мысль есть:

– Гарвель, я стал Воителем из-за того, что Император занят. Он вернулся на Терру не потому, что устал от Великого Похода. На родную планету его призвали более важные дела.

– Более важные, чем Поход? – удивился Локен

– После Улланора он осознал, что может оставить Поход на попечение примархов, чтобы иметь возможность посвятить себя более высокому призванию.

– Какому же?

Но Хорус пожал плечами:

– Мне это неизвестно. Он не сказал ни мне, ни кому-либо другому.

– Даже мне, – прошептал Хорус.

В этом шепоте Локен услышал горечь и раненую гордость своего командира.

Излишние эмоции здесь ни к чему, серьёзная тема всё таки.

И ешё в конце книги говорится о переименовании легиона по причине важности определения Хорусом своей роли и, как следствие его высокого назначения, особой роли Шестнадцатого Легиона.Возвышение Воителя ещё не закончилось.(Переименование легиона это не простое событие как никак).

Изменено пользователем Luis Garcia
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

И он начал задумываться, "А какого, собственно, я ниже Императора? Я сначала был одним из братьев, теперь я - лучший брат... Может, я круче папки?".

ну да, как мне кажется, такая аллегорическая отсылка к падению люцифера, который поставил себя на одном уровне с богом, потому и возвышение.

Но, наверное, все-таки правильнее будет "восстание". Просто восстание не исключает возвышения, разве не так? :)

И вообще, ситуация аналогична с "лживыми богами" :) "возвышение" круче звучит, а то восстание как крестьянский бунт какой-то и сразу уже все понятно %))

Изменено пользователем (666) vacuum
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

ну вообще-то легионы там часто переименовывались...фика в том,что в и без того не самой дружной семье примархов и появился еинственый лидер, что и сказалось

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

третьего дня зашёл в книжный у себя в городе и случайно наткнулся на "Возвышение Хоруса". точнее просто наткнулся, а вот что случайно, так это прочёл абзац на задней обложке книги.

это который:

"То было легендарное время. Великий Крестовый Поход нес

<...>

примарху Легиона Лунных Волков. Так говорят летописи, но ни в одной из них не найти ответа на вопрос — когда, под небом какого мира, проросли семена Великой Ереси. Может быть, ЭТО случилось в тот день, когда Хорус убил Императора в первый раз…"

обычно такие абзацы с задних обложек делают краткий обзор книги...

помню, что перед выходом этой книги, на форумах вархаммер-форумз велась определённая полемика о том, как правильно переводить название книги Horus Rising. "Восстание" или "Возвышение"? и вот теперь, попался на глаза этот абзац (на который я раньше как-то не смотрел)...

прочитайте последнее предложение и ответьте на вопрос: что "это" случилось в тот день, когда Хорус убил Императора в первый раз? (может это "Возвышение" случилось?) =)

а случилось зарождение семян Ереси Хоруса. то есть, другими словами: в тот день, когда Хорус убил Императора в первый раз, случилось(началось) Восстание Хоруса!

разве не так?

да и прочитав уже семь книг из серии Ереси (недавно "Легион" дочитал как раз), не могу понять, что это за "Возвышение"?! где оно было-то? куда и откуда возвысился Хорус?

У слова "rising" куча значений, в том числе и восстание, и возвышение и много других. В данном случае, мне кажется, больше подходит "возвышение". Могу объяснить, почему я так считаю. Что есть "восстание"? По словарю Брокгауза и Ефрона "Восстание, возмущение, вооруженное посягательство на государственную власть с целью ее ниспровержения или отпадения целой территории". В этой книге про восстание в таком понимании ничего не было, это уже, по-моему, в следующей книге. А вот как раз "возвышение" - это возвышение одного над другим, превосходство одного над другим, - тут и имеет место.

В этой книге Хорус как раз и начинает понимать свое привилегированное положение, свое превосходство над другими. Начинается это, как мне кажется, не "когда Хорус впервые убил императора" (это скорее литературный прием, для привлечения внимания - меня кстати, он тоже привлек - так что это работает), и даже не на Улланоре, когда его "возвысили" до Воителя. Его возвышение началось еще тогда, когда Хорус начал ощущать себя "любимым сыном". Отсюда и "семена Ереси Хоруса".

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Его возвышение началось еще тогда, когда Хорус начал ощущать себя "любимым сыном". Отсюда и "семена Ереси Хоруса".

тогда прокоментируй это описание книги:

"под небом какого мира, проросли семена Великой Ереси. Может быть, ЭТО случилось в тот день, когда Хорус убил Императора в первый раз?"

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

тогда прокоментируй это описание книги:

"под небом какого мира, проросли семена Великой Ереси. Может быть, ЭТО случилось в тот день, когда Хорус убил Императора в первый раз?"

Как я уже писала, считаю это литературным ходом для привлечения внимания. На меня это, кстати, тоже подействовало.

Хотя мое внимание здесь больше привлекло не то, когда ЭТО случилось, а что он убил Императора В ПЕРВЫЙ РАЗ.

Правильное описание книги - это половина успеха продажи. Твое же внимание тоже привлекла именно эта фраза. :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Мое мнение - Д. Абнетт использовал игру слов в названии.

Т.е. имхо прав Дядюшка, права и Азбука.

Rising - а что и как - каждый пусть сам думает, прочитав книгу.

Вопрос в другом - как перевести адекватно на русский, сохранив игру слов?

Думаю - никак.

Кроме как в конце книги указывать комментарии к некоторым моментам , в частности в данном случае к заглавию - ничего больше в голову не приходит.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 9 месяцев спустя...

Мое мнение - Д. Абнетт использовал игру слов в названии.

Т.е. имхо прав Дядюшка, права и Азбука.

истинно так. на днях решил всё-таки списаться с Абнеттом, и он подтвердил, что по его замыслу "Rising" означает и "возвышение" и "восстание" одновременно.

(The title is actually meant to suggest both of those meanings.)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

тогда прокоментируй это описание книги:

"под небом какого мира, проросли семена Великой Ереси. Может быть, ЭТО случилось в тот день, когда Хорус убил Императора в первый раз?"

эээ... Так он же действительно в книге убил Императора. На одном из миров. Того, кто объявлял себя истинным Императором. Разве это не отсылка к этому моменту? Т.е. интригует - раз, соответствует написанному - два. Ошибаюсь?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

эээ... Так он же действительно в книге убил Императора. На одном из миров. Того, кто объявлял себя истинным Императором. Разве это не отсылка к этому моменту? Т.е. интригует - раз, соответствует написанному - два. Ошибаюсь?

элемент, на который я тогда просил обратить внимание, выделен большими буквам.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

» Нажмите, для отображения текста «
Дядюшка срочно переименуй тему, а то не кошерно в свете твоей философии вообще что либо писать теме, где есть слово Хорус!
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

» Нажмите, для отображения текста «
Дядюшка срочно переименуй тему, а то не кошерно в свете твоей философии вообще что либо писать теме, где есть слово Хорус!

причём здесь моя философия??

что, сознание не позволяет принять факты, изложенные в "Механикум"?

если кому-то это не нравится, то сваливать всё на мою философию и вообще меня, не имеет смысла, так как не я написал "Механикум". пишите разоблачительные письма прямо в Games Workshop и Black Library.

p.s. книга, выпущенная Азбукой называется "Возвышение Хоруса", поэтому менять название темы не буду.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 2 года спустя...

Народ! Если кто держал в руках Horus Rising (Special Hardback Edition), то просветите пожалуйста, что из себя представляет

This special hardback edition of the novel contains an introduction by Dan Abnett and 16 pages of additional material including timelines and background information on the Horus Heresy.

и что там вообще за инфа....Заранее благодарен

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Пожалуйста, войдите, чтобы комментировать

Вы сможете оставить комментарий после входа в



Войти

×
×
  • Создать...