-
Постов
1 277 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Тип контента
Профили
Форумы
События
Весь контент Sangvinij
-
Встает проблема с прокатчиками резко. Прокатчикам главное, чтобы кинопродукция вызывала как можно меньше негативного социального резонанса. Хотя факт того, что наши суды (российские то бишь) на подобную х :oops: будут смотреть искренне недоумевая/ехидно ухмыляясь, факт.
-
Она же из книг про Рейвенора.
-
Не закроют, удар по имиджу же будет серьезный. Вспоминаем Ультрамаринов забываем тут же, которые нанесли ущерб из-за неподготовленности, а если к нему добавить еще и не взлетевший сериал, то поползновения на тему синемаВахи вообще перестанут появляться. Будем ждать и надеяться.
-
Вот только он пытался объяснить твою шутку.
-
Экспанс пытался, но нишмог, на мой взгляд, хотя довольно неплохой сам по себе. Особенно первый сезон.
-
Бетанкоры мулаты.
-
Я вот только не помню, чтобы были упоминания того, чтобы Ксифаули на таких каблуках высоченных рассекала
-
Фотки со съемок на реке Косьва. Ушкуй не без косяков конечно сделал, но и это уже хорошо, что он есть. Фотки строяка на горе у реки Косьва, от места реальной Чердыни где-то 100 км.
-
Мои тоже уже давненько были ;)
-
ИЧСХ, ведь народ идет. Ибо там с работой вообще беспросветная Ж..ПА. Зато строяк красивый, а не эти ваши Говновикинги. Эх, а мне готовиться к тому, что скоро буду идти народ учить мечом махать, да и самому выступать.
-
NDA естественно предвидится, но до этого еще две недели.
-
А в чем сознаваться. Я еще не приступил к работе. В августе может будут фотки.
-
Правда я Губаху, как город, ненавижу. Дыра страшная, а там две недели жить. Пока лагерь строится, а затем, на природу выедем, комаров кормить. Группа в ВКшке там есть фотки строяка Чердынской крепости.
-
Хе. Я туда в августе поеду как консультант по постановке боевых сцен. Плюс в дружине князя меня можно будет заметить)))
-
Ты хоть его читала? Данное положение действует в ограниченном формате на территории РФ, а поскольку доменный администратор зарегистрирован в РФ, то и сия формула действует лишь в формате я выдаю право развивать сие в любую сторону. Ну это реально годно. Закрываем глаза на "нежности" и ванильности общения между пленником Тау и Дракриссом и становится читабельно. Я по-прежнему считаю, что главный герой этого рассказа - это Дракрисс, у которого имеется полноценная дуга характера. В начале он весь из себя лубочный комморит-содомит-извращенец, в конце любящий отец способный на невозможное для друкари, на самопожертвование. То бишь мы имеем сильнейшую метаморфозу, которая вообще затмевает всех персонажей рассказа. Получилась красивая история любви между комморитом и эльдаркой миров кораблей, хоть про последнюю мы и узнаем в конце рассказа. Про Тау могу сказать одно, он декорация. На фоне полных эмоций и переживаний ушастых, он серая ветошь. Я за время прочтения и первого и второго, ему нисколечко не сопереживал. Теперь о сюжетных моментах. Мне показалось очень странным то, что сестра главного героя как-то умудрялась подсовывать ему стерильных дамочек. То бишь как это вообще? Если это дочь другого архонта, а тут по статусу положено, судя по манерам общения - это все-таки аристократический кабал, а не подлизуны Векта, то как вообще сестру или ее слуг подпустили к невесте? Для меня этот вопрос остался без ответа.
-
У релика еще и сила 16ая, а не 14ая.
-
Я, кстати, тоже бывает под ambient пишу вещи, правда у меня обычно space ambient. Очень хорошо атмосферу нагоняет. Пустота и холод космоса.
-
Автор не полностью создает продукт, он создает, опять же по договору на выдачу ограниченной лицензии, литературное произведение сюжетно основанное на интеллектуальной собственности лицензиата. Права на произведение принадлежат только личные неимущественные автору, имущественные же права принадлежат правообладателю.
-
Суть в другом. Если бы издатель купил переводы за аккордную цену, думаешь переводчики были бы против? Естественно согласовав это с ГВ. Понятное дело, что почившую ФБшку и многие старые книги и рассказы, особенно Форджовые Кампейны уже не вернуть, да их и не стали бы покупать. В этом обидно. У многих переводчиков, что переводили в последнее время, качество переводов не хуже чем у официалов. Перевод трилогии про Бретонского рыцаря за авторством Акмира я прочитал влет, ибо написано очень красивым литературным языком. ККФ вон например выкупило у Даммерунг Атлас Преисподней, что мешало сделать с большинством имеющихся здесь книг??? Это же выгодно, затрат минимум.
-
В этом плане разброд и шатание, лучше выдели все оценки в другую тему, а то очень неудобно.
-
Тут конечно проблема в том, что рассказ часть цикла, где вот этого вот [ой!]еца хватает с лихвой, здесь же именно цель была показать "а вот как у них...". Та же Синтафаэ, что подчеркнуто в других рассказах, да и в этом есть намек, может убить кого-то просто потому что у нее настроение плохое, в том числе и из приближенных.
-
Мне вот интересно вы, товарищ, когда ужинаете в кругу семьи, тоже вот это вот все устраиваете, или стараетесь как можно быстрее обсудить насущные проблемы, а также сильно волнующие вас вопросы. Поэтому здесь все максимально "скромно" по меркам темных эльдар. По поводу наряда, никто сих дам не смущал, вон Амарейя даже бровью не повела взглянув на наряд Атсиаматы, Синтафаэ же среагировала подобным образом поскольку Атсиамата оделась так специально, зная что не нравится в одежде ее матери. Напоминаю, что ушастые имеют так называемые "благородные дома", что стали кабалами после прихода к власти Аздрубаэля Векта. Они вполне себе аристократия, с манерами, приемами, воспитанием. Образы Амарейи, Синтафаэ и Атсиаматы - это некий слепок условной "английской" аристократической семьи трех разных эпох, а не поколений. Если архонт - это отсылка к викторианской эпохе, манерами и стилем общения, Синтафаэ - это некий модерн 50-60-ых годов, уже успевший остепениться, но все еще любящий побуйствовать. Атсиамата - это прямая отсылка на современную золотую молодежь. По поводу беременности Амарейи, она была фактически на сносях, то бишь уже вот-вот родит. Я думал кстати о возможности подачи поэта в качестве нескольких блюд на стол, но потом решил, что это сместит акцент всего рассказа.
-
Не надо на меня скидывать ваши многолетние сублимации по яою с тау!
-
Так-с. Я это прочитал. Было тяжело, я выковырял себе глаза, залил кровью половину квартиры, но дочитал. Начало было прям огонь, читалось в лет, но как только дело дошло до основной темы рассказа, :oops: . Скажем так, эмоции ненависти, зависти и прочий негатив темноухих описан хорошо, а вот позитивные эмоции такие как любовь им знакомы как слово, но вот очень сомнительно, что они их испытывают в чистом виде. У них это сразу идет с ревностью завистливого обладателя, что чахнет над своим сокровищем. Тема заднего привода слита, не верю. Концовка тоже, слишком предсказуемая. Змеиный серпентарий темноухих описан хорошо, про него читать было интересно, гей драму, предсказуемо нет.