Вообще - гусеница для орков звучит натуральнее...
Просто ввел это слово в поиске...
http://www.warhammer40k.ru/forum/search.ph...hp?mode=results
Учим "Мат.Часть".
Думай что пишешь, тогда не будешь писать о чем думаешь. Догоняй мну:
Здесь ты говоришь, что перевод "отряд" - неверный
И двумя строками ниже объясняешь что значит слово "squad":
ключевое слово ОТРЯД....
И в вашем варианте перевода превращается в БРЕД.
Не надо перегибать палку. Если не нравится перевод - учи английский. И смотри как там написано.