-
Постов
1 784 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Contact Methods
-
Website URL
http://
-
ICQ
0
Profile Information
-
Gender
Male
Достижения Хелбрехт

Maniac! (12/12)
0
Репутация
-
Мне всё понятно. Спасибо. Мне действительно нечего делать в такой гильдии, какой она стала. Особенно, после того, как мне уже четвёртый день не могут восстановить пароль на жабу, зато спокойно нарушают правила зарезервированных переводов статьёй про ИК - ИК Ереси зарезервированы за мной, дальше должен идти текст про согласование в ЛС. С учётом того, что ни ГВ, ни БЛ больше никогда в Россию не вернутся, думаю пора нашим путям разойтись. P.S. Надеюсь у модераторов жабы хватит совести удалить с неё мои переводы, потому что я их там видеть не хочу.
-
Поставив мне плюс, конечно :) .
-
Переводи, это даже хорошо - любой перевод на твоём фоне будет смотреться только выигрышнее. Ты реально совсем зелёный ещё – “в этом словаре так, а ещё можно так и есть устоявшийся термин”. Книги не переводят, книги пишут. Переводят инструкции для пылесосов и правила вахи. Ты берёшь книгу, читаешь её и пишешь на новом языке, максимально близко к авторскому тексту, ничего не прибавляя и не отбрасывая, старясь сохранить авторский стиль, но не переводишь, а именно пишешь. Так, чтобы непосвящённый читатель решил, что книга изначально была написана на этом языке, пусть даже и с иностранными именами и названиями. Именно поэтому самые лучшие и одновременно опасные переводчики - это писатели, а я не писатель и не переводчик и прекрасно знаю, что могу, а что нет, но в отличие от тебя я не продаю свои переводы и поэтому совесть моя чиста ;) . Я не знаю, как было раньше – лет тридцать назад и ещё левее, может тогда действительно академики и профессора составляли словари, на самом деле нет, но сейчас их имена красуются на обложках и только, а всем занимаются даже не их аспиранты, а студенты. Причём далеко не самые лучшие и это не тайна вообще ни для кого, кто заканчивал специализированный вуз. И ладно ещё англ, там хоть за счёт количества участников по теории вероятности выпадает кто-то вменяемый – по остальным языкам просто жопа, даже по европейским, порой страшно в современный словарь смотреть и лучше найти какой-нибудь разговорник начала двадцатого века, больше толку будет. Ну а про электронные словари и их составителей лучше и не говорить, достаточно того факта, что среди них есть люди, которые вообще не владеют иностранными языками. Ни одним. Парень, не знаю откуда ты такой взялся, но работа на Фантастику - это как работа в Макдональдсе или игра в Доту, не та вещь, которую стоит упоминать вслух. Я и сам вляпался пару раз, но это они ко мне пришли, а не я к ним. И постеснялся бы сравнивать переводы одного человека с работой нескольких редакторов и корректоров, как минимум некоторых из которых этому даже учили, наверно... Любой, кто помнит старую гильдию прекрасно понимает, что объявись ты здесь лет пять назад - и тебя бы за один этот список персонажей вышвырнули бы из неё. А будь здесь Моник - ты вылетел бы и с форума. И даже Фантастика в то время тебя бы не подобрала, как она не подобрала Вишера.
-
На самом деле я внезапно не хочу и не хотел, как внезапно и "Боевого ястреба", кто бы чего не думал, но я не похищал Ульфа и не пытал его отдать мне его часть "Мортиса" и "Птицу" - у меня кодекс Храмовников плачет в голос, причём, думаю, ты знаешь, куда он пойдёт потом. В открытый доступ я его тоже, разумеется выложу. И если за книгу бы взялся достойный проверенный человек - я бы ему уступил, не задумываясь. И даже сейчас уступлю. Но раз мы имеем, то, что имеем и других желающих нет, то я, конечно, переведу. Благо язык у АДБ, пожалуй, самый простой. Без обид, я рад за твою Некромунду, серьёзно :) , но это уже давно не модно. Там, к сожалению, отрицательный отбор. В тренде отказывать официалам и вовсе не я начал эту традицию, хотя и продолжил :rolleyes: . О, да это совсем просто - у меня будет "Эхо вечности", а не "Отголоски вечности" вот и всё.
-
Если и ты будешь вовлекать меня в телеграмм, то нет, меня там не будет - это ниже чувства моего собственного достоинства. Да, я такой :hypocrite: . Машинный перевод судя по всему. Гор-Хорус они выдают, но Хор крайне вряд ли. Просто переводчик не подчистил хвосты. Если что я не осуждаю машинные переводы, у них есть и свои плюсы - например, невозможно запутаться в переводе чисел, а то пятнадцать с пятьдесят перепутать милое дело. Просто переводчику не надо в таком случае забывать, кто делает главную работу и что он тогда имя прилагательное. Здесь был прямо обратный случай: одна писательница, настоящая писательница, емнип Ксенос, переводила про ТА. Кто бы и что бы не говорил, но переводила она красиво, именно красиво, что большая редкость и почему-то мужики так не могут, вот только она могла запросто в четырёх числах сделать две ошибки, ну а с учётом того, что числа эти были номерами капитулов/орденов понимаешь, чем всё для неё здесь закончилось... Язык надо знать и чувствовать, на нём надо думать и крайне желательно несколько лет жить в его естественной среде, общаясь с людьми из самых разных социальных страт, мест и даже стран, после этого формируется интересный взгляд на разные там словари, особенно, если знаешь, как и кем они составляются :) . Честно говоря, я подумал, что на фоне ратников и стольников Хор - это славянизм, но прочитав объяснение, как-то впал в ступор или опять же не правильно понял. Он Хор, потому что у Хорус в борьбе с латинизмами отрубили ус? Основных подходов к переводу имён всяких богов/правителей и прочих героев два - греческая традиция и латинская. Если в латинской, то Хорус, греческой - Гор. Она не всегда выдерживается и порой приходится, просто приспосабливаться к тому, что было до тебя. Например, я предпочитаю греческие варианты, но Полукс - это латинизм, в греческом, емнип, это Полидевк. Но раз Полукса использовали до меня, я его тоже использую. Типичнейшие примеры, это всякие французские короли Людовики, которых не было на самом деле ни одного, потому что они все Louis - Луи. Или Зевсы, которые Zeus - Зьюс. Т.е. условный John Smith - это Джон Смит, а король John Lackland - Иоанн Безземельный. Идиоты в фильмах про Робин Гуда, кстати друга Олла Персона, называют его принцем Джоном. Такое на самом деле не только у нас - французы и англичане тоже подгоняют имена правителей под свои - англичане называют Жанов Джонами и наоброт, а мы называем их всех Иоаннами :rolleyes: . Нет, это уже не вопрос конкретного перевода и его автора. Здесь всё понятно и бесполезно. Теперь главная задача не допустить повторения таких вещей. Это уже вопрос функционирования гильдии - а такое нельзя решать приватно, только на всеобщем обозрении, пусть и в другой теме. У меня появилось очень много вопросов к Гадес там или Деспу, или вообще, кто у нас теперь главный. Например, а это что вот так теперь любой человек со стороны может прийти, которого я, и не только я, вижу в первый раз в жизни, и взять предпоследнюю книгу Осады, да? Так просто? И никто не спросил у него, кто он такой и что умеет? Я вот посмотрел, возможно, и не туда, но он вообще ни одной книги не перевёл. Совсем ни одной. И всем плевать, да? А с последней книгой Осады тоже так можно сделать, да? Или уже сделали? P.S. Не могу войти на Варпожабу. Это кто-то шутит так?
-
Причём тут Жаба? Мы вообще-то [ну уж нет]одимся на варфордже. Жаба - это вики с переводами. И попробую достучаться в последний раз. Weaponbearers – оруженосец, а не носильщик оружия. Subcommander – заместитель командующего, а не подчинённый командир. Thrall – это трэлл, а не раб, потому что автор использует ещё serfs и slaves, не стоит всё валить в одну кучу. Тебе рано ещё переводить целые книги, без обид, просто рано. Слабо, совсем. Ты же сам себя позоришь и только. Хотя мне люди говорят, что ты даже для Фантастики что-то переводил. Может и хорошо, что она всё... Есть разница между ошибками, даже случайными и глупыми, и сознательным проталкиванием своего “Я” и своих комплексов. От первого никто не застрахован. Второе – прямое неуважение к читателям, для которых делается перевод. Ты же для людей переводишь, а не для себя, так? Или ты одержим идеей несения Панславизма в массы, а на этом пути все средства хороши? Ну а представь на минуту, что нам бы не повезло в жизни и ты бы не взялся за этот перевод. И за него взялся бы, например, фанат-японист. Тебе бы понравился бы сёгун Аматерасу, дайнагон и Самурайский Бог? Плюс ещё один момент – своим подходом ты дискредитируешь площадку, которой пользуешься и людей, которые работают на ней. Потому что обо всех них будут говорить примерно следующее: “это те чудики, у которых ратники, стольники и Хор – нет, спасибо”.
-
А где ещё? Люди начали беспокоиться, что я не буду переводить - я их успокоил, вот и всё. Про "перлы в твоих переводах позорные" - почему бы и нет. Если там всё именно так, как ты говоришь, то я исправлю и буду признателен за то, что указали на ошибки. Просто надо вести себя, как взрослый человек, а не заниматься ерундой. Ты всерьёз думал, что быстрой выкладкой что-то изменишь? "Застолбишь"? С чего ты это взял? И если ты так хотел переводить, то почему банально не отметился в теме раздачи переводов - про выход этой книги знали ещё месяцы назад. А увидев, что я вчера взял её, не проще ли было написать мне в личку и договориться, чем торопиться с выкладкой? Или ты боялся, что я выпрыгну из монитора и покусаю тебя :? ?
-
На очепятку в первой строке вообще-то, а так весь перевод пронизан комплексом неполноценности на основе славянофильства: Хор, стольник, Ратный Бог - ты это серьёзно? Я не говорю уже про недостаточное владение этими славянскими языками Weaponbearer - носильщик оружия? Subcommander - подчинённый командир? А что касается "обидно и хотелось самому", то кто тебе сказал, что я не буду переводить? Даже если ты сегодня выложишь весь перевод, это ни на что не повлияет.
-
На Жабе уже начало выложили, глянул список персонажей: Император, Повелитель Человечество, Последний и Первый Владыка Империума Хор, Мастер Войны Империума, Сосуд Пантеона Даже не знаю, смеяться или плакать. Скажите парню, чтобы остановился. Видно, что старается - Сапиен у него хомоподобный, за что плюс, но рано ему ещё...
-
Echoes of Eternity. Будет выкладываться параллельно с Warhawk.
-
Не бьётся с реакцией Дорна, который зашёл в их покои уже во время Ереси - как раскрытие их предательства в новых обстоятельствах может потрясти Империум? До Ереси, ещё да - имело смысл скрывать, но во время неё? И статуи, нельзя забывать про статуи. Емнип в "Башне молний" Абнетта, т.е. ещё где-то в 10 книге Ереси говорилось, что Сиги предложил лично убрать статуи новых предателей из Инвестиария или где они там были, на что Сам посмеялся и статуи просто накрыли тканью. В отличие от статуй потеряшек, которых там уже не было. Т.е. открытое предательство и захаосение - Сам посчитал меньшим преступлением, чем поступок этих двоих. Да, кто-то может начать выступать на тему Абнетта и всё такое, могу посоветовать им при прочтении вахи вычёркивать придуманные им слова "вокс" и "прометий" :) , но тема статуй всплыла позже у Френча в "Багровом Кулаке" и "Преторианце Дорна", так что отбросить их уже невозможно. Как раз одна из самых главных проблем нынешнего бека потеряшек - это невозможность придумать реально настолько тяжкое преступление, на фоне которого меркнет открытый мятеж и поклонение хаосу, и как БЛ и ГВ из этого смогут выкрутиться не понятно... P.S. Ещё одно преимущество ложных воспоминаний - каждому отдельному примарху можно внушить, что их преступление состояло в том, что есть у него самого, в его явном или скрытом изъяне, например, насколько я помню, Саня сейчас считает, что один из них не смог справиться со своими мутациями, потому так и дрожит за аномалию своего легиона. Другими словами - у нас в таком случае не 2, а под 20 преступлений с индивидуальным подходом под каждого буратину :rolleyes: .
-
Так если это был развод, который планировался с самого начала и планомерно осуществлялся весь ВКП, то как раз и понятна реакция Дорна. Просто ему не освежили память, а наоборот - заблокировали ложную память :rolleyes: . Такая грандиозная ложь действительно могла пошатнуть все устои тогдашнего верившего в Единство Империума. Заранее не доверять всем без исключения примархам и строить подобную манипуляцию - это сильно. Это примерно, как у Сиги с чёрным мечом, когда ему посланник Мала вручил созданный Самим разумный колдовской меч, явно сделанный до начала ВКП, только увеличенное в миллионы раз.: – Он был здесь всё это время, – пробормотал он. – В покоях моего господина хранится много древних вещей. – Нет, ты меня не понял. – Сигизмунд наконец снова посмотрел на Хасана. – Когда мы отправились в пустоту космоса, проповедуя конец магии, эта вещь уже была здесь. Она уже была сделана. Им Самим. О чём это тебе говорит? Причём тут ещё фишка именно в том, что подобную операцию запустили не внезапно, как происходит сейчас, когда после их казни срочно начали заметать их следы, а ещё в самом начале. Повторюсь, тут как раз обратная ситуация - их следы не стирают, а наоборот добавляют: вот вам специальные покои для них, вот вам на карте фронтов галактики циферки 2 и 11, вот вам и сами легионеры, роль которых, например, исполняла Альфа, а вот вам и сам примарх и дружеский разговор с ним путём психической манипуляции или даже более грубо, когда потеряшкой притворялся Сам :) . Наличие 20 легионов вовсе не означает наличие примарха у каждого из них, тем более в свете новой хронологии. Плюс если раньше у одного легиона могло быть 2 примарха, то почему не может быть легиона без примарха? Я даже более скажу - наличие геносемени легионов вовсе не означает наличие самих легионов :) .
-
Второй не в смысле номера, а в смысле второй из потеряшек - тут упор на том, что почти последним, т.е. чтобы все примархи могли увидеть судьбу этих двоих. Но это на самом деле вообще не имеет значения в случае моей теории, потому что вряд ли писатели БЛ даже задумывались о таком варианте. Просто он как-то сам собой сложился из всей их писанины, как у них самих слился инквизиторский цикл и энунция с Самим и Оллом в вавилонской башне в Осаде и может объяснить кучу противоречий вокруг потерянных и что самое главное - вокруг дальнейшей судьбы их легионов. Да и просто мне больше по душе такой вариант, когда всё это планировалось ещё до начала ВКП, тонкая и медленная работа по усилению контроля через страх, чем тупой вариант: они сделали что-то плохое, их убили, промыли мозги всей галактике, удалили все упоминания и записи, статуи в Дворце убрали, выживших, если таковые были, раскидали по остальным легионам, не заботясь о реакции апотекариев на их геносемя. Кстати, самое смешное и только сейчас пришло в голову: если выживших раскидали по другим легионам, предворительно подчистив память, то теоретически их геносемя могло и до 40к дожить. Более того - какие-то ордена могли естественным путём стать только из их геносемени :D .
-
В целом тут всё бьётся с их кодексом: Из-за их неумолимой агрессивности и рассредоточения Факелоносцам Индомитского крестового похода было нелегко найти Чёрных Храмовников и доставить им чудо Примарис. Более того, из всех орденов космического десанта в галактике откровенно фанатичные Чёрные Храмовники считались одними из самых непредсказуемых в том, как они отреагируют на это откровение. По этим и другим причинам примарх Робаут Жиллиман нашёл верховного маршала Хелбрехта и возглавил делегацию на борт “Вечного крестоносца”, чтобы поговорить с ним лично. Жиллиман справедливо полагал, что верховный маршал действовал как разум и сердце Чёрных Храмовников – если успешно внедрить здесь чудо Коула, то у него будет гораздо больше шансов распространиться, подобно боевым стимуляторам по всему организму, чем если бы его посланники преследовали по отдельности все крестовые походы, рассеянные по раздираемой войной галактике. Печать верховного маршала на чуде Примарис многое сделала для того, чтобы поощрить его принятие среди крестоносных флотов. Тем не менее, некоторые особенно консервативные маршалы сохраняют недоверие к тому, что они считают граничащим с еретическим вмешательством в работу Императора. Другие просто до сих пор опережают своё потенциальное подкрепление, сражаясь на обширных просторах Империума, совершенно не подозревая о мощных активах, которые они могли бы добавить в свои ряды. Говорят, что Чёрные Храмовники проявили особую стойкость во время перехода через Рубикон Примарис, и что это может быть наградой за их непоколебимую веру в Бога-Императора. В равной степени, конечно, это может быть предвзятое отношение к подтверждению или безосновательные слухи.
-
То что эта версия никогда не станет официальной, если вообще когда-нибудь эта официальная версия появится - в этом я уверен. Но мне нравится сама идея столь грандиозного и в прямом смысле всегалактического обмана - это даже сложнее, чем сегодняшний бек с выпилом воспоминаний вообще у всех, и, что ещё важнее и главнее, чисткой всех архивов, отчётов, боевых донесений и вообще всего. Потому что в этом случае хотя бы понятно, что надо делать - ctrl + f и глобальная чистка. А вот обратный процесс с точечными ложными воспоминаниями, "случайно" забытыми строками в донесении условной 115 роты 20 полка из Новозадрищенска, в котором упоминаются легионеры в непонятных цветах, и тотальная пьянка КВ, после которой они свято уверовали в то, что они Палачи - это операция совсем другого уровня :) . Может её подготовкой как раз и занимался Альфарий на Терре :rolleyes: .