Перейти к содержанию
Друзья, важная новость! ×

Raul Van Allen

Пользователь
  • Постов

    1 000
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент Raul Van Allen

  1. тут он был опубликован раньше =) http://at-43.understairs.nl/forum/viewtopi...?f=64&t=245
  2. а в качестве транспорта в АТ43 подойдут?
  3. Кот сыграл в русскую рулетку с пистолетом Макарова. Так что ориентируемся на 13,30 на клуб Д6 ст.м. сокол. Как вариант можно приехать туда пораньше.
  4. Котэ мурлыкал что "святае пятнедцо" прозрит нас =)
  5. http://shop.ramshacklegames.co.uk/index.ph...products_id=234 оно тут
  6. Если у кого-нибудь водятся такие модельки, не могли бы вы сфоткать их рядом с другими минями (с указанием их высоты) пожалуйста? Или хотя бы указать высоту этих. "первая минька" "вторая минька" Ещё был третий похожий вариант, но я его где-то [пофиг]ил.
  7. Raul Van Allen

    Dust Tactics

    какой пластик?
  8. Lord если не трудно постарайся ничего не планировать ни на сбботу ни на воскресенье, что бы можно было смело поменять один день на другой. Ок?
  9. Доступные армии АТ43 В настоящее время, из всех армий вселенной АТ-43 можно собрать (и то без пары юнитов, что не брутально) две армии Karmans (она будет более полная). И........ upd Lord Lamer нашёл ещё одну армию в продаже: Cogs + пара юнитов тут. (она менее полная) Тут же (www.miniaturemarket.com) примерно около/до 15,02,2011 ожидается обновление ассортимента, но сделка "слепая" менеджеры магазина сами не знают что получат. И боюсь это счастье не продлится долго, максимум месяца два (это я оптимистично) если не произойдёт чудо. Я не беру в расчёт лоты eBay т.к.: цены астрономические лоты уходят за пару дней . Если кто-то решил собрать армию АТ-43, на всякий случай рекомендую поторопиться.
  10. Имеется - неумолимое желание порубать. Кто со мной?
  11. зато как смачно они от своих недоразвитых отпрысков фигу получили - что от макак что от аванцев :P
  12. ONI - корпорация Okamura Non-Aligned Industries Ashigaru - Ашигару "перевод"(букв. «легконогие», то есть «не прикрытые доспехами») — вид легкой пехоты в средневековой Японии, из не-самураев, основным оружием которой были пики. рядовой корпорации ONI Samurai - Самурай "перевод"[стражник, рыцарь]. Член привилегированной феодальной военной касты Японии (истор.) офицер первого ранга Bushi - Буши "перевод"слова «самурай» и «буси» очень близки по значению, но всё же «буси» (воин) это более широкое понятие, и оно не всегда относится к самураю офицер второго ранга Shomyo - Шомио "- не нашёл др. перевод -"является стилем японского буддистского скандирования, используемого, главным образом, в сектах Tendai и Shingon. (может дословно - монах?) офицер третьего ранга Daimyo - Даймё "перевод"(даймё:, букв. «большое имя», устар. Даймиос) — крупнейшие военные феодалы средневековой Японии. Если считать, что класс самураев был элитой японского общества X—XIX веков, то даймё — это элита среди самураев. офицер четвёртого ранга Shogun - Сёгун "перевод"(сё:гун?) — в японской истории так назывались люди, которые реально (в отличие от императорского двора в Киото) управляли Японией большую часть времени с 1192 года до периода Мэйдзи, начавшегося в 1868 году. Правительство сёгуна называлось бакуфу (幕府) (слово бакуфу означает «палаточный лагерь» в смысле места расположения полководца, ср. русское ставка). Государственный строй, при котором верховная власть принадлежала сёгуну, обозначается как сёгунат (неяпонское слово). высший офицер армии ONI. R&D - research & desruction - "исследование и разрушение" - оперативно-тактическое формирование (войсковое соединение) армии ONI, занимающееся изучением и разработкой новых видов вооружения.. HBT - Heavy Battletank -ХБТ - Абсолютно не читерская ^_^ Техника третьего уровня. С наличием карты офицера третьего уровня чей бонус численности +2 ( что позволяет взять до трёх танков в один платун). O serum - О серум -сыворотка из крови Okamura Kazuo выделенная им в ВТ-53 в результате фармакологических опытов.
  13. блин =( вот я слепой! Значит решено - корабли. Летающие как пинцнец-знает-что.
  14. в профиле на paypal есть следующие графы "Тип карты" "Последние 4 цифры на карте" "Дата окончания срока действия" "Адрес для выставления счета" "Операция" А что такое "адрес для выставления счёта"? - домашний?
  15. А на всё остальное "ретрансляторы" имхо самое то. Только я бы не "ретрансляторами" назвал а что нить вроде "Horizon stations"
  16. И с оружием проблем в скором времени не будет =)
  17. Я не помню надо перечитать, но до Венеры они быстро долетели.
  18. см. Братья Стругацкие "Страна багровых туч" или выше по теме.
  19. Теория нас в принципе не касается. Пусть яйцеголовые голову ломают о теориях. Нам что-то нужно принять за "базу" во вселенной АТ43 касательно путешествий в космосе. Фотонные двигатели Система ретрансляторов Хотя систему бы я таки ограничил вышеперечисленными мною факторами.
  20. Десятком Очень большой тучей рыл с зомбиганами. Мбва-ха-ха-ха-ха! Про зомбимастера не забываем, не стоит его недооценивать...
  21. http://foto.mail.ru/mail/hellakost/148 фото с игры =) Прошу прощения что не мало отфоткал игру Linke c Lord Lamer (первые фото)
  22. fuf Юр, я потом посмотрю как ты с этой армией играть будешь, если вообще будешь =) Ха-ха-ха-ха O_o
  23. Минька самодостаточна бесспорно. =)
×
×
  • Создать...