Перейти к содержанию
Друзья, важная новость! ×

[40k] Коготь Рагнара


Рекомендуемые сообщения

Начал читать "Коготь Рагнара", в прологе Огрина 4 раза назвали Орком..... причем ппервый раз назвали верно, а потом пошли орки....

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Начал читать "Коготь Рагнара", в прологе Огрина 4 раза назвали Орком..... причем ппервый раз назвали верно, а потом пошли орки....

Радует лишь то, что по окончанию сцены с Огрином его опять назвали Огрином) а в середине и правда орк mad.gif/unsure.gif' class='bbc_emoticon' alt=':-' />(' />

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Согласен.

Дерьмо, извиняюсь за выражение.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Перевод, конечно, страшен. Похоже, как будто два переводчика делало независимо друг от друга. И ogryn у них то огрин, то орк, и space hulk - то сгусток, то халк. И eldar - то просто эльдары, то почему-то темные. И еще по мелочи.

Но и без огрехов перевода ощущение отвратительное. Картонные персонажи, неуместный юмор, неадекватное поведение героев, избитый сюжет (вот не знаю, кто раньше вышел "Несущий смерть" или "Коготь Рагнара", ибо очень похоже на заимствование), с точностью до страницы можно угадать, кто умрет, а кто выживет.

Любимый маразм Кинга про пропадающие/появляющиеся вещи опять поскакал во весь опор. То герой в шлеме, то без. То с болт-пистолетом, то с лаз-пистолетом.

Хотя, конечно, если нарезать книжку на маленькие рассказики по 10 страниц - некоторые из них займут примерно второе место на местном конкурсе фанфиков. :) Очень уж в некоторых местах атмосфера мира показана хорошо. Жалко, что всего три-четыре абзаца за всю книгу.

Edited. Вспомнил там еще один ляп: "он убил несколько человек зараз"

Причем это самое "зараз" встречается дважды, и все время слитно :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вспомнил там еще один ляп: "он убил несколько человек зараз"

Причем это самое "зараз" встречается дважды, и все время слитно :)

А как должно быть? :- Специально по этому поводу залез в словарь Ожегова, так вот он определяет слово "зарАз" как "наречие (простонар) Сразу, за один приём". Только вот что оно в литературном, с позволения сказать, переводе делает это действительно вопрос. :rolleyes:

Изменено пользователем Брат Антоний
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 2 недели спустя...

Конечно Рагнар то в шлеме, то без, меня ужасно разозлил... Что самое ужасное, книга попала в руки к моей маме, и она ее сейчас начала читать, думаю наврядли она улучшит ее мнение о том, чем я занимаюсь <_<

Я вот одного не могу понять, это все перевод такой, или и в оригинале все эти бока тоже есть? :?

З.Ы. Неужели в Азбуке корректировщики перевелись совсем? Трудно почитать было, что понапереводили???

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Трудно почитать было, что понапереводили???
Эта автор такое написал. Помнится, Гонза говорил, что переводчики как раз пытались везде несоответствия исправлять на один и тот же предмет.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Эта автор такое написал. Помнится, Гонза говорил, что переводчики как раз пытались везде несоответствия исправлять на один и тот же предмет.

Тогда это у них тоскливо получилось, ну или старались так... А можно где-то Азбуке протест заявить? :rolleyes:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Главный Администратор

Азбуке надо памятник поставить! Такой бред переводить...

Кинг помешался на пафосе.

"Он мега-быстро кувырнулся через себя, на лету подхватив болтер и перестреляв 40 генестилеров преземлился на обе ноги. Немного отдышавшись, кинулся в гущу бою, где Его дети уничтожали очередной Хайв Тиранидов. Осталось всего пару-тройку миллионов, но для Лучших из людей, это работы на 20 минут с перекуром...".

Ну ни в какие ворота не лезет. То Рагнар в доспехах как акробат прыгает, то люки у Предатора отрывает с башни, то ещё что-то...

Тов. Кинг путает сверх-человека и полу-бога.

We is gonna stomp da universe flat and kill anyfink that fights back. we're da Orks, and was made ta fight and win.

© Ghazghkull Mag Uruk Thraka, (Codex: Orks (4th Edition), p. 106)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Гадость имхо, не понравилось совсем... как-то убого чтоли... читаешь и думаешь "ну не может быть, чтоб всё погано было", дочитал и понял, что ещё как может.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Кстати не этот же писатель пишет трилогию про эльдаров(Farseer)

Самое интересное, что американцем его книги очень нравятся :)

Изменено пользователем DarthMantis
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Кстати не этот же писатель пишет трилогию про эльдаров(Farseer)

Самое интересное, что американцем его книги очень нравятся :)

да, Фарсир - его книга. только продолжения в ближайшие год-два не будет.

а его серию (ФБ) про Готрека и Феликса вообще другому писателю отдали. =((

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 5 месяцев спустя...

Как я уже говорил - эта книга САМАЯ плохая, из того что мы издале по Вахе :( 3 и 4-й романы про волков НАМНОГО лучше этого "опуса"! Но не издавать 2-ю книгу в серии - тоже неправильно ;)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

мда..когда читал сердце кровью обливалось...у нас люди на форуме в сто крат лучшие произведения пишут....зря деньги потратил...хотя...для коллекци путь лежит...

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Нда, буквально вчера кончил читать. Это нечто...

Несоответствия эт ещё пол беды, а вот сцена, где Рагнар в павер-арморе вылез на дерево (это чтож за дерево такое было то?), или там где он бесшумно крался. Сразу вспоминается "Техника крадущегося трехтонного придурка в павер-арморе" (с).

А ещё меня улыбнули гретчины с ручными пулеметами (что впринципе невозможно, ибо как только у гретчина появится нормальное оружие, его тут-же отберет орк), которые с одного удара руки укладывали умана.

Про сюжет я вообще молчу. Это напоминает мне какую-то среднеуровневую компьютерную игру, на десяток локаций, и с тремя боссами, против каждого из которых нужно искать какую-то свою уловку.

А боевки нормальные Кинг писать неумеет. Там где нужно показать напряжение боя, и выкладывать события одно за одним, он часто вдается в лишний пафос, ненужные рассуждения, проочую хрень, убивающую "speed".

А ещё нераскрытые персонажи, которых аффтар поубивал только ради того, чтобы не ипаццо с прописыванием их. В общем картон в огромных количествах.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А это разве не одно и тоже? :)

Разница в подаче материала :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А это разве не одно и тоже? :)

Сказка это когда рассказ об эдаком Илье Муромце. Пули его не берут, сам одним махом пол армии укладывает, при этом еще много дел успевает делать, кофе приготовить, поспать...

Ну не верю я, пусть хоть 500 раз Рагнара генно модифицировали и это далекое будущее, что он в мега арморе скачет, как сайгак по деревьям, в нем же тише воды ниже травы, а при жизни, обычным смертным, завалил один кучу народу из вражеского племени. Если Рагнар настолько крут, то Императору тогда вообще достаточно было на противников посмотреть, пальцами щелкнуть и дело сделано, все плохиши умерли от страха, добро торжествует.

фантастика это когда все-таки, хоть как-то с реалиями связано.

Это мое мнение и я не на чем не настаиваю

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Сказка это когда рассказ об эдаком Илье Муромце. Пули его не берут, сам одним махом пол армии укладывает, при этом еще много дел успевает делать, кофе приготовить, поспать...

Ну не верю я, пусть хоть 500 раз Рагнара генно модифицировали и это далекое будущее, что он в мега арморе скачет, как сайгак по деревьям, в нем же тише воды ниже травы, а при жизни, обычным смертным, завалил один кучу народу из вражеского племени. Если Рагнар настолько крут, то Императору тогда вообще достаточно было на противников посмотреть, пальцами щелкнуть и дело сделано, все плохиши умерли от страха, добро торжествует.

фантастика это когда все-таки, хоть как-то с реалиями связано.

Это мое мнение и я не на чем не настаиваю

Вообще насколько мне известно Рагнар и в настолке мегапафосный персонаж :)

Например тов. Кэлгар и тов. Лисандер тоже не пальцем деланы, просто про них мы мало книг видели :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Книга не понравилась. Сюжет скомканный. Куча несоответствий о который писалось ранее уже начинают раздражать. Неужели автор никак расписаться не может.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Пожалуйста, войдите, чтобы комментировать

Вы сможете оставить комментарий после входа в



Войти
×
×
  • Создать...