AsTraller Опубликовано 1 июня, 2010 Жалоба Поделиться Опубликовано 1 июня, 2010 Dirty Meg Lord Rockbottom Если не переведено, забью ^_^ Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Iron Maiden Опубликовано 1 июня, 2010 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 1 июня, 2010 Они твои! Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Охотник на ведьм Опубликовано 2 июня, 2010 Жалоба Поделиться Опубликовано 2 июня, 2010 Из Iron Kingdoms Lock and Load Character Primer не переводили ещё про эльфов (Иоса, зимних, и их религию)? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Iron Maiden Опубликовано 2 июня, 2010 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 2 июня, 2010 Нет, про эльфов у нас только то, что перевел камрад OVA из Ворлд Гайда. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Охотник на ведьм Опубликовано 8 июня, 2010 Жалоба Поделиться Опубликовано 8 июня, 2010 Если никто этого не делал, то забью перевод всего что касается эльфов из IRON KINGDOMS - Character Guide. Завтра приступлю к переводу. :) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Iron Maiden Опубликовано 8 июня, 2010 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 8 июня, 2010 Отлично, эти разделы из гайда твои! Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Юрий Игоревич Опубликовано 9 июня, 2010 Жалоба Поделиться Опубликовано 9 июня, 2010 А поделитесь пожалуйста текстом про сингарского варкастера - Осаду Бастоне. А то у меня на работе книжки нет, а перевести хочется. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Iron Maiden Опубликовано 9 июня, 2010 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 9 июня, 2010 Если успею, вечером скину текст ) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
McMadsun Опубликовано 29 июня, 2010 Жалоба Поделиться Опубликовано 29 июня, 2010 Из PIRATES OF THE BROKEN COAST что есть свободного? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Iron Maiden Опубликовано 30 июня, 2010 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 30 июня, 2010 Заняты только: Dirty Meg Lord Rockbottom Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
McMadsun Опубликовано 30 июня, 2010 Жалоба Поделиться Опубликовано 30 июня, 2010 Хорошо. Вопрос тогда такой. У кого есть текст по этим замечательным личностям: Captain Bartolo Montador, Caprain Phinneus Shae, Fiona the Black Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Iron Maiden Опубликовано 30 июня, 2010 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 30 июня, 2010 Я не уверена, но вроде про Монтадора тоже кто-то переводить хотел. Поэтому если найду, пришлю тебе текст про Финнеуса или Фиону. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Охотник на ведьм Опубликовано 30 июня, 2010 Жалоба Поделиться Опубликовано 30 июня, 2010 Я не уверена, но вроде про Монтадора тоже кто-то переводить хотел Про него хотел переводить AsTraller. - Я начал с конца книги, не исключено что после перевода статьи о Монтадоре придется вносить поправки. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
AsTraller Опубликовано 4 июля, 2010 Жалоба Поделиться Опубликовано 4 июля, 2010 Действительно, Бартоло у меня на очереди. Работаю я правда медленно) Что бы было по форме, занимаю: Captain Bartolo Montador Freebooter Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Отец-основатель do Kier Опубликовано 1 августа, 2010 Отец-основатель Жалоба Поделиться Опубликовано 1 августа, 2010 Ох. Давно пора подновить тему. Займусь. Покамест сайт warmachine.ru нерегулярно обновляется? и ориентироваться по нему сложновато, то пусть хоть тут порядок будет) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
eFo Опубликовано 14 августа, 2010 Жалоба Поделиться Опубликовано 14 августа, 2010 Prime MK II правила надо переводить? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
eFo Опубликовано 15 августа, 2010 Жалоба Поделиться Опубликовано 15 августа, 2010 Начал переводить полные правила MK2. Выкладываю пример страницы, как это будет примерно выглядеть. Советы\пожелания?)page_example.pdf Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Охотник на ведьм Опубликовано 15 августа, 2010 Жалоба Поделиться Опубликовано 15 августа, 2010 Prime MK II правила надо переводить? Если мне не изменяет память, вся книга правил уже переведена и существует в виде Word-файла. Вскоре перевод подправят и оформят в виде полноценной локализованной педеэфки. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Iron Maiden Опубликовано 16 августа, 2010 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 16 августа, 2010 Боюсь, что выкладывание пусть даже переведенных правил МК2- это варез, и мы не можем себе этого позволить :( Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Blackmort Опубликовано 16 августа, 2010 Жалоба Поделиться Опубликовано 16 августа, 2010 То что варез, это понятно, хотя спорно... Ну может хоть в личное пользование? по запросу? Ну и пользуясь моментом: Что из Хадора еще не переведено, я бы попрактиковался с удовольствием ;) Может Механиков? или Джека какого-нибудь? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Iron Maiden Опубликовано 16 августа, 2010 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 16 августа, 2010 2Blackmort То что варез, это понятно, хотя спорно... Это бесспорное утверждение, не подлежащее каким бы то ни было обсуждениям. Что из Хадора еще не переведено, я бы попрактиковался с удовольствием Смотри первую страницу темы. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Flame Warrior Опубликовано 16 августа, 2010 Жалоба Поделиться Опубликовано 16 августа, 2010 А есть что-нибудь в планах про новые книжки? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Blackmort Опубликовано 17 августа, 2010 Жалоба Поделиться Опубликовано 17 августа, 2010 (изменено) Бронирую за собой, Khador's Battle Mechaniks! Если не затопчут меня Джагернауты - вскоре будет перевод ;) Изменено 17 августа, 2010 пользователем Iron Maiden Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Iron Maiden Опубликовано 17 августа, 2010 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 17 августа, 2010 А есть что-нибудь в планах про новые книжки? Там очень много из Прайм Ремикса. Но то, что новое я не планирую переводить, так что если найдется доброволец... Я буду только рада. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
eFo Опубликовано 17 августа, 2010 Жалоба Поделиться Опубликовано 17 августа, 2010 Кстати, а зачем всё переводить это? Насколько я понимаю, тут почти любой может читать по-английски...или я ошибаюсь?) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Пожалуйста, войдите, чтобы комментировать
Вы сможете оставить комментарий после входа в
Войти