Перейти к содержанию
Друзья, важная новость! ×

Контроль качества переводов


Insane

Рекомендуемые сообщения

А с чего это перевод это не то . Мы вобще то обсуждаем перевод бековой части варгейма которая художественной ценности не имеет в отличии от Пушкина и Шекспира , так что же будет утеряно при адекватном переводе ?

Вот приходит человек с русским кодексом в клуб, и начинает "Воин Чистой Ноты, Танко-того-самое и т.д.". А ему за это канделябром, потом еще раз канделябром, если оказалось, что правила в русской версии и правила в оригинале две разные вещи =) Это мы так без молодого поколения останемся, когда выйдет ДоВ 2 и сюда пойдет народ =)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Ответов 112
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Вот приходит человек с русским кодексом в клуб, и начинает "Воин Чистой Ноты, Танко-того-самое и т.д.". А ему за это канделябром, потом еще раз канделябром, если оказалось, что правила в русской версии и правила в оригинале две разные вещи =) Это мы так без молодого поколения останемся, когда выйдет ДоВ 2 и сюда пойдет народ =)

Там ключевое слово адекватный :) А не как делается : " Вот вам детки русский кодекс . Шо ?! Маты?! Слушай детка получить получил , а еще раз вякнешь сделаю с тобой то что они делают с танками "

Изменено пользователем Insane
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Все равно Оригинал остается оригиналом, как ты не изворачивайся оригинал всегда лучше.

А если люди хотят всего лучшего, там читать книжки, смотреть фильмы, слушать песни, как их можно за это осуждать?

Я тебя понимаю, но ты же не станешь требовать АББУ или Битлз переводить песни если они приехали в Россиию с концертом, правильно?

Так что, что бы насладиться прекрасным, все таки придется выучить язык оригинала.

Ваха на Русском такая же ересь как Пушкин на английском! Или Шекспир на Украинском. разве я не прав? )

<font size="-4">[Добавлено позже]</font>

П.С. Русский язык прекрасен и велик но, он ни капли не готичен. А Ваха готична, ваха на русском неготична (( это сакс (

И я таки с тобой согласен. Но. Тогда не переводите вообще. Раньше были только английские кодексы и книги - ничего, справлялись.

НО - если уж взялись переводить - надо это делать качественно.

Вот выпускают у нас авто - говно, и дороги у нас делают - говно. И все это осуждают и соглашаются - да, так делать нельзя, да - это говно.

А чем один продукт отличается от другого? В смысле чем в принципе книга отличается от авто? Да ничем.

Вопрос, как обычно, только в одном - это делается для потребителя, или это делается для продавца. Пока, к сожалению, создаётся ощущение, что для продавца.

И позиция - "не нравится - не хавай" - позиция хама. Не более того.

зы. Извините, забыл вставить волшебное - имхо. В)

Изменено пользователем Drinker
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Кстати, а кто в "Алегрисе" главный редактор?

По идее, такой человек должен быть.

В кодексах указаны только переводчики: Прохоров, Яснов.

Журнал "Империя ннастольных игр" случайно не "Алегрис" выпускает?

Там редактор некто г-н Синяткин. А редколегия: Яснов, Шеманский.

Кстати, журнл мне нравится.)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Кстати, а кто в "Алегрисе" главный редактор?

По идее, такой человек должен быть.

В кодексах указаны только переводчики: Прохоров, Яснов.

Журнал "Империя ннастольных игр" случайно не "Алегрис" выпускает?

Там редактор некто г-н Синяткин. А редколегия: Яснов, Шеманский.

Кстати, журнл мне нравится.)

Угу. Алегрис. "Некто" г-н Синяткин - собсно биг босса. =)

Изменено пользователем Drinker
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вы, кажется, не понимаете: каждый получает то, что он заслуживает. Проблема не в ком-то и не в чем-то, а в вас самих. Вас матерят и окунают в дерьмо, вы умиляетесь и ставите плюсики. Вы выносите предупреждение, и тут же, надо полагать опИсавшись от страха за содеянное, повышаете репутацию. Даже минусы вы обожаете ставить под "трусом", боитесь ответных действий. И чего вы заслуживаете, "мужчины"? Правильно - и дальше купаться в дерьме и кормить за свой счет откровенных хамов. Все же очень просто :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Мне кажется, что переводчикам не платили, вот и налепили как попало.

Кстати, на самом деле, это проэкт энтузиастов, что-ли?

Извините, юмор юмором, но перевод это вполне серьезное занятие. Если смотреть с деловой стороны - привлечение клиентов в систему. Первое впечатление - самое сильное, кто бы что ни говорил. Ну так во имя всех святых имейте совесть, переводите же чтобы не стыдно было потом слышать в клубе от новичков чушь всякую. Вы же других людей в абсолютно глупую ситуацию ставите. Дай бог они предварительно прочитают в интернете про Ваху. Может даже в оригинале, на ангцузском тобишь.

Мне другу брошюрки давать не хотелось, сам на словах обьяснил и на ресурсы в интернете ссылок надавал. Сюда дал. Дал пару гидов, чтобы знал, как на английском все называется.

А можно было бы просто дать рулбук. Зачем усложнять?

Или может, это я такая обиженная дрянь, которая выискивает ошибки в переводе и злорадно над ними хихикает?

Черт, вот когда читаешь книгу, таких мыслей не возникает. Вот чего добиваться надо.

Это посыл к товарищам переводчикам. Я думаю, что если кто-нибудь обидится на мои слова, найдутся люди, которые захотят перевести так, чтобы не ударить в грязь лицом. Где же ваше достоинство?

Изменено пользователем Vаlentine
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вы, кажется, не понимаете: каждый получает то, что он заслуживает. Проблема не в ком-то и не в чем-то, а в вас самих. Вас матерят и окунают в дерьмо, вы умиляетесь и ставите плюсики. Вы выносите предупреждение, и тут же, надо полагать опИсавшись от страха за содеянное, повышаете репутацию. Даже минусы вы обожаете ставить под "трусом", боитесь ответных действий. И чего вы заслуживаете, "мужчины"? Правильно - и дальше купаться в дерьме и кормить за свой счет откровенных хамов. Все же очень просто :)

Собсно - +1 (жаль пока неспособко, но исправим).

А вообще - я что-то пропустил?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вы, кажется, не понимаете: каждый получает то, что он заслуживает. Проблема не в ком-то и не в чем-то, а в вас самих. Вас матерят и окунают в дерьмо, вы умиляетесь и ставите плюсики. Вы выносите предупреждение, и тут же, надо полагать опИсавшись от страха за содеянное, повышаете репутацию. Даже минусы вы обожаете ставить под "трусом", боитесь ответных действий. И чего вы заслуживаете, "мужчины"? Правильно - и дальше купаться в дерьме и кормить за свой счет откровенных хамов. Все же очень просто :)

А кто собственно понимается под вы ? И собственно причем тут репутация . Как будто если переводччиков загнать в минуса что то изменится ...

Изменено пользователем Insane
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вы, кажется, не понимаете: каждый получает то, что он заслуживает. Проблема не в ком-то и не в чем-то, а в вас самих. Вас матерят и окунают в дерьмо, вы умиляетесь и ставите плюсики. Вы выносите предупреждение, и тут же, надо полагать опИсавшись от страха за содеянное, повышаете репутацию. Даже минусы вы обожаете ставить под "трусом", боитесь ответных действий. И чего вы заслуживаете, "мужчины"? Правильно - и дальше купаться в дерьме и кормить за свой счет откровенных хамов. Все же очень просто :)

У тебя сегодня неудачный день был? Зачем такой злой? :-

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вас матерят и окунают в дерьмо, вы умиляетесь и ставите плюсики. Вы выносите предупреждение, и тут же, надо полагать опИсавшись от страха за содеянное, повышаете репутацию.

Nit, не надо гнать порожняк. Плюс я ставил, потому что я занимаюсь проверкой переводов этих самых. Правда не в беке. А тока в правилах. И ошибок с тех пор как я за это взялся стало меньше. В том же рулбуке русском. Много в новых кодексах ошибок с поинтами? Куда как меньше чем было раньше.

И если никто не видит что становится лучше, то я готов подписаться под той картинкой.

ЗЫ на бековую часть мне пофиг, хотя там с названиями бывают косяки.

ЗЫЫ осознаный плюс за картикну тока мой, остальные не видиили ее.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вы, кажется, не понимаете: каждый получает то, что он заслуживает. Проблема не в ком-то и не в чем-то, а в вас самих. Вас матерят и окунают в дерьмо, вы умиляетесь и ставите плюсики. Вы выносите предупреждение, и тут же, надо полагать опИсавшись от страха за содеянное, повышаете репутацию. Даже минусы вы обожаете ставить под "трусом", боитесь ответных действий. И чего вы заслуживаете, "мужчины"? Правильно - и дальше купаться в дерьме и кормить за свой счет откровенных хамов. Все же очень просто :)

Во первых, да, с целевой аудиторией определитесь.

Во вторых, "плюсики" ставило очень немного народу. А задумались многие.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

я занимаюсь проверкой переводов этих самых. Правда не в беке. А тока в правилах. И ошибок с тех пор как я за это взялся стало меньше. В том же рулбуке русском. Много в новых кодексах ошибок с поинтами?

а между выходом каких кодексом ты включился?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

а между выходом каких кодексом ты включился?

Апокалиптика.. Демоны.. Орки опять же. Да ваще как правило я прописан как редактор там же гед переводчики.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Правда не в беке. А тока в правилах. И ошибок с тех пор как я за это взялся стало меньше. В том же рулбуке русском. Много в новых кодексах ошибок с поинтами? Куда как меньше чем было раньше.

И если никто не видит что становится лучше, то я готов подписаться под той картинкой.

ЗЫ на бековую часть мне пофиг, хотя там с названиями бывают косяки.

ЗЫЫ осознаный плюс за картикну тока мой, остальные не видиили ее.

Ммм слушай а правило суперострое у тебя слух не режет ? Может и меньше но все еще далеки от совершенства.

да и Кор , раз ты был редактором как ты пустил в печать танко-вотэтосамое?

Изменено пользователем Insane
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ммм слушай а правило суперострое у тебя слух не режет ? Может и меньше но все еще далеки от совершенства.

а у меня не режет. и у всего нашего клуба не режет.

<_<

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ммм слушай а правило суперострое у тебя слух не режет ? Может и меньше но все еще далеки от совершенства.

Ты не понял.. я не занимась терминами, я занимаюсь тем, что бы эфект был описан правильно.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ты не понял.. я не занимась терминами, я занимаюсь тем, что бы эфект был описан правильно.

Ок тебе вопросов нет . А кто то хм осуществляет редактуру бека и названий?

а у меня не режет. и у всего нашего клуба не режет.

Суперострая пушка ? Мэйби все же разрывное

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ок тебе вопросов нет . А кто то хм осуществляет редактуру бека и названий?

Суперострая пушка ? Мэйби все же разрывное

По первому пункту - ХЗ. Както не интересовался.

А когти у тиранидов тоже разрывные? В русском нет такого слова. Какое не поддбери - криво. ИМХО.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ок тебе вопросов нет . А кто то хм осуществляет редактуру бека и названий?

Суперострая пушка ? Мэйби все же разрывное

" у них суперострое оружие"

" 15 атак суперострым [оружием]"

мне вот не режет

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

По первому пункту - ХЗ. Както не интересовался.

А когти у тиранидов тоже разрывные? В русском нет такого слова. Какое не поддбери - криво. ИМХО.

Нет слова разрывной :o ?

Разрывное\разрывающее. Разрывающие когти . Там как в кодексе то написано мол рендинг клос хэз рэндинг рул . Мэйби разрывающие когти имеют правило правило разрывающее?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Нет слова разрывной :o ?

Разрывное\разрывающее. Разрывающие когти . Там как в кодексе то написано мол рендинг клос хэз рэндинг рул . Мэйби разрывающие когти имеют правило правило разрывающее?

нельзя использовтаь дял перевода одного термина - два слова. Разрывной это простите снаряд. пушка разрывной быть не может. И до кучи разрывной и разрывающий - разные термины.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

нельзя использовтаь дял перевода одного термина - два слова.

Разрывной это простите снаряд. пушка разрывной быть не может. И до кучи разрывной и разрывающий - разные термины.

Ну да ладно разрывной как то оно действительно не очень . А вот разрывающее , почему б нет . Во всяком случае ни пушка ни снаряд суперострыми тоже не бывают. :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Не парьтесь, мужики. Всё как обычно и всё сводится к тому, что всем, кто к этому причастен либо пох, либо "Я не за это отвечаю". Фигли. Давимся боебанками, любим танки и преклоняемся перед воЙнами чиста нота в натуре... =)

зы. В идеале - видимо прекращаем покупать рашашит. А что ещё делать-то?

ззы. Вот кстати вариант для кодексов. В офф статьях (не ваховских) имена переведённые на русский сопровождаются английским в скобках.

Почему бы не посоветовать людям здесь делать то же самое. Хоть понятно будет о чём разговор. Боебанка - ну и хрен бы с тобой. А в скобочках родное название.

Изменено пользователем Drinker
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Гость
Эта тема закрыта для публикации ответов.

×
×
  • Создать...