Перейти к содержанию
Друзья, важная новость! ×

Инквизитор женского полу


Рекомендуемые сообщения

Слово этимологически восходит к латинскому языку, на русском литературном правильным будет употребление слова "инквизитор" для обозначения лиц как мужского, так и женского пола. "Инквизиторша" же относится к просторечиям (причем окраска слова всё же более эспрессивная, негативная), а использование просторечий в литературных произведениях (если это не специальный прием) не особо приветствуется нормами русского литературного языка... Вот как меня плющит, родной филфак вспоминается... =)

Касательно же того, лорд или леди... ИМХО. логически рассуждая: за 38 тысяч лет (ладно, за те несколько тысячелетий, что существует Инквизиция) титул (Лорд) вполне мог потерять свою привязку к полу, и, следовательно, может использоваться без каких-либо ограничений как мужчинами, так и женщинами... :rolleyes:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Ответов 56
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Топ авторов темы

Инквизиторша - не канает, ибо слишком просторечно.

Я думаю обращение должно состоятть из нескольких частей:

1. Обращение указывающее на пол.

2. Обращение указывающее на профессию

3. Фамилия либо Имя

Примеры:

Леди Инквизитор София

Миледи Инквизитор Тетчер

Фрау Инквизитор Густавсон

Госпожа Инквизитор Клейборн

Товарищ Инквизитор Иванова

Мадам Инквизитор Элизабет

Обращение можно выбирать, в зависимости от стилистики мира.

Вроде и уровень протокола и официоза будет соблюдаться.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В книгах про Эйзенхорна и возможно про Каина. упоминается леди-инквизитор.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вообще поидеи это будет звучать просто "инквизитор". Это независимо от пола. ИМХО.

Если судить по 40k, то "Леди Инквизитор" выступит в роли замены "Лорд Инквизитор", а низкие титулы, как простой инквиз остануться без изменений.

Вот.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Инквизитор-самко, блин! Изменено пользователем Юстас
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Инквизитресс. По аналогии с mistress. ;)

А если серьезно, то, КМК, официальный ранг – Инквизитор, вне зависимости от пола.

Неофициально – леди Инквизитор (в отличие от варианта Леди-Инквизитор – аналога Лорда-Инквизитора).

Например:

– Господа, я собрал вас, чтобы сообщить пренеприятное известие: к нам прибывает Инквизитор!

– Инквизитор?!

– Хуже того: леди Инквизитор. Это гораздо, гораздо опасенее, уж поверьте!

Ну а обращение – госпожа, миледи. Ваше превосходительство. Экселенца.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Инквизитресс. По аналогии с mistress. ;)

А может тогда инквизитрисса? По аналогии с аббатиссой и канониссой.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Р в Инквизитресс на мой взгляд лишняя. Звучать будет лучше

Инквизиция. Буквы р нету.

Инквизитор. Присутствует буква р. Так может это суффикс/окончание? Причем наверняка специально для мужского пола. Пример был, если вспомню - допишу.

Так что Инквизитесса.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Я исходил из такой логики:

master - mistress;

inquisitor - inquisitress.

Инквизитрисса мне по звучанию почти нравится, но уж больно на директрису и биссекритсу похоже. :)

А насчет инквизитессы – спорно, пожалуй. Далеко от исходного термина.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Если не ошибаюсь, оригинальное латинское слово - Inquisitio, "расследовать".

А в английском языке, как я уже говорил, женская форма - inquisitrix. Можно, конечно, по-русски так и писать - инквизитрикс (по аналогии с Терминатрикс, доминатрикс), но, имхо, звучит отвратно...

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Инквизитор-самко, блин!

жжешь! =) =) =) лучше чем леди инквизитор,придумать ничего нельзя,всё остальное ересь! ;)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Леди Инквизитор лучше всего.

Согласен, но можно (да и смотреться будет лучше) "Леди" писать без заглавной буквы.

А ничего что первое слово в предложении пишется с большой буквы?

Та не, ничё, просто "Lady" в имени инквизиторов/высоких чинов женского полу/известных воительниц пишется с заглавной т.к. является частью имени. В теме же идет обсуждение не столько правильности написания имен, сколько правил обращения к женщинам-инквизиторам (да и высших, и не очень, чинов тоже).

"Леди" является обращением, и смысл в заглавной букве нет - можно кнешно писать и так, но глаза уж больно режет :-\

Изменено пользователем Grow
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Так что Леди Инквизитор отличный аналог Лорду Инквизитору.

Вполне себе...

А в качестве обращения можно использовать титул + имя (или фамилия) - Инквизитор Вейл. К тому же, это все ж таки инквизитор, хоть и женщина, а с ними шутки плохи. ;)
А если серьезно, то, КМК, официальный ранг – Инквизитор, вне зависимости от пола.

Ага. Инквизитор - независимо от пола.

А в английском языке, как я уже говорил, женская форма - inquisitrix.

В английском она может и есть :rolleyes:

Но в Вахе употребляется Inquisitor. Так что см. выше.

Inquisitor Amberley Vail

http://www.blacklibrary.com/product.asp?pr...81057&type=Book

Lady Inquisitor Orechiel

Inquisitor Lady Jena Orechiel

Inquisitor Jena Orechiel

pdf-файл

Можно, конечно, по-русски так и писать - инквизитрикс (по аналогии с Терминатрикс, доминатрикс), но, имхо, звучит отвратно...

По-русски это кстати будет звучать как "Инквизитрица" =)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Роммель а нафиг ты это спросил,если знаешь на это ответ? Мнением публики поинтересоваться, она не более твоего имхо знает, а может и менее.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

По идеи слово "Инквизитор" склонять нельзя из принципа . Ведь все инквизиторы очень скрытные . А слово "инквизиторша" даёт понять что это баба . И уже какая никакая инфа поэтому человеку есть .(Мол гатовим цветы и шампанское)

Ведь есть проф. которые нельзя склонять :Кузнец(кузнечиха) ,Киномеханик....

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

По идеи слово "Инквизитор" склонять нельзя из принципа . Ведь все инквизиторы очень скрытные . А слово "инквизиторша" даёт понять что это баба .

+ 1

ИМХО - лучше всего "леди-Инквизитор".

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

мм, Инквизитрисса и т.п. немного режет слух. Много "и", плюс согласные подряд.

Леди-Инквизитор.. Мне напоминает какой-то бал..

Госпожа Инквизитор, как обращение, имхо, лучше. Какой-то бдсм =) и легкая напыщенность самого обращения. Что-то в этом есть

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Да все прсто, имхо.

Инквизитор <фамилия> (к примеру, Инквизитор Карамазова)

Если фамилия "универсальная", т.е. без контекста не поймешь пол инквизитора ( к примеру по типу "Инквизитор Смитт") ,то лутше обойтись каким-нибудь прилагательным, имхо. Что-то вроде "Уважаемая Инквизитор Смитт" звучит гораздо приятнее , чем "Госпожа-Инквизитор", "Леди-Инквизитор" и не дай боги "Мадам-Инквизитор" :D

Изменено пользователем Eldve
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Так товарищи здесь большинство делает ошибку.

Сегодня говорил с преподавателем культуры речи и она сказала, что Инквизитор является как бы профессией, следовательно только мужской род во время речи и письма, и следовательно будь Инквизитор женщиной или мужчиной писать и говорить надо просто Лорд Инквизитор или Инквизитор.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А почему нельзя - "Инквизиторша"? Так хотя бы понятно, а то когда говорят Инквизитор, то гадаешь, кто это, мужчина или женщина?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Гость
Эта тема закрыта для публикации ответов.

×
×
  • Создать...