Drag0n Опубликовано 30 июля, 2008 Жалоба Поделиться Опубликовано 30 июля, 2008 я ваще к ээ творчеству Гоблина отношусь подозрительно, но с его рецензией на Х2 согласен почти полностью. Переводы последнее время да...воспламеняют...пересматривал тут Константина. Дай, думаю, погляжу в оригинале. Но потом, чойта заломало совсем в оригинале смотреть и запустил титры. И вот сцена, когда Константин уговаривает Габриеля пожить подольше, а тот ему отвечает, что ты умрешь, потому что много куришь и заканчивает фразу "Это судьба" читаю оригинальные титры "You are [черт]ed" =) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Keefer Опубликовано 30 июля, 2008 Жалоба Поделиться Опубликовано 30 июля, 2008 Помню пиратскую копию смотрел, так там переводчик справился вполне адекватно. Ты в жопе, говорит. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Teh Panda Strike Опубликовано 30 июля, 2008 Жалоба Поделиться Опубликовано 30 июля, 2008 Первый фильм жутко изгадили переводом.Так,что половина суперски смешных шуток,построенных на игре слов вообще не прокатила=\ Так что второй смотреть не буду. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
GEV89 Опубликовано 31 июля, 2008 Жалоба Поделиться Опубликовано 31 июля, 2008 Первый фильм жутко изгадили переводом.Так,что половина суперски смешных шуток,построенных на игре слов вообще не прокатила=\ Так что второй смотреть не буду. Смотри в переводе Гоблина и будет тебе счастье :) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Бочулаз Опубликовано 31 июля, 2008 Жалоба Поделиться Опубликовано 31 июля, 2008 Честно говоря, не впечатлен. Придя домой, можно даже набор штампов разложить по полочкам: вот это было в Ночном Дозоре, вот это в Бладрейн, вот это тоже что-то знакомое. Стильно, красиво. Дух захватывает. Но ни о чем. Интрига - мелкая, драма надуманная, проблемы... хм, какие-то кухонно-семейные. Но многое с лихвой искупает замечательная песня - "Can't smile without you". » Нажмите, для отображения текста «Ах да, мне одному момент селения доктора Йохана в золотого голема напомнил Star Wars? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Teh Panda Strike Опубликовано 31 июля, 2008 Жалоба Поделиться Опубликовано 31 июля, 2008 Честно говоря, не впечатлен. Придя домой, можно даже набор штампов разложить по полочкам: вот это было в Ночном Дозоре, вот это в Бладрейн, вот это тоже что-то знакомое. Голливуд прет идеи у Бекмамбетова и Уве Болла *крестится* ?Голактеко в опасносте. Посмотрел рецензию Гоблина на его сайте,решил скачать.В кино идти на это неохота. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Valistan Опубликовано 1 августа, 2008 Жалоба Поделиться Опубликовано 1 августа, 2008 Не знаю ни одного хорошего фильма по комиксам, поэтому не пойду В) ЗЫ всё равно по НТВ + покажут :P Ну а, допустим, Город Грехов или V означает Вендетта??? Сюжетец в них простоват, но зато Атмосфера!!? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Hamsterling Опубликовано 1 августа, 2008 Жалоба Поделиться Опубликовано 1 августа, 2008 Ну а, допустим, Город Грехов или V означает Вендетта??? Сюжетец в них простоват, но зато Атмосфера!!? Жалею что город грехов я не посмотрел лет 7-8 назад. Тогда был бы впечатлён, наверное. А вот сейчас... Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Костыль Лойолы Опубликовано 1 августа, 2008 Жалоба Поделиться Опубликовано 1 августа, 2008 (изменено) Людям, считающим, что в "Вендетте" - "простоват сюжетец", советую прочесть первоисточник. Просто, для сравнения. ) После того, как я посмотерл фильм, я счёл - что фильм хорош. Но когда я пролистал комикс, понял, что фильм - выхолощенная и лакированая пустышка, если честно. Изменено 1 августа, 2008 пользователем Костыль Лойолы Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
beptuxboct Опубликовано 3 августа, 2008 Жалоба Поделиться Опубликовано 3 августа, 2008 Ну а, допустим, Город Грехов или V означает Вендетта??? Сюжетец в них простоват, но зато Атмосфера!!? Город Грехов отдельный разговор - там кинцо-то совсем не семейное, для очень взрослых мальчиков. Насичет Вендетты и атмосферы в ней - о это просто песнь!!! там вопросы возникали прямо по ходу просмотра. Вот забрили Натали Портаман и поместили в аццкий карцер, нар нет - спите на бетонном полу (в оранжевом мини - чтоб значит зрители на ноги полюбовались), жрите баланду от которой крысы отказываются - и тут бац! толчек! чистый! сияющий! Ну про то, что дальше из-за стены приехала записка написанная на ТУАЛЕТНОЙ БУМАГЕ можно было бы уже не упоминать, если б не содержание записки - в нем, так сказать, история лесбийского варианта Горбатой Горы (вообще это я считаю показательно, что творческая интеллигенция в фильме представлена разномастными гомосеками - вот так вот авторы представляют себе передовое противление тоталитаризму - Шоу Бенихила и Горбатые горы (ах, и конечно же мегаяишенка с хлебушком)). Так вот актриса играющая роль главной горбатой героини рассказывает о своих непростых взаимоотнощениях со своим же полом. в 14 лет она влюбляется в однокласницу - причем в руки этой однокласницы! -ну и все последующий любовницы были на эту девочку похожи - не руками нет! а носом картошкой. Зачем про руки то вообще говорить было? Угнетенные опять же отлично показаны - отрицают тоталитаризм у экрана и в пивной. Нет какбы даже и снято красиво - просто тема затрагиваемая она не для комиксовогого кина и все. Это как фильм комикс по мотивам "Ночного Портье" например. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Пожалуйста, войдите, чтобы комментировать
Вы сможете оставить комментарий после входа в
Войти