брат Петер Опубликовано 6 декабря, 2007 Жалоба Поделиться Опубликовано 6 декабря, 2007 (изменено) «Смерть - основа жизни самурая. Каждый раз открывая глаза он должен думать, что смерть закроет их навсегда. Каждый раз встречаясь с врагом, он должен понимать, что этот враг может оказаться сильнее и этот бой станет последним в его жизни. Слово самурай означает «служить» и со смертью самурая его служение не заканчивается. Дух его отправляется в небытие, где ждёт того часа, когда вернётся Божественный Микадо и призовёт его в своё воинство для последней битвы с Его врагами — тварями варпа». Эти слова выбиты на арке входа в обитель ордена Имперских Катан на Эдо Секундус. Их приписывают легендарному капитан Акирии Токагаве — ветерану Медузы. Он был кумиром юного космодесантника Кирио Санады. Лишь недавно он покинул ряды асигару, заслужив право зваться самураем и получив свою первую катану. До этого он сражался длинным копьём-яри и коротким мечом-танто. Сейчас этот меч, сменивший своё название на вакидзаси, висит на поясе вместе с более длинным — катаной, образую традиционную пару — дайсё. За плечами Кирио развивается флаг со знаком его роты — Второй роты ордена Имперских Катан. Её капитаном был блистательный тай-и Рю Кавада, некогда сражавшийся плечом к с капитаном Токагавой на Медузе. Тогда он был простым самураем, и именно Медуза дала ему толчок, вознесший его на нынешние высоты. А сержантом-чуй-са предмет зависти Кирио — Нида Сайондзи. Они начинали вместе с Кирио, одновременно вступили в ряды асигару и прошли плечом к плечу не одно сражение. Однако Сайондзи был гораздо успешнее Кирио. Мало того, что его организм сформировался быстрее, чем у Кирио, и он раньше получил право стать самураем, так ещё за одну операцию, где они были приписаны к инквизитору Ордо Маллеус, гаидзинского имени которого Кирио не помнил, он получил в подарок от Серого Рыцаря, сопровождавшего инквизитора, алебарду «Немезида». Правда честь самурая не позволяла Кирио забыть о том, что подарок этот был заслужен в полной мере... Времени было вдоволь, до высадки на поверхность поражённой орочьей заразой планеты оставалось ещё больше двух часов, и Кирио Санада опустился на пол своей каюты, положил, катану на колени и погрузился в воспоминания о той битве с хаотами на каменистых равнинах Ригеля. Стальное древко копья было погнуто в нескольких местах и сражаться им было крайне неудобно, однако и выбрасывать яри Кирио не решался. Он понимал, всё, что отделяет его от смерти — эти четыре фута холодной стали. Лёгкие доспехи асигару, уже несколько тесноватые для основательно выросшего Санады, были чудовищно иссечены мечами и топорами хаотов, к счастью вооружённых лишь холодным оружием, оно не могло серьёзно повредить их. А ведь впереди их ждали солдаты-предатели из. Пятого Ригельского полка и космодесантники Хаоса из Легиона Детей Императора. Десантники Имперских Катан особенно ненавидели этот вражеский Легион-предатель, ибо они продолжили использовать имя Божественного Микадо в своём названии. Поэтому они рвались вперёд, не особенно считаясь потерями среди сопровождавших инквизитора простых солдат. Острием клина прорыва были тай-и Рю Кавада, юстикар Серых Рыцарей брат Иорген и сам инквизитор, чьего имени Кирио не запомнил. Закованный в силовой доспех инквизитор выглядел ребёнком в сравнении с двумя космодесантниками, однако каким-то образом ухитрялся сражаться с ними на равных. Его пример воодушевлял Кирио – раз уж обычный человек может сражаться на равных с прославленным тай-и и Серым Рыцарем, то уж ему-то никак не следует отставать. Клин Имперских Катан вспарывал толпы еретиков, как остро отточенный нож портного вспарывает тончайший шёлк. Они пробивались через это живое море к хорошо подготовленным позициям хаотов, обороняемым предателями гвардейцами. Те уже открыли огонь из пулемётов, стараясь накрыть им три фигуры, с неумолимостью возмездия, приближающиеся к их окопам. Кирио казалось, что он слышит как свинцовые пчёлы щёлкают по броне тай-и, Серого Рыцаря и инквизитора, однако, казалось, они не причиняют трём слугам Божественного Микадо ни малейшего вреда. Кирио спрыгнул в окоп, нанизав гвардейца с жуткой татуировкой во всё лицо на острие яри и оставив его в теле предателя. В тесноте окопов, рассчитанных на обычных людей, орудовать четырёхфутовым копьём не представлялось возможным, теперь в ход пошёл остро отточенный танто. - Рассыпаться! - выкрикнул команду тай-и Рю Кавада. - Вырезать всех! - Занять укрепрайон! - вторит ему хриплый голос полковника Семёнова, командира имперских гвардейцев из сопровождения инквизитора. - Подавить пулемётные гнёзда! И не дайте этим Императором, проклятым еретикам прорваться в наши окопы! “Они уже наши, - усмехнулся про себя Кирио. - Их ведь ещё удержать надо. А еретиков-то вокруг море”. Они прыгали в окопы вслед за десантниками и солдатами Семёнова, сотнями гибли под огнём лазганов и клинками мечей, но напор их не ослабевал. Вперёд их гнали демагоги Детей Императора, чьи яркие доспехи были отлично видны на фоне грязно-алых роб еретиков. - Асигару! - раздался голос чуй-са Тоды. - За мной! Он рванулся вперёд, расшвыривая на ходу еретиков и оставшихся солдат, как медведь щенков, асигару его отряда последовали за ним, добивая тех, кто пережил натиск могучего и опытного самурая, среди них были и Кирио. Вслед за Тодой они ворвались в бункер, дверь которого чуй-са вынес мощным ударом ноги. Можно было просто бросить туда ещё пару и внутри бы с гарантией не осталось бы никого живого, однако ничего почётного в таком убийстве врагов нет. Враг должен пасть от твоей руки! А врагов в бункере хватало! Несколько десятков солдат-предателей во главе с бывшим комиссаром, сорвавшим с высокой фуражки священный череп. Тёмный оттиск его отчего-то бросился в глаза Кирио. В тесноте бункера танто асигару давали им неоспоримое преимущество перед вооружёнными лазганами и мечами солдатами. Стрелять те не решались, боясь задеть своих, а драться таким громоздким оружием было невозможно. Лишь бывший комиссар, видимо осознав, что всё уже потеряно, ловко орудовал цепным мечом, не щадя ни своих ни чужих. Чуй-са Тода завяз где-то в толпе врагов, наседающих на него со всех сторон – у входа в бункер прорвались еретики и асигару во главе с чуй-са оказались отрезаны. А комиссар ринулся на Кирио – цепной меч в его руках взвыл, словно цепной пёс. Кирио подивился этакой аллегории, возникшей в его голове, но долго предаваться размышлениям на эту тему ему было некогда – зубья меча уже скрежетали по наплечнику его доспеха. В ответ Санада раскрытой ладонью ударил по ладоням комиссара с такой силой, что затрещали кости еретика. И всё же, Кирио отдал ему должное, как пускай и нечестивому, но достойному врагу, комиссар не выпустил из рук цепной меч и даже, превозмогая боль, явственно отразившуюся на его перекошенном лице, попытался ещё раз рубануть его. На сей раз Кирио не стал полагаться на свои доспехи – ударил первым. Жужжа зубьями, как разъярённый рой красных ос, цепной меч рухнул на бетонный пол бункера, вместе с отрубленными руками комиссара. Тот несколько мгновений недоуменно глядел на остатки своих рук, пока Кирио не подарил ему милосердную быструю смерть. Очередь снарядов тяжёлого болтера срезала чуй-са Тоду, закрывавшего еретикам вход в бункер. Но перед тем, как рухнуть замертво он успел швырнуть в их толпу все оставшиеся в раздатчике гранаты. Серия взрывов сотрясла, казалось, весь Ригель – окопы и стены бункера залило кровью, на головы еретиков, рвущихся вперёд по телам своих собратьев обрушился настоящий град из ошмётков плоти и осколков костей, однако ничто не могло их остановить. Подхватив с пола цепной меч комиссара – предварительно срезав в него остатки рук еретика – Кирио нажал пальцем руну активации и ринулся в толпу еретиков, рвущихся в бункер. Пускай остальные приканчивают оставшихся солдат. Он, Кирио Санада, встанет за их спинами и убережёт от предательского удара в тыл. Еретики уже были внутри и Кирио закружился между ними в зловещем танце смерти, разя направо и налево лёгким цепным мечом комиссара и своим танто. Казалось, настоящий стальной вихрь налетел на жалких хаотов, сметая их, перемалывая в кровавую кашу. Но он очень быстро завяз в их толпе, с трёх сторон на него наседали еретики, так и, норовя повалить на пол, рядом с чуй-са Тодой – Кирио всем сердцем верил, что онси жив – и растерзать, мстя за десятки загубленных жизней. И тут за спинами еретиков выросла пёстрая фигура космодесантника Хаоса. Чудовищное Дитя Императора, одним видом своим оскверняющее Его, шагало через толпу хаотов, отшвыривая с дороги тех, кто успел убраться с неё. И Кирио показалось, что именно он и есть цель этой твари. Узкая шпага казалась неуместной к закованной в керамит руке космодесантника, однако сомневаться в эффективности этого оружия не приходилось – оно по самую витую гарду было залито кровью. Обращаться со столь изящным оружием Дитя Императора явно не умел, первый же удар – широкий, наотмашь, показал, что он привык к клинкам совсем иного рода, однако и его отбить Кирио было чудовищно тяжело. Он был столь силён, что зубья подставленного под клинок цепного меча полетели в разные стороны. Это оружие было более непригодно и Кирио швырнул его в космодесантника Хаоса. Тот отмахнулся от остатков меча, как от назойливой мухи и ринулся в новую атаку. Наученный горьким опытом Кирио не стал парировать новый удар, а попытался уклониться от клинка, чтобы следом атаковать самому. На это, видимо, Дитя Императора и рассчитывал. Стоило Кирио рвануться в сторону, как он рывком сократил дистанцию между ними и молниеносным ударом раздробил маску, закрывавшую лицо Кирио. Осколки больно врезались в щёки, несколько даже угодили в рот и рухнувший на пол Кирио принялся отплёвываться от них. А в нагрудную пластину доспеха упёрлась нога Дитя Императора. Он замер на мгновение с занесённой шпагой, продлевая миг триумфа, это его и сгубило. Кирио не видел удара – он ощутил лишь вкус отравленной варпом крови, хлынувшей ему на лицо. Тяжесть ноги космодесантника Хаоса перестала давить на грудь, а вместо его пёстрой фигуры выросла строгая серебристо-серая – сейчас, правда, цвета было не разглядеть под разводами крови и копоти – Серого Рыцаря брата Иоргена. Он подала руку Кирио, помогая встать, и, не тратя слов, махнул в сторону выхода. Всё было понятно и так. Положение складывалось хуже некуда. Укрепрайон атаковали из второй линии окопов солдаты-предатели, с тылу наседали толпы еретиков. Солдаты Семёнова взяли на себя оборону тыловых позиций, пользуясь трофейными пулемётами предателей, а космодесантники готовились к новому прорыву. И сколько бы еретиков не стояло на их пути – они должны добраться до своей цели! Солдаты-предатели были сильно изумлены, когда увидели несущихся им навстречу космодесантников во главе с неизменной троицей. Короткая рукопашная схватка, которую опешившие солдаты просто не могли выиграть – и вот уже гранаты летят во вторую линию окопов, выжигая там всё живое. Рядом с Кирио будто из-под земли вырос Сайондзи, не бегу поливающий окопы болтерными зарядами. Кирио поспешил за ним, разя врагов танто и отстреливаясь от них из болт-пистолета. Они вместе спрыгнули в окоп и закружились в смертельном танце, уничтожая врагов вокруг себя. - Не стоять! - прогремел голос брата Иоргена – Дальше! Дальше! Вперёд! Проделав брешь в обороне еретиков, космодесантники сами же в неё и устремились, не давая врагу опомниться после такой оплеухи. Инквизитор снова был в первых рядах. “Неутомимый человек, - подумал о нём Кирио. - Достойный воин”. Но теперь их ждал куда более серьёзный враг. Рота свежих, готовых бою космодесантников Хаоса встретила слуг Божественного Микадо плотным болтерным огнём... По кораблю взвыли сирены, сообщая, что до начала высадки на планету, атакованную орками, осталось пять минут. Кирио встал, прицепил на пояс катану и быстрым шагом направился к посадочным капсулам. Для воспоминаний ещё будет время. Изменено 10 декабря, 2007 пользователем Кагыр аэп Кеаллах Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Sir Lawrence Gentleshark Опубликовано 6 декабря, 2007 Жалоба Поделиться Опубликовано 6 декабря, 2007 Ну... Очередное "Как бравые космодесы месили тупых еретиков, а потом немного ХСМ'ов" Мало описаний, характеров, ясен пень, не опишешь, да ещё грамматические и пунктуационные ошибки... Поработай, пожалуйста над текстом. Но всё-таки интересно, сможешь ли раскрыть личности героев и создать достойный сюжет. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
брат Петер Опубликовано 6 декабря, 2007 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 6 декабря, 2007 Ну... Очередное "Как бравые космодесы месили тупых еретиков, а потом немного ХСМ'ов" Мало описаний, характеров, ясен пень, не опишешь, да ещё грамматические и пунктуационные ошибки... Поработай, пожалуйста над текстом. Но всё-таки интересно, сможешь ли раскрыть личности героев и создать достойный сюжет. Версия крайне черновая. Набросана за несколько часов прям сегодня. Будет редактироваться и продолжаться. Если народ оценит. Пробный шар, так сказать. За ошибки отдельное гомен-нассай. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Hamsterling Опубликовано 6 декабря, 2007 Жалоба Поделиться Опубликовано 6 декабря, 2007 Осилил. Неплохо для начала, хотя косяков хватает. Термины вроде "асигару", "тайхо" и проч. неплохо было бы пояснить. Так как я о них догадывался исключительно по смыслу текста. И, напрмер кто такие асигару я так толком и не понял. Серый Рыцарь, дарующией "Немезиду" постореннему. Не знаю, но меня это слегка коробит. Да, возможно, но что такого должен был сделать этот Нида Сайондзи, что заслужил такую благодарность? Стальное древко копья было погнуто в нескольких местах и сражаться им было крайне неудобно, однако и выбрасывать яри Кирио не решался.Он понимал, всё, что отделяет его от смерти — эти четыре фута холодной стали. Кандидат в самураи собирающийся выбрасывать свое оружие? Ересь. Чистая, незамутнённая ересь. Самурайская традиция практически отождествляет воина и его оружие. Это как часть себя выкинуть. Кирио казалось, что он слышит как свинцовые пчёлы щёлкают по броне тайхо, Серого Рыцаря и инквизитора, однако, казалось, они не причиняют трём слугам Божественного Микадо ни малейшего вреда. Ну, насколько я знаю пули и не должны причинять никакого вреда броне космодесантника, а тем более, Серому Рыцарю. Вслед за Тодой они ворвались в бункер, дверь которого сержант разнёс гранатой. В пылу сражения выносить дверь гранатой? У неё же поражающий эффект за счет ращлёта осколоко. Если уж её относительно слабым взрывом снесло дверь, то,кмк, сержант мог просто вынести её ударом кулака. Комиссара зря предателем сделал. Они слишком фанатичны и верны Империуму, чтобы стать предателями. Нет, такое возможно, но вот ради мимолётного эпизода такого делать не стоило, кмк. Замени комиссара на какого-нить услиеного имплантами офицера гвардии, ИХМО, смотрется гораздо лучше будет. Стрелять те не решались, боясь задеть своих, а драться таким громоздким оружием было невозможно. Лазганы как раз расчитана на рукопашную схватку. Это универсальное, неприхотливое оружие ИГ. Эффективность такого оружия против ксомдеса - это доугйо вопрос :) вместе с отрубленными руками комиссара Бывшего, бывшего комиссара, раз уж ты его ввёл. Очередь снарядов тяжёлого болтера срезала сержанта Тоду, закрывавшего еретикам вход в бункер. Но перед тем, как рухнуть замертво он успел швырнуть в их толпу все оставшиеся в раздатчике гранаты. Мож я чегото не понимаю, но падая сложно раскидать кучу гранат достаточно далеко. Весьма сложно(или невозможно?). лёгким цепным мечом комиссара Брр. Помоему или лёгким или цепным. кроме того, как уже говрил, он не комиссар, а бывший комиссар. Где-то так. Может что-то пропустил, может к чему-то лишнему придрался. Откровенной отсебятины вроде нет и это радует. Да и сам идея хорошо - орден Самураев :) Пиши ещё. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
брат Петер Опубликовано 6 декабря, 2007 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 6 декабря, 2007 Осилил. Неплохо для начала, хотя косяков хватает. Термины вроде "асигару", "тайхо" и проч. неплохо было бы пояснить. Так как я о них догадывался исключительно по смыслу текста. И, напрмер кто такие асигару я так толком и не понял. Серый Рыцарь, дарующией "Немезиду" постореннему. Не знаю, но меня это слегка коробит. Да, возможно, но что такого должен был сделать этот Нида Сайондзи, что заслужил такую благодарность? Кандидат в самураи собирающийся выбрасывать свое оружие? Ересь. Чистая, незамутнённая ересь. Самурайская традиция практически отождествляет воина и его оружие. Это как часть себя выкинуть. Ну, насколько я знаю пули и не должны причинять никакого вреда броне космодесантника, а тем более, Серому Рыцарю. В пылу сражения выносить дверь гранатой? У неё же поражающий эффект за счет ращлёта осколоко. Если уж её относительно слабым взрывом снесло дверь, то,кмк, сержант мог просто вынести её ударом кулака. Комиссара зря предателем сделал. Они слишком фанатичны и верны Империуму, чтобы стать предателями. Нет, такое возможно, но вот ради мимолётного эпизода такого делать не стоило, кмк. Замени комиссара на какого-нить услиеного имплантами офицера гвардии, ИХМО, смотрется гораздо лучше будет. Лазганы как раз расчитана на рукопашную схватку. Это универсальное, неприхотливое оружие ИГ. Эффективность такого оружия против ксомдеса - это доугйо вопрос :) Бывшего, бывшего комиссара, раз уж ты его ввёл. Мож я чегото не понимаю, но падая сложно раскидать кучу гранат достаточно далеко. Весьма сложно(или невозможно?). Брр. Помоему или лёгким или цепным. кроме того, как уже говрил, он не комиссар, а бывший комиссар. Где-то так. Может что-то пропустил, может к чему-то лишнему придрался. Откровенной отсебятины вроде нет и это радует. Да и сам идея хорошо - орден Самураев :) Пиши ещё. Асигару (иначе ашигару) - простая пехота в Средневековой Японии, дословно переводится, как быстрые ноги, так что сам ещё не знаю, применимо ли это к скаутам Катан Императора. Тайхо или тайсё, точно непомню, но раз уж ГВ издеваются над латынью позволю себе такую вольность в отношении японского - командир, офицер. Насчёт комиссара подумаю. Скорее всего заменю. Каюсь вставил только ради красного словца. Лёгкий цепной меч - намёк на то, что это оружие рассчитанное на человека, а не космодесантника, поэтому он так легко им машет. Копьё всегда было легкозаменимым оружием, которым всегда можно пожертвовать. Культ в Японии только вокруг меча. Гранаты невелики по размеру и в ладони десантника умещается штук 5-6 сразу, как я понял, а падал сержант долго. А про Сайондзи и Иоргена узнаешь. Я ещё и сам не придумал, но обязательно выкручусь. Обещаю Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Hamsterling Опубликовано 6 декабря, 2007 Жалоба Поделиться Опубликовано 6 декабря, 2007 как быстрые ноги, так что сам ещё не знаю, применимо ли это к скаутам Катан Императора. Думаю вполне применимо. Лёгкий цепной меч - намёк на то, что это оружие рассчитанное на человека, а не космодесантника, поэтому он так легко им машет. Это то понятно, но вот звучит все равн остранно и дико. Копьё всегда было легкозаменимым оружием, которым всегда можно пожертвовать. Культ в Японии только вокруг меча. Каюсь, протупил страшно. Гранаты невелики по размеру и в ладони десантника умещается штук 5-6 сразу, как я понял, а падал сержант долго. Ты хоть прелставляешь, насокльк онеудобно использовать такую гранату? Да ещё в металлических перчатках? "5-6 штук". Они с абрикосину размером?(космодесскую абрикосину ;) ). срезала сержанта Тоду - после таких слов странно звучит утверждение, что "падал он долго". Скорее уж наоборот - "моментально свалился". А про Сайондзи и Иоргена узнаешь. Я ещё и сам не придумал, но обязательно выкручусь. Обещаю =) Буду ждать :) я питаю слабость к восточной культуре. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
warhead Опубликовано 6 декабря, 2007 Жалоба Поделиться Опубликовано 6 декабря, 2007 Конити-ва, гайдзинчег) В первых словах своего поста хочу процитировать бессмертные строки полководца Ямамото Цунэтомо: "Хотя само собой разумеется, что самурай должен помнить о Пути самурая, похоже, все мы нерадивы. И если бы, поэтому, кого-то из нас спросили: "В чем истинный смысл Пути самурая?" мало кто смог бы сразу ответить на это вопрос. Причина в том, что нет готового заранее ответа. Отсюда можно судить о том, что человек не помнит о Пути самурая. Нерадивость непростительна". И вот к чему я хочу это процитировать. В данном рассказе, хотя и довольно пристойно написанном, с вроде бы оригинальной предпосылкой, я не вижу Пути. Тем более, самурая. Я вижу антураж, очередного бравого космопеха, только не неофита, а асигару, и не с болтером, а с катаной. То, что герой не боится смерти, как и положено самураю ("путь самурая обретается в смерти" (с) Хагакурэ) и готов умерть за своего Микадо, встречается во всех схожных фиках и данная изюминка все-таки не вытащена на поверхность. Опять же, извечный штамп "смертоносный танец". Японский бой на мечах, и его оцивилизованный собрат кэндо меньше всего похожи на танец. Это весьма грубое искусство. Там в комментах уже сказали - типичное "горстка протагонистов без особых усилий шинкует тысячями еретиков и ХСМов". При всем при этом, никакой идеи, никакого интеллектуального посыла за этим нет. Может, конечно, пока только? в любом случае, эти сашими, хотя и выглядят аппетитно, кажется, из рыбы второй свежести) Но в любом случае удачи. На логические несостыковки другие укажут, однако, подслащая пилюлю, замечу, что с языковой точки зрения довольно прилично. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
брат Петер Опубликовано 6 декабря, 2007 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 6 декабря, 2007 Конити-ва, гайдзинчег) В первых словах своего поста хочу процитировать бессмертные строки полководца Ямамото Цунэтомо: "Хотя само собой разумеется, что самурай должен помнить о Пути самурая, похоже, все мы нерадивы. И если бы, поэтому, кого-то из нас спросили: "В чем истинный смысл Пути самурая?" мало кто смог бы сразу ответить на это вопрос. Причина в том, что нет готового заранее ответа. Отсюда можно судить о том, что человек не помнит о Пути самурая. Нерадивость непростительна". И вот к чему я хочу это процитировать. В данном рассказе, хотя и довольно пристойно написанном, с вроде бы оригинальной предпосылкой, я не вижу Пути. Тем более, самурая. Я вижу антураж, очередного бравого космопеха, только не неофита, а асигару, и не с болтером, а с катаной. То, что герой не боится смерти, как и положено самураю ("путь самурая обретается в смерти" (с) Хагакурэ) и готов умерть за своего Микадо, встречается во всех схожных фиках и данная изюминка все-таки не вытащена на поверхность. Опять же, извечный штамп "смертоносный танец". Японский бой на мечах, и его оцивилизованный собрат кэндо меньше всего похожи на танец. Это весьма грубое искусство. Там в комментах уже сказали - типичное "горстка протагонистов без особых усилий шинкует тысячями еретиков и ХСМов". При всем при этом, никакой идеи, никакого интеллектуального посыла за этим нет. Может, конечно, пока только? в любом случае, эти сашими, хотя и выглядят аппетитно, кажется, из рыбы второй свежести) Но в любом случае удачи. На логические несостыковки другие укажут, однако, подслащая пилюлю, замечу, что с языковой точки зрения довольно прилично. Готов взять тебя в сэнсеи по изучению Пути и в особенности самурая. Да фик стандартен до невозможности. Надеюсь продолжение будет лучше. А по поводу боя на мечах: ты когда-нибудь видел поединок бойцов на коротких мечах (тот же фильм "Сумеречный самуоай")? Это ли не танец? Да и вообще, японские танцы очень сильно отличаются от европейских Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
warhead Опубликовано 6 декабря, 2007 Жалоба Поделиться Опубликовано 6 декабря, 2007 Готов взять тебя в сэнсеи по изучению Пути и в особенности самурая. Да фик стандартен до невозможности. Надеюсь продолжение будет лучше. Ну прежде всего ты сам должен сформулировать, для чего ты такое пишешь, каковы цели героев и вообще сюжета. Я конечно, никому не сенсей, ге-ге, но все же отмечу - мне как читателю довольно искушенному, не возможно себя идентифицировать с героями, которые мало что лишены выразительных черт личностных, но и развития. Мне невозможно отождествлять себя с героем, который по ходу сюжета не испытывает трудностей, не мучается сомнениями, не встает перед выборами и тда, которому из кустов на голову валятся вперемешку с роялями боги из машины (прим. - здесь deus ex machina, а не ваховские заморочки). Это как играть в комьютерную игру с включенным god mode. А по поводу боя на мечах: ты когда-нибудь видел поединок бойцов на коротких мечах (тот же фильм "Сумеречный самуоай")? Это ли не танец? Да и вообще, японские танцы очень сильно отличаются от европейских Нет. Потому что судить о культуре\менталите\боевом искусстве и тп какого-либо народа по фильмам, то есть по заведомо "прилизанно-облагороженным-на экспорт" фильмам, мультикам или чему ещё массово-медийному - это в корне не верно. Или, продолжая аналогию, ты согласишься с тем, что у нас в России каждая вторая девушка - это проститутка, зимой мы ездим на медведях и с ними же боремся по пьяни и тд?) Более достоверны в этом плане фильмы Акиры Куросавы. "Семь самураев" и так далее. Не чета озападнившемуся Китано, который снимает фильмы про такую Японию, каковой её видят американцы. Я зато видел соревнования по кэндо. И тренировки. Танцем и не пахнет, ну ровно в той же степени пахнет, как у сражающихся на топорах викингов) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Управляющий Zef Опубликовано 7 декабря, 2007 Управляющий Жалоба Поделиться Опубликовано 7 декабря, 2007 Я бы от слова "сержант" отказался и заменил бы его чем-то более японским (извини, в этой культуре не силен, так что сам выбирай) А так прикольно. Как фильм Тарантино (я имею ввиду то, что фильм о японии, снятый американцем после просмотра протояпонского стебалова). То есть для обычного, незамутненного всякой интеллигенсткой ересью читателя - на твердую четверку. Молодец! Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
брат Петер Опубликовано 7 декабря, 2007 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 7 декабря, 2007 Я зато видел соревнования по кэндо. И тренировки. Танцем и не пахнет, ну ровно в той же степени пахнет, как у сражающихся на топорах викингов) Кэн-до уж очень на мой вкус формально. Построенно на определённых приёмах. Защищающая и атакующая сторона и всё такое. Но насчёт танца согласен - исправлю. [Добавлено позже] Я бы от слова "сержант" отказался и заменил бы его чем-то более японским (извини, в этой культуре не силен, так что сам выбирай) А так прикольно. Как фильм Тарантино (я имею ввиду то, что фильм о японии, снятый американцем после просмотра протояпонского стебалова). То есть для обычного, незамутненного всякой интеллигенсткой ересью читателя - на твердую четверку. Молодец! Эт пока. Позже будут и размышления о сущности бытия и развитие личности героя и тд. Над словом сержант сам бьюсь, но пока ничего в голову не приходит. Скиньте инфу по Востроянцам или хоть ссылку дайте. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Снова Иванов Опубликовано 7 декабря, 2007 Жалоба Поделиться Опубликовано 7 декабря, 2007 (изменено) Я зато видел соревнования по кэндо. И тренировки. Танцем и не пахнет, ну ровно в той же степени пахнет, как у сражающихся на топорах викингов Вот тут поддержу. В фехтовальном поединке, пока плясать будешь - тебя десть раз нашинкуют , нафег. Даже я , в годы своей ролевушной юности, сильно (по первой поре) удивлялся, насколько фехтование практическое отличается от киношного. В кино все движения должны быть зрелищны - танцевальные па, оттакенные замахи, хорошо видные могучеамплитудные движения. А вот поединок настоящих мастеров-спортсемнов зачастую выглядит как :"ОПА! ОПА_ОПА! Ты ЭТО ВИДЕЛ? ЧТО ЭТО СЕЙЧАС БЫЛО?" Даже судьи не всегда успевают отслеживать удары в реальном времени. Движения быстры, чётки и лаконичны. Так что насчёт танцев, этт того - байки. А то что взял тему такую не стандартную - это хорошо! Разнообразь наш мир! Но только , прошу, продумай всё как следует, пусть твой уголок ВаХи будет логичным, непротиворечивым и не банальным! Удачи! Изменено 7 декабря, 2007 пользователем Снова Иванов Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
брат Петер Опубликовано 7 декабря, 2007 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 7 декабря, 2007 (изменено) [off][/off] А то что взял тему такую не стандартную - это хорошо! Разнообразь наш мир! Но только , прошу, продумай всё как следует, пусть твой уголок ВаХи будет логичным, непротиворечивым и не банальным! Удачи! Спасибо, что веришь в меня Изменено 7 декабря, 2007 пользователем Кагыр аэп Кеаллах Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
брат Петер Опубликовано 7 декабря, 2007 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 7 декабря, 2007 Вот тут поддержу. В фехтовальном поединке, пока плясать будешь - тебя десть раз нашинкуют , нафег. Даже я , в годы своей ролевушной юности, сильно (по первой поре) удивлялся, насколько фехтование практическое отличается от киношного. В кино все движения должны быть зрелищны - танцевальные па, оттакенные замахи, хорошо видные могучеамплитудные движения. А вот поединок настоящих мастеров-спортсемнов зачастую выглядит как :"ОПА! ОПА_ОПА! Ты ЭТО ВИДЕЛ? ЧТО ЭТО СЕЙЧАС БЫЛО?" Даже судьи не всегда успевают отслеживать удары в реальном времени. Движения быстры, чётки и лаконичны. Так что насчёт танцев, этт того - байки. Заменил танец на "смертоносную мельницу", как теперь звучит? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
KOBA Опубликовано 7 декабря, 2007 Жалоба Поделиться Опубликовано 7 декабря, 2007 (изменено) Вместо сержанта можно поставить "Семпай" (яп. мастер , наставник , учитель). Изменено 7 декабря, 2007 пользователем KOBA Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Gamrin Опубликовано 7 декабря, 2007 Жалоба Поделиться Опубликовано 7 декабря, 2007 Тайхо или тайсё, точно непомню, но раз уж ГВ издеваются над латынью позволю себе такую вольность в отношении японского - командир, офицер. Тайчо. :) Сержант - чуйса. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
брат Петер Опубликовано 7 декабря, 2007 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 7 декабря, 2007 Тайчо. :) Сержант - чуйса. За сержанта спасибо огромное - практически домо арригато! - а насчёт тайчё - а всё же придерживаюсь киридзи, нежели ромадзи Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Племянничек Опубликовано 7 декабря, 2007 Жалоба Поделиться Опубликовано 7 декабря, 2007 Рекомендую автору в рамках ознакомления прочитать Семь Самураев(фильм не то,хотя не обращайте внимания на мое ИМХО). Открою небольшой секрет-в классическом фехтовании катаной есть только 25 движений,из которых ударов всего......5! Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Умный и осторожный Трус Опубликовано 7 декабря, 2007 Жалоба Поделиться Опубликовано 7 декабря, 2007 Стой, отстой? Забавно, только с таким же успехом Катан можно заменить на некронов/хаоситов/нидов/дарков/тау/кого угодно. Нет в нем чего-то. Ну не цепляет, прости... Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
брат Петер Опубликовано 8 декабря, 2007 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 8 декабря, 2007 (изменено) Первое, что удивило Кирио, когда он дошёл до посадочной палубы был тот факт, что вместо привычных капсул стояли «Громовые ястребы», значит, им предстоит не привычная высадка прямо в пекло битвы, а... Кирио даже представить себе не мог, что именно — воображение отказывало. На инструктаже ничего такого им не говорили, а никого из командиров как назло рядом не было. Мимо сновали лишь суетливые сервиторы. Кирио прошёл к «Ястребу» с иероглифом своего отряда, внутри уже сидели все бойцы отряда, недоуменно переговариваясь между собой. Лишь тай-и Кавада и чуй-са Сайондзи хранили молчание, как положено офицерам. Это означало, что и они ничего не знают. Кирио усмехнулся и про себя, не позволив и тени улыбки коснуться его лица, как должно самураю. Рядом с Сайондзи стояла памятная алебарда «Немезида», с которой он не расставался, хотя давно уже перестал быть асигару, чьим оружием в ордене Имперских Катан были яри или нагината. Глухо заурчали двигатели «Громового Ястреба», и Кирио почувствовал движение. Полёт был удивительно долог в сравнении с обычным приземлением в капсуле и у самурая вновь появилось время вспомнить былое. Болты свистели рядом злобными осами, но в отличие от пуль — они вполне могли причинить вред космодесантнику, что уж говорить об асигару в лёгких доспехах. Это заставляло Кирио и Сайондзи быстрее шевелить ногами, оправдывая своё именование. А рядом уже падали космодесантники, сражённые болтами. Большая часть всё же находила силы подняться, однако были и те, кто оставался лежать. А когда они подбежали ближе — полетели гранаты. С обеих сторон. К болтам присоединились ещё и осколки. Они рикошетили от брони самураев и асигару, пытаясь отыскать в ней щели, чтобы впиться в тела живых людей. Несколько раз они обожгли и самого Кирио, однако он не обратил особого внимания на эти ранения — они уже начали затягиваться, а кровь остановилась. А перед глазами уже мельтешат пёстрые доспехи Детей Императора. И снова в дело пошли клинки! Они сшиблись с Детьми Императора — и звон от этого удара, казалось, заглушил канонаду сражения, кипящего за их спинами. Танто проскрежетал по броне первого противника Кирио, не причинив им ни малейшего вреда. Дитя Императора хохотнул и ткнул его кулаком в лицо, цепным мечом орудовать в тесноте было практически невозможно. Санада покачнулся, однако сумел принять удар и удержался на ногах. В ответ он попытался полоснуть хаота по визорам шлема. Это удалось лишь отчасти — танто скользнул по шлему врага и разбил лишь один визор, но Дитя Императора хватило и этого. Он замер на мгновение, схватившись за остатки лицевой пластины шлема свободной рукой, Кирио вскинул свой болт-пистолет и надавил на гашетку. В обойме оставалось лишь три заряда. Первый пробил ладонь хаота, прижатую к лицу и взорвался, разнеся остатки маски, обнажив изуродованную голову чудовищного Дитя Императора. Второй и третий разнесли её в клочья. Кирио не стал задерживаться у его трупа, оттолкнув оседающее тело хаота в сторону, он рванулся на выручку Сайондзи, яростно и почти безрезультатно отбивавшемуся от двух Детей Императора сразу. Те явно привыкли работать в паре и явно издевались над асигару, чей танто оставлял лишь длинные царапины на их броне. Понимая, что холодным оружие тут ничего не сделать, он схватил болтер и дал очередь по хаотам практически в упор. Он вполне осознавал опасность, грозящую Сайондзи, однако иного выхода не было. Время практически остановилось для него. Кирио видел как болты вонзаются в броню Дитя Императора, как взрываются, разнося её в клочья, а следующие входят уже в тело космодесантника Хаоса и теперь в стороны летят не куски брони, а ошмётки плоти. Дитя Императора рухнул, как подкошенных, однако второй яростно накинулся на Сайондзи. Длинный нож его замелькал с такой скоростью, что Нида едва успевал отбивать его удары. Заряды в рожке болтера подошли к концу, а времени, чтобы снова менять не было, поэтому Кирио просто подскочил к хаоту и наотмашь ударил его по лицу, не закрытому шлемом. Оно превратилось в кровавую — удар сорвал с него многочисленные золотые кольца, которые Дитя Императора носил в носу, бровях и губах. Правда особого вреда это хаоту не нанесло — рассечённая кожа и поверхностные раны затягивались на глазах и вскоре о недавнем ранении напоминала лишь корка крови, покрывающая едва ли не всё лицо хаота. Чудовищное Дитя Императора слизал запёкшуюся кровь с губ языком похожим на змеиный. Движение языка странно завораживали и Кирио точно пропустил бы удар длинного ножа, способного без труда пробить его доспехи асигару. Но теперь пришла очередь Сайондзи спасать его. От рывка, казалось, затрещали подобные канатам сухожилия Ниды, но он успел-таки перехватить руку Дитя Императора, не дав тому завершить удара. Тут опомнился и Кирио. Левой рукой он выхватил танто и попытался ударить хаота. Дитя Императора уже освободился от хватки Сайондзи, отшвырнув его, и подставил под удар Кирио предплечье. Одновременно он всадил свой нож в живот Санады. Длинный клинок проскрежетал по пластинам доспеха асигару, Кирио отлично прочувствовал как холодная сталь входит в его тело, разрывая внутренности. Время вновь остановило свой бег. Дитя Императора проворачивал нож в животе Кирио, боль растягивалась на века, взгляд заволокло багровой дымкой. Сквозь неё он увидел фигуру Сайондзи, выросшую за спиной хаота. Он ухватил Дитя Императора за длинные волосы, оттянул голову назад и, как показалось Кирио, очень медленно провёл по горлу предателя клинком танто. Сталь проскрежетала по костям позвоночника, настолько глубоко вошёл в проклятую плоть изогнутый клинок. Но этого Ниде показалось мало. Он рывком свернул голову Дитю Императора и уперевшись локтями в наплечники хаотского доспеха оторвал её. Кирио ощупал рукоять ножа, торчащую из его живота. Не надо быть сенсеем-апотекарием, чтобы понять – вынь нож из раны – истечёшь кровью. Тут не сдюжит и модифицированный организм космодесантника. Впрочем, можно сражаться и этой досадной помехой. Бой складывался не лучшим образом для слуг Божественного Микадо. Дети Императора, хоть и несли потери, однако их было больше, они не сражались вот уже несколько часов кряду, да и в их болтерах ещё оставались заряды. К тому же, скоро сопротивления остатков полка Семёнова будет подавлено и еретики со всей яростью ринутся в тылы космодесанта. А это означает верную смерть. Сайондзи хлопнул Кирио по наплечнику брони, призывая идти вперёд, следуя за инквизитором и его сопровождающими. Инквизитор творил настоящие чудеса на поле битвы. Кирио никогда не видел, чтобы простой человек сумел двумя ударами прикончить космодесантника Хаоса. Инквизитор смог. Первый удар энергомолота – в живот – заставил Дитя Императора переломиться пополам. Он был столь нечеловечески силён, что подбросил хаота на несколько почти на фут в воздух. Второй удар обрушился на Дитя Императора сверху, впечатав его в пропитанную кровью землю. Руны энергомолота вспыхнули ослепительными солнцами. Космодесантник Хаоса больше не встал. - НЕ СТОЯТЬ! – снова прогремел голос юстикара Иоргена. – ВПЕРЁД!!! Однако прорваться через ряды Детей Императора не удавалось. Не сумев уничтожить космодесантников в первые минуты боя, он заняли оборонительную позицию, стараясь сдержать вражеский порыв, не дать прорваться дальше. - ДОСКАЙ!!! – взревел тай-и Кавада древний клич их отряда. – ДОСКАЙ!!!1 И Катаны Императора рванулись вперёд, сминая ряды оставшихся Детей Императора. Они валили их на землю, разбивали им головы и шлемы болтерами, рукоятками мечей - длинных и коротких – или просто кулаками. Часто уже не поднимались, но дело своё делали. Он прорвались через последний заслон, стоящий на их пути к архиеретику, раскинувшему свою паутину на весь мир. Он словно чудовищное насекомое сидел в её центре, дёргая за ниточки и пытаясь даже забрасывать свои липкие нити соседние миры субсектора. И вот инквизитор, чьего имени Кирио не помнил, привёл в самое сердце этой паутины и самураи своими глазами увидели своего главного врага. Он сидел на вырезанном из камня телесного цвета троне, изображающем обнажённых мужчин и женщин, сплетшихся в пароксизме страсти. Спустя мгновение Кирио понял, что трон на самом деле не каменный – он состоит из человеческих тел, непрестанно предающихся противоестественному сношению друг с другом, и архиеретик был частью этого трона. Еретик расхохотался и выкрикнул странно приятным голосом: - Опоздали, слуги золотого трупа! Он грядёт! И мы станем его телом. Инквизитор обрушил на этот трон свой энергомолот, но тот спружинил, едва не вырвавшись из рук охотника на демонов. И толи этот удар послужил толчком, толи просто так совпало, но тела «трона» и еретика стали сливаться воедино, образуя бесполую фигуру, которую человек бы счёл безупречно красивой, однако космодесантникам подобные эмоции чужды. Их больше интересовали обсидианово-чёрные когти, растущие из пальцев и локтей твари. Одним могучим ударом он отшвырнул инквизитора, стоявшего ближе всех к «трону». Остальные рванулись к формирующейся твари, однако тварь взмахнула руками – и на пути космодесантников встали несколько сотен мелких тварей, в считанные секунды выросших из основания его трона. - Скорее прикончите его! – хрипел инквизитор, поднимаясь на ноги. – Он ещё слаб и привязан к этой плоти! Скорее! Гады буквально облепили космодесантников, стараясь заползти под доспехи. Те срывали их, давили в кровавую кашу, но тварей, казалось, меньше не становилось. Повредить они не могли, пожалуй, одному лишь юстикару, чьи терминаторские доспехи были слишком хорошо защищены. Но и он не сумел прорваться через них – твари просто парализовали его ноги, заключив их в настоящую гору плоти. Однако брат Иорген не собирался сдаваться из-за этого. Перехватив алебарду «Немезида» одной рукой, он метнул его, полагаясь лишь на силу своих рук, увеличенную силовой бронёй. Алебарда вонзилась в живот рождающегося демона, руны на его древке загорелись алым. Тварь взревела. Его чудовищные «дети» замерли, не мешая более космодесантникам. Первым опомнился Сайондзи. Он рванулся к твари, уже начавшей приходить в себя и обеими руками ухватился за древко алебарды. Присев, что прибавить к силе рук, ещё и ноги, он начал разгибаться, распарывая тело демона. Плоть и кости порождения варпа трещали, а сам он издал вопль, который начал раскалённым добела болтом ввинчиваться в головы космодесантников. Со всех сторон к телу демона потянулись шлейфы крови. Жуткая рана на его теле начала затягиваться. Мелкие твари рухнули замертво. Тогда Сайондзи несколько раз провернул широкое лезвие алебарды, всё глубже погружая его в тело демона, разрывая срастающиеся на глазах мышцы и кости. Кровь демона потоками лилась на землю, но всё новая и новая стремилась по воздуху, привлечённая воем демона. Сайондзи навалился всем своим немалым весом на демона, однако тело его гнулось и вскоре асигару просто повис на нём, керамитовые ботинки его доспеха оторвались от земли. Инквизитор, скандируя молитвы и экзорцизмы, шагал к ним, над головой его сиял нимб, доспехи сверкали так, что было больно смотреть на них, даже глазами космодесантника, от молота исходили волны энергии, превращающие кровь, магией варпа вырванную из человеческих тел, дабы исцелить нечестивое тело демона. Он подошёл к сцепившимся асигару и порождению варпа и возложил руку в латной перчатке на голову демона и произнёс финальные слова экзорцизма: - Именем Твоим изгоняю тварь сию на веки вечные! Лёгкий толчок вернул Кирио из мира воспоминаний. С характерным шипением открылся десантный отсек «Ястреба» и отряд тай-и Рю Кавады ступил на землю Камарга – так звалась планета, поражённая орочьей заразой. По крайней мере, так говорилось в инструктаже. Первым выходил тай-и Кавада, за ним чуй-са Нида, замыкал высадку Кирио, как самый молодой из отряда. Сайондзи, хоть и был ровесником Санады, однако звание давало ему право следовать сразу за тай-и. «Немезиду» он нёс на плече. Изменено 10 декабря, 2007 пользователем Кагыр аэп Кеаллах Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Умный и осторожный Трус Опубликовано 8 декабря, 2007 Жалоба Поделиться Опубликовано 8 декабря, 2007 Уже лучше. Рассказ в стиле "Космического волка". но все равно нет никаких характеров, просто тупая брутальная мочиловка. В своем стиле может занять позицию где-нибудь в середине, ближе к концу, но я предпочитаю что-нибудь с философской мыслью. Хотя, чтобы расслабиться - неплохо. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
брат Петер Опубликовано 8 декабря, 2007 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 8 декабря, 2007 Уже лучше. Рассказ в стиле "Космического волка". но все равно нет никаких характеров, просто тупая брутальная мочиловка. В своем стиле может занять позицию где-нибудь в середине, ближе к концу, но я предпочитаю что-нибудь с философской мыслью. Хотя, чтобы расслабиться - неплохо. Философия начинается в третьей части. Надеюсь выложить в понедельник. Вот только инфу по востроянцам дайте. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
shock trooper Опубликовано 8 декабря, 2007 Жалоба Поделиться Опубликовано 8 декабря, 2007 сержант Сайондзи хранили молчание, как положено офицерам. С каких пор сержанты стали офицерами? Да и вообще, тоскливо как-то. Рубят, рубят, рубят, рубят и хрямсхрямсхрямс на стопиццот страниц. Моя не видеть смысла. Моя не видеть пути самурая и прочих характерных рюшечек. И нет пояснений, что значат все эти загадочные японские термины. Нагинату с сепкуккой я положим, знаю, но яри мне не говорит ничего и вызывает ассоциации с загадочным японским словом "яой"... Вот только инфу по востроянцам дайте А на warhammer40k.ru зайти и почитать? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
брат Петер Опубликовано 8 декабря, 2007 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 8 декабря, 2007 С каких пор сержанты стали офицерами? Да и вообще, тоскливо как-то. Рубят, рубят, рубят, рубят и хрямсхрямсхрямс на стопиццот страниц. Моя не видеть смысла. Моя не видеть пути самурая и прочих характерных рюшечек. И нет пояснений, что значат все эти загадочные японские термины. Нагинату с сепкуккой я положим, знаю, но яри мне не говорит ничего и вызывает ассоциации с загадочным японским словом "яой"... Яри - копьё. Пути самурая скорее вчсего не будет. Я сам им не прошёл и провести главгероя по нему провести неи смогу. Звания ещё ьуду править и раскладку японских званий также выложу Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
warhead Опубликовано 8 декабря, 2007 Жалоба Поделиться Опубликовано 8 декабря, 2007 (изменено) вызывает ассоциации с загадочным японским словом "яой"... И правильно навевает - Дети Императора ж в фике! Банзай!))) По фику же - все те же самые болезни присутствуют. Не, а почему такие наикрутейшие герои и Слаанеша не завалят? ЗЫ. Я тут ещё написал много текста, но потом взял и удалил его. Ибо бессмысленно. Изменено 8 декабря, 2007 пользователем warhead Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Пожалуйста, войдите, чтобы комментировать
Вы сможете оставить комментарий после входа в
Войти