Перейти к содержанию
Друзья, важная новость! ×

Ищутся Конверсии правил САГИ


Ramiro_Alva

Рекомендуемые сообщения

Товарищи, не обладает ли кто-нибудь информацией о том, где можно взять конверсии правил САГИ под другие исторические эпохи и сэттинги, например под античку или фентези? Здесь уже все скачал. Я слышал, что разработано подобного добра было много, но найти пока не получается. Можете подсобить?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

редко кто такое ищет, а если и [ну уж нет]одит. то приходит к тому. что под его нужды уже есть определенная система и смысл брать Сагу как основу для фентези и прочего нет.

Ну по крайней мере нас все устраивает из изначальной задумки) и отношение к специфическим конверсиям правил скорее пренебрежительное, нежели индеферентное.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ясно. Спасибо. Просто мне наоборот нравятся правила Саги, а хочется где-нить заюзать фэнтези миньки)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ясно. Спасибо. Просто мне наоборот нравятся правила Саги, а хочется где-нить заюзать фэнтези миньки)

для этого есть фентези сеттинги. просто пока вижу желание есть борщ сапогом, потому что сапог хороший, лучше ложки, потому что красивее) Тут ты столкнешься с тем, что сторонников себе проблематично искать будет. Ну или в итоге это закончится фиаско в плане хобби.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

для этого есть фентези сеттинги. просто пока вижу желание есть борщ сапогом, потому что сапог хороший, лучше ложки, потому что красивее) Тут ты столкнешься с тем, что сторонников себе проблематично искать будет. Ну или в итоге это закончится фиаско в плане хобби.

С этим трудно спорить. На самом деле плвн был такой. Нескольких знакомых, у которых есть миньки WH FB таким хитрым ходом подсадить на САГУ. Но в принципе можно прожить и без этого. Тем более, что Есть WH 9th Age, а минек на армию хватит. А в САГЕ и так много интересного, что хочется собрать :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

многабукаф

Не парьтесь и просто играйте в САГУ фэнтези-миньками, как это сделал Кот.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

На Blood Eagle нетути перевода, а там слишком много иностранных букаф. Потому в топку! Во всяко случае пока.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Пф..

Очень емкостное и полезное замечание! Но в корне не верное. Ибо пренебрежение русским переводом, отталкивает большую массу игроков от увлечения многими интересными игровыми системами. Популяризации без русификации (во всяком случае в России) не получится. Благо Сагу всеж таки перевели, за что людям большое спасибо!

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Очень емкостное и полезное замечание! Но в корне не верное. Ибо пренебрежение русским переводом, отталкивает большую массу игроков от увлечения многими интересными игровыми системами. Популяризации без русификации (во всяком случае в России) не получится. Благо Сагу всеж таки перевели, за что людям большое спасибо!

с большим количеством косяков

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ну не без косяков.... Косяки можно поправить и прояснить, для того есть знающие комрады. Но общее представление, получить можно. Ну и к примеру, приходишь ты такой в клуб и агитируешь за новую, для них, игровую систему. И тут вопрос - "На русском есть?". И вопрос этот далеко не самый последний. Для многих я бы сказал определяющий, так как пересказ это хорошо а вот пощупать самому очень хочется. И не гуглотранслейтом, а удобоваримым языком. Пусть кривовато и сыровато но понятно. Как я уже говорил, как то, но ругаемые всеми переводы Алегриса по ФБ сделали большое дело для развития вахи в России. Ибо людей не шперающих в буржуинском, очень много. не зря же переводы того же АоСа так популярны на форуме.

Изменено пользователем Страшнобород
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

правила пишут отнюдь не художественным языком и если в школе был английский, то проблем вообще нет.

А играть или не играть в варгейм основываясь на том есть ли перевод или нет позиция, на мой взгляд, пораженческая и ведет в. никуда.

"Потом просто люди тыкают в тебя состряпанным на коленке переводом говорят, что тут такого нет." Ни особенно доставляет как задают вопросы по абилкам, называя их переведенными фразами.. как-то это всё не очень. мягко говоря.

но это дело каждого. я за официальные правила.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Дрогер, ну дык английский в школе, это - "Лондон из э грейт кэпитал оф Британ" ))))). Фигушки там поймешь, с таким инглишем, про то как фазы проходят, да усталость вешается, не говоря уже о том что бекца почитать то же хочется. И так же люди тыкают в строчку оригинальных правил, и говорят что там такого нет и ты все не так понял и там не онли а эни (или еще какая борода), а ты такой соглашаешься киваешь. А потом оказывается что тебя накололи и все ваще не так ))). И все равно требуется помощь знающих камрадов. Так то существует еще мнение, что типа если ни кто не перевел значит фуфло и не популярно (часто ошибочно ). Людей много все разные, кто то вполне себе доволен оригиналом, кто то хочет руссиша, кто то пользует и то и другое.

P.S. Ну и конечно я за официальные правила!!! С оф переводом и в красивой книжке!

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

цЫтата

Кот видит тут просто МОРЕ снобизма...

Изменено пользователем Дрогер
предупреждение об оверквотинге и флуде. в следующий раз бабахнет награда ;)
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Пожалуйста, войдите, чтобы комментировать

Вы сможете оставить комментарий после входа в



Войти
×
×
  • Создать...