Перейти к содержанию
Друзья, важная новость! ×

Legio High Gothic III


Рекомендуемые сообщения

The Realm of Chaos exists far outside imagination; an impossible abstraction made real only by metaphor and the roiling emotions of mortal minds. It is constantly reborn but has never changed, eternally shifting though endless in potential.

может, кто на свежую голову подскажет: про что это?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Ответов 11,3 тыс
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Топ авторов темы

Изображения в теме

Оно непрерывно перерождается, но остается неизменным, вечно стремясь сквозь бесконечность к новым возможностям.

Типа "Бесконечность - не предел", только в хаос варианте ))

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Сайд, мб речь о царстве хаоса, что вечно в движении и при этом потенциально безгранично.

меня вот это though смущает. что чему противопоставляется?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

меня вот это though смущает. что чему противопоставляется?

Здесь potential скорее в значении "статичный", "потенциально возможный", "покоящийся". Продолжая аналогии, я бы сказал "неподвижный".

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Всё это решается куда проще. Неизменное в своём бесконечном многообразии царство Хаоса вечно перерождается, но всегда остаётся прежним.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Да, тупишь. С какой стати ему быть недопустимым?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Тока как это "Наиверховный"? Высочайший, Величайший и т.д.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Просто supreme и так - высочайший. А тут most. Поэтому нужно подчеркнуть, что выше только яйца, круче только звезды.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Наивысочайшее превосходительство. Титул-оверкилл.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ваше верховное высокопревосходительство. :rolleyes:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

So sure of his sons’ mewling obedience, he was likely still ignorant of the war, gathering apace after Horus’s masterful victories in the Isstvan system

Помогите с годным вариантом для этого mewling, чтоб в контекст вписалось.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Помогите, что касается оружия, я совсем блондинка:

The Kroot have always favoured a long, bladed rifle that also serves as a close combat staff. This was originally little more than a crude slug-throwing weapon, but thanks to Tau technology, modifications now allow the rifles to fire a charged particle similar to that unleashed by the pulse weapons employed by Fire Warriors.

Круты всегда предпочитали длинные винтовки со штыками, применимые также для ближнего боя. Изначально они представляли собой лишь грубо сработанные slug-throwing weapon(?). Благодаря технологиям тау они превратились в ружья, стреляющие заряженными частицами. Схожая система применяется в импульсном оружии воинов огня.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

"свинцемет"

Серьезно?... Мне не совсем понятно, что здесь "slug", просто пуля? Они не духовые/пневматические случайно были?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Угу, простейшее огнестрельное оружие http://wh40k.lexicanum.com/wiki/Slug-thrower#.UX5JY70sazk

Можно еще огнестрелом или пулевиком называть (по словарю)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Помогите, что касается оружия, я совсем блондинка:

The Kroot have always favoured a long, bladed rifle that also serves as a close combat staff. This was originally little more than a crude slug-throwing weapon, but thanks to Tau technology, modifications now allow the rifles to fire a charged particle similar to that unleashed by the pulse weapons employed by Fire Warriors.

Круты всегда предпочитали длинные винтовки со штыками, применимые также для ближнего боя. Изначально они представляли собой лишь грубо сработанные slug-throwing weapon(?). Благодаря технологиям тау они превратились в ружья, стреляющие заряженными частицами. Схожая система применяется в импульсном оружии воинов огня.

имеется в виду обычное кинетическое оружие (огнестрельное), когда пуля slug разгоняется за счет давления в стволе сгорающего метательного вещества (пороха, к примеру).

каким образом из винтовки Мосина крутов сделать импульсную винтовку тау, ент интереснее вопрос.

можно наверное перевести "огнестрел".

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Два вопроса.

1. Заголовок рассказа Calth That Was. "Калт, каким он был"? "Былой Калт"? Другие варианты?

2. Eikos of the Arm - прозвище тетрарха. Судя по тексту, он однорукий. Как это лучше перевести?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

1. Заголовок рассказа Calth That Was. "Калт, каким он был"? "Былой Калт"? Другие варианты?

2. Eikos of the Arm - прозвище тетрарха. Судя по тексту, он однорукий. Как это лучше перевести?

Былой Калт звучит норм.

Да так и перевести, Эйкос Однорукий.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Пожалуйста, войдите, чтобы комментировать

Вы сможете оставить комментарий после входа в



Войти

×
×
  • Создать...