Перейти к содержанию
Друзья, важная новость! ×

Legio High Gothic III


Рекомендуемые сообщения

Где-то я это уже видел и звучало примерно так. :)

Во тьме слепец - лучший проводник. В эру безумия пусть тебя ведёт сумасшедший.

Изменено пользователем Йорик
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Ответов 11,3 тыс
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Топ авторов темы

Изображения в теме

each as colossal in size as they are in memory.
тут идет сравнение, что статуи такие же великие, как были те, в память кому они поставлены.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Возвращаюсь я тут к недавнему спору о кровоклятцах/кровниках и думаю думу о том, что тут все дело зависит от контекста.

Например: у нас в ФФГ-бэке Каликсиды есть, например, мальфийские кровоклятцы. Они bloodsworn'ы не потому, что клянутся в кровном родстве или кровной мести, что подошло бы для кровников. Их контракт считается выполненным, когда кровь жертвы попадает на специальный генетический детектор, который затем возвращается в гильдию. Никакой связи с кровниками (blood feud, blood kin) и близко нет. Однако думаю, что одними ФФГ-шниками использование такого звучного слова как bloodsworn не ограничивается, и где-то bloodsworn'ами могут назвать абсолютно другую группу лиц.

Так что я настоятельно прошу уважаемых коллег смотреть на контекст и не создавать лишнее смыслы там, где их изначально и в помине не было. Для тех, кто поклялся быть как кровные родственники или поклялся в кровной мести - кровник подходит идеально, но для тех, кто клянется принести кровь жертвы за деньги - не очень. Ну и, соответственно, в словарь стоит заносить, если заносить, в нескольких вариантах.

Изменено пользователем Ex_Machine
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Экс, тут дело в том, что это еще и, прости за выражение, хряново звучит, особенно в литературном тексте. Найди мне в русском языке что-нить с "клятец", и я тебе в тырнете памятник нерукотворный воздвигну. Не надо насиловать язык.

Изменено пользователем Dэн
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Дэн, ты всерьез полагаешь, что для англоязычного читателя/игрока все эти bloodsworn, hellbrute, helsreach и прочие звучат более благообразно, чем кровоклятец?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Сайд, чесс слово, мне все равно, как это звучит на англе, я же говорю про русский. :) Это всего лишь мнение, не более.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А у тебя есть хоть какие-то основания полагать, что это не так, Сайд? Что они звучат для англичан (любителей складывать слова пусть и поменьше немцев, но всё же) отвратительно? Приведи доказательства, случаи плевков из-за названий. Если их нет, то основным моментом является то, что кровоклятцы звучат отвратительно для нас. Что, полагаю, и должно быть основным моментом в любой ситуации, не так ли?

Изменено пользователем Йорик
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А для меня звучит нормально. Никогда бы не подумал, что это кажется криво, если бы не удивившие меня комментарии в хайготике.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А у тебя есть хоть какие-то основания полагать, что это не так, Сайд?
всё новое у кого-нибудь да вызывает недовольство

Что они звучат для англичан (любителей складывать слова пусть и поменьше немцев, но всё же) отвратительно?
англичане слова складывают, немцы складывают... только нам вот ни-ни.

Приведи доказательства, случаи плевков из-за названий.
ксерокопию паспорта не принести еще?

Если их нет, то основным моментом является то, что кровоклятцы звучат отвратительно для нас.
говори за себя, да?
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

таким манером давайте и скандинавские говорящие имена-хфамилии писать тоже одним словом. А че - Кожаноштанный, Кровавосекирный, Длинноклычный, Гунновладыка, Двоеклинковый - звучит хоть и странно, зато в одном ключе с кровоклятцами и тоже одним словом.

Изменено пользователем Dэн
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А че - Кожаноштанный, Кровавосекирный, Длинноклычный, Гунновладыка, Двоеклинковый -

месье знает толк в извращениях (с)

а что вы складываете только с о и е? понятно что в правилах соединительными они прописаны, но Владимир с Владикавказом от этого не исчезают. если по новым никак мож спецом с устаревшими методами и формами поплясать ?

P.S хотя походу с клятвой на крови это не спасет :)

Изменено пользователем Ramzai
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

всё новое у кого-нибудь да вызывает недовольство англичане слова складывают, немцы складывают... только нам вот ни-ни. ксерокопию паспорта не принести еще? говори за себя, да?

А ты говори за себя, а не англичан, ага? Кровоклят наш, это ты первым сделал утверждение от чужого лица, даже чужих лиц, так что будь любезен как-то его обосновать, показав, что англичан тоже тошнит. В моём же случае аргументы очевидны в виде неоднократных плевков в кровоклятцев от наших коллег. Про адекватность идеи волочь в наш язык английское построение слов я умолчу.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

таким манером давайте и скандинавские говорящие имена-хфамилии писать тоже одним словом. А че - Кожаноштанный, Кровавосекирный, Длинноклычный, Гунновладыка, Двоеклинковый - звучит хоть и странно, зато в одном ключе с кровоклятцами и тоже одним словом.

есть и такие:

http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A5%D0%B0%...%81%D1%8B%D0%B9

и такие:

http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%BE%...%BD%D1%8B%D0%B9

[ Добавлено спустя 4 минуты 12 секунды ]

А ты говори за себя, а не англичан, ага? Кровоклят наш, это ты первым сделал утверждение от чужого лица, даже чужих лиц, так что будь любезен как-то его обосновать, показав, что англичан тоже тошнит.
процитируй мое "утверждение".

В моём же случае аргументы очевидны в виде неоднократных плевков в кровоклятцев от наших коллег.
те, кого устраивает, просто молчат. один высказался, так ему сразу тараканов диагностировали.

Про адекватность идеи волочь в наш язык английское построение слов я умолчу.
поясни, будь добр, что такое "английское построение слов". я не совсем понял, о чем ты.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

есть и такие

Есть, не спорю, но они ЗВУЧАТ на русском "благостно и православно" :D в отличие от нелепых конструкций, что я приводил выше

Если сказано "Прекрасноволосый", то ясно что и как. "кровоклятец" лично у меня не вызывает никаких ассоциаций и понимания "что есть на рюсском кровоклятец". Тогда альтернативный вариант, так сказать соперник - клятвокровец :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

те, кого устраивает, просто молчат. один высказался, так ему сразу тараканов диагностировали.

Мы с моими тараканами не открещиваемся от тесного интеллектуального симбиоза :)

А давайте устроим голосование, насколько режет слух кровоклятец? Кстати, в теме, где они появились, и относительно которой я отстаиваю термин кровоклятец (и я не имею ничего против неологизмов, тем более сами авторы их активно используют) никто не высказал возмущения. Можем тему поднять, и там устроим, заодно узнаем, как читатель относится к неологизмам aka сколько читателей с тараканами, сколько без.

Как бы то ни было, если дословно, то bloodsworn это поклявшийся кровью / поклявшийся на крови / связанный клятвой крови.

Для нас тут, ИМХО, принципиален скорее вопрос, возможно ли ввести неологизм клятец / клятвенник. Мне клятец режет слух и глаз - особенно в сочетании с корнем "крово" - ничуть не больше, чем, например, архаичный "странственник".

Кровоклятец, кровоклятвенник, кровопоклявшийся, кровоприсягнувший.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Почему бы не прибегнуть к хитроумному варианту через дефис - поклявшийся-на-крови?

а вообще кровоклятец у меня, например, дикой попаболи не вызывает

В продолжении темы о тараканах в головах. В кодексе Хаоса появилось новое оружие baleflamer, единственное, что пришло в голову злогнемёт =)

Изменено пользователем Desperado
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

злогнемёт

злопыхатель =)

относительно кровоклятца. Имхо, звучит нормально, но кровоклятвенник лучше

Изменено пользователем Суперпух
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Экс, просто я тогда не придал спору значения, да и ты не там смотришь - где-то в легио всё-таки была дискуссия.

процитируй мое "утверждение".

те, кого устраивает, просто молчат. один высказался, так ему сразу тараканов диагностировали.

Дэн, ты всерьез полагаешь, что для англоязычного читателя/игрока все эти bloodsworn, hellbrute, helsreach и прочие звучат более благообразно, чем кровоклятец?

Из такой постановки вопроса прямо следует, что ты считаешь и утверждаешь, что все эти bloodsworn для англичан звучат так же, причём доказательств не приводишь. Я лично особо не против неологизмов, я против коряво звучащих неологизмов, введённых исключительно ради неологичности неологизма.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

надо бы придумать голосоволку по таким вопросам. С коллегами на закрытом совещании это обсудим сегодня
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Плохая идея - в голосовании всё явно закончится усатым хором.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ну, мы ж еще не придумали, какая она будет и кто будет иметь право голоса, ага ;)
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Из такой постановки вопроса прямо следует, что ты считаешь и утверждаешь, что все эти bloodsworn для англичан звучат так же, причём доказательств не приводишь.
да, я считаю, что такое вполне возможно. утверждения там нет, ибо у меня нет оснований это утверждать.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

почему Сангвиний и почему Феррус Манус?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Потому что гладиолус.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Пожалуйста, войдите, чтобы комментировать

Вы сможете оставить комментарий после входа в



Войти

×
×
  • Создать...