правила пишут отнюдь не художественным языком и если в школе был английский, то проблем вообще нет.
А играть или не играть в варгейм основываясь на том есть ли перевод или нет позиция, на мой взгляд, пораженческая и ведет в. никуда.
"Потом просто люди тыкают в тебя состряпанным на коленке переводом говорят, что тут такого нет." Ни особенно доставляет как задают вопросы по абилкам, называя их переведенными фразами.. как-то это всё не очень. мягко говоря.
но это дело каждого. я за официальные правила.