Перейти к содержанию
Друзья, важная новость! ×

walrus

Пользователь
  • Постов

    1 968
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент walrus

  1. И ещё вопрос по ассаулту. Допустим, у нас такая расстановка (слева) перед нашим ассаулт мувментом (расстояние между моделями в каждом юните - 2") По идее, чтобы максимально вовлечь противника в ХТХ мы должны двигаться как показано на верхней части. Однако мы же двигаем модельки по очереди. Почему бы нам не начать двигать со средней модели (как с самой ближней) и подвинуть её не к дальней, а к той, которая поближе (как на рисунке внизу)? Формально вординг соблюдён. Зачем нам это надо? Ну, допустим, там стоит индеп персонаж, которого мы хотим побыстрее зарезать (ога, а потом ещё и хит-энд-ран =)). И это только довольно простой случай. =========================================================================== Вспомнил ещё: как считается, что "юнит находится в радиусе от модели": все модели юнита должны быть в радиусе, больше половины или хотя бы одна?
  2. Запощу и сюда, а то там не очень активно. Я прав?
  3. Дают, в кодексе ясно сказано, что дают и свои, и чужие 4+.
  4. Ну вот потому форсшашкой и надо бить с пистолетом, чтоб атак поболе было. А вообще это больше против монстров.
  5. Открываем рулбук на странице 21 (в рамочке) и видим: с) <...> Wrecked vehicles - Save 4+
  6. The psyker may then take a Psychic test to use the weapon's power against anyone opponent that suffered an unsaved wound by the weapon in that player turn. В одном предложении использовано одно и то же слово с артиклем "the" без дополнительных уточнений => во всех случаях это относится к одному и тому же предмету. В первом случае написано the weapon's power, что позволяет предположить, что это именно о Force weapon. Кроме того, весь абзац написан о force weapon'е, так что это именно оно. Как уж противник распределил раны от псайкера, это его дело, но выбрать для отработки инстанта можно любую рану от псайкерских нормальных атак. Пистолет действительно даст форсшашке (но не форсхаммеру, если он считается паверхаммером) допатаку, т.к. читаем (о форсшашках): "they have the same effects as power weapons" и Пистолеты описаны в разделе CCW как нормальные.
  7. Да, действительно неправ, извините. Просто в английском глагол disembark является как обычным, так и возвратным: several passengers disembarked - несколько пассажиров высадились we will disembark the passengers - мы высадим несколько пассажиров. Т.е. причастие disembarked в данном случае следует переводить как высадившиеся, а не высаженные, хотя это и не основное правило относительно данной ситуации, а дополнительное.
  8. Про may not move и таран: Tank shock: when moving a tank, the player can declare that vehicle is going to attempt to make a tank shock attack instead of moving normally. А если этот танк may not move, то и события "when moving a tank" нет. Ramming: Ramming is a special type of tank shock move and is executed the same way (т.е. опять же это вид движения), except that the tank must always move at the highest speed it is capable of (здесь must относится к определению скорости). Про правило Rage: In the Movement phase, units subject to rage must always move as fast as possible towards the closest visible enemy. Т.е. они должны двигаться максимально быстро, но это не значит, что они не замедляются террейном или slow and purposeful, или присоединённым медленным персонажем. Т.е., очевидно, что Immobilised тоже подпадает под категорию as fast as posible. Про залегание (первый абзац под картинкой, стр. 24): The unit can do nothing until the end of its following turn. Т.е. он не может делать ничего до конца своего следующего хода. Окопался-то он в ход противника, а ждёт своего. Кроме того, любой мало-мальски знающий английский язык человек скажет, что конструкции "can do nothing" и "can't do anything" абсолютно идентичны по смыслу. Опять же, тут у нас can, т.е. физическое ограничение, а значит, никакой must им уже не поможет, еслит только не оговорено в спецправилах. Следующий абзац (второй под картинкой, стр. 24): Whilst it has gone to ground the unit may do nothing of its own volution, but will react normally if affected by enemy actions. Действительно, если юнит can do nothing, то он и may do nothing - не положено ему что-либо делать, если он вообще ничего делать не может. Однако это не отменяет предыдущего абзаца. Ну и наконец про наш несчастный таран. Транспорт, Embarking and disembarking (p.66): Models can only voluntarily embark or disembark in the same Movement phase, and may not voluntarily both embark and disembark in the same player turn. However, they may embark and then be forced to disembark if their transport is destroyed. Как видим, правила допускают в один ход игрока погрузку и выгрузку, если выгрузка вынуждена разрушением транспорта. Читаем внимательно стр. 67: Destroyed - wrecked The passengers must immediately disembark<...>Any models that cannot disembark are destroyed. Стр. 70: Passenger may not embark onto or disembark from a fast vehicle if it has moved flat out <...> Как видим, ограничения различны: для wrecked - "cannot" (т.е. физически нельзя из-за врагов или импасса, как описано выше), для flat out - "may not" (т.е. нельзя делать произвольно). И Destroyed - Explodes. Действительно, по RAW дизэмбарком не считается, поэтому можно стрелять и атаковать, если пройти пиннинг, пусть и бред. То, что некоторые говорят, что, мол, в следующем абзаце: however, if a transport is destroyed by a ranged attack, the unit that shot it may assault the now disembarked passengers - это просто фигура речи, что сейчас пассажиры уже не в транспорте, т.е. высадившиеся, но про то, что был процесс высадки - ни слова.
×
×
  • Создать...