Люди, а вы читали устав российской армии? Видели нашего солдата? Есть разница?
И вот, работа над ошибками. Возможно кто-то выше уже обсуждал некоторые из них.
» Нажмите, для отображения текста «"Шум индустриального центра города практически не касался" Скорее "не доносился до". Так будет правильнее.
"Время - молитвы Императору" Тире здесь абсолютно незачем.
"Легкие, перистые облака, словно мазки сухой кисти по грубому полотну небес - шли ровными рядами с востока" Без первой запятой, запятая вместо тире.
"наполнял их невесомые тельца золотистой пыльцой и, словно отпуская им грехи - провожал вдаль" Та же песня. Запятая вместо тире. Сравнительный оборот выделяется только запятыми.
"Люди пребывали с запада" Пр_и_бывали (прибтижение). Пр_е_бывать - находится в определенном месте.
"вереница верующих" Хорошо для поэзии. В прозе все таки неплохо заменить бы одно из слишком одинаково начинающихся слов.
"истигнии" Может быть инсигнии?
"кто-то шел протянув руки к небу - ввысь, а кто-то опустив голову - вниз" Вот это "ввысь" и "вниз" - лишнее. Я надеюсь всем читателям это и так понятно.
"Он - будет среди них, поэтому - шли сюда" Оба тире не к месту. Если хочешь выделить что-то, делай это другим способом.
"В последнее время ее разум был поглощен только одним событием - убийством." Разум это такая категория, которая ну уж никак не может быть поглощена каким-то там событием. Лучше "разум" убрать. Да лучше хоть "голова забита" скажи, чем так.
"Здесь же, в данный час - неделю назад" Ай-яй-яй! Ужасная конструкция. "Данный час" убрать, заменить на что-то вроде "в это же время".
"Отбросив в сторону такие понятия как вера, мораль, человечность - канонесса собирала и анализировала только голые факты" И опять вместо тире запятая нужна. И в этом отрывке лучше поставить точку, а про снайпера писать следующим предложением.
"что говорит о его хорошем знании города и вероятно - снайпер часто бывал в здешних местах, к тому же - являлся постоянным жителем P-33" Оба тире убрать. Разбить на два предложения. После "города" точка.
"Вера мужчин, работающими на заводах целыми сутками и лишенных поддержки святого слова была слаба". Работающих. После "святого слова" запятая. Кстати, в этом абзаце слишком часто встречаются многоточия.
"планетарная администрация рвала волосы на голове и грызла ногти" Ногти грызут обычно от скуки. Что нибудь более эмоциональное здесь нужно.
"вырывали сознание" Совершенно непонятно. Это как?
"Несмотря на великолепную духовную подготовку - многие сестры ордена сходили с ума, сходили от понимания, что творят безумие, убивая в огромных количествах невинных людей - родственников зараженных, от адской боли жертв, крики которых вырывали сознание, от белой пелены на глазах, вызванной ужасающими картинами горящих тел, пытающихся спасти от всепоглощающего пламени, от тех, кто защищал детей своими телами до конца, от падающих на колени, взывающих милости императора, от стремительно высыхающих слез на испаряющейся сетчатке глаз... но выбора не было - ересь распространялась слишком стремительно." Слишком много всего в одном предложении. Разбить на пару-тройку.
"моральный дух многих упал, вера пошатнулась - Император не пришел и не помог." А должен был? Я думаю в 40 тысячелетии должны были уже усвоить простую истину - "на Аллаха надейся, а ишака привязывай".
"Тюремные камеры до сих пор помнят имена тех сестер, кто, наконец, осознал реальность до конца". Вместо "кто", лучше "которые", убрать выделение запятыми с "наконец".
"пребывающих сейчас во двор святилища Экклезиархии". Опять же "пр_и_бывающих".
"Но эти выводы никогда не увидят света" Некрасиво. "Выводы" заменить бы на какие нибудь "мысли" и что-нибудь с "увидеть свет" тоже сделать, как-то не совсем по контексту.
"они прочно запрятаны в черепной коробке Селены" Вах-вах, как вульгарно. Ну мы же не на практическим занятии по анатомии!