Перейти к содержанию
Друзья, важная новость! ×

Вопросы по скавенам (Skaven) в 8ed


Рекомендуемые сообщения

а что мешает грей сиру в комбате с юнитом его видеть ?

другое дело , не прописано , что можно использовать на юнит в комбате...

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Ответов 1,6 тыс
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Топ авторов темы

Изображения в теме

"single infantary unit in LOS" как бэ намекают на правильный ответ...

юнит противника должен быть не в комбате, ты его должен видеть.

А разве нахождение отряда в комбате всегда мешает ЛоСу?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Стр. 31 БРБ Choosing a Target

...unless stated otherwise the following rules apply:

...

wizards cannot target spells at units engaged in close combat.

Насколько я помню, специального разрешения кастовать в комбат в описании спелла в скавенском армибуке нет. Упоминания о том, что 13-й спелл относится к типу "Hex", я вроде тоже не видел. Значит нельзя.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Упоминания о том, что 13-й спелл относится к типу "Hex", я вроде тоже не видел. Значит нельзя.

Дополню Севера.

Т.к. не сказано к какому типу относится 13 спелл, учитывая "LOS", "range", "4d6 ран (потерь)" предположу, что по типу спелл относится к Magic Missles.

В описании MM указано, что в при хтх визарда или его отряда ММ не кастуются.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Стр. 31 БРБ Choosing a Target

...unless stated otherwise the following rules apply:

...

wizards cannot target spells at units engaged in close combat.

Насколько я помню, специального разрешения кастовать в комбат в описании спелла в скавенском армибуке нет. Упоминания о том, что 13-й спелл относится к типу "Hex", я вроде тоже не видел. Значит нельзя.

Чочо? Some unique spells, or spells that are printed in older Warhammer Armies books, do not have a type — their text will contain any casting restrictions that apply. Уникальный спелл, все требования в описании. Пехота в ЛоСе и всё, можно кастовать.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А как тогда размещать новый юнит, если старый был в комбате? Правило 1 дюйма то никуда не девается. В FAQ этот вопрос был бы сразу поднят, а его там нет.

Кстати, вот это "Some unique spells, or spells that are printed in older Warhammer Armies books, do not have a type — their text will contain any casting restrictions that apply." относится к ограничениям, накладываемым типом заклинания.

А это: "wizards cannot target spells at units engaged in close combat.", относится ко всем заклинаниям вообще.

Изменено пользователем Север
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А как тогда размещать новый юнит, если старый был в комбате? Правило 1 дюйма то никуда не девается. В FAQ этот вопрос был бы сразу поднят, а его там нет.

Этот вопрос просто не поднят в faq. Вот например в рабов можно направлять ranged attacks. А в книге правил нет определения ranged attacks. Вся магия в книгах армии что выходили до книги 8ки уникальные спеллы, если не поэрратили. У крыс не поэрратили. Значит уникальный спелл со своими правилами. Этот случай так же уникальный вот и всё. Считайте что это отряд появившийся на столе, как например выкопавшийся. Я предлагаю его подвинуть на 1 дюйм от отряда.

[ Добавлено спустя 2 минуты 31 секунду ]

предположу, что по типу спелл относится к Magic Missles.

Всё где не указан тип - уникальные спелы. Конретно 13ый закл никак не мисла.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

2 Andorus Повторюсь, ИМХО фраза "Some unique spells, or spells that are printed in older Warhammer Armies books, do not have a type — their text will contain any casting restrictions that apply." относится только к абзацу начинающемуся фразой "Some spells have a type that enforces additional casting restrictions, or waives others".

P.S. Только сейчас понял к чему может привести твоя логика :)

Если строка "wizards cannot target spells at units engaged in close combat." не относится к армибучным спеллам, то и строка "the target must lie within the spell's range" тоже не должна к ним относится =)

Ура товарищи!!! Дальность заклинаний в ваших армибуках дана только для красоты!!! Все равно можно пулять дальше!!!! :) Весь стол - поле для магических экспериментов!!! Пользователи рульбучных лор - лузеры!!! :)

Изменено пользователем Север
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

2 Andorus Повторюсь, ИМХО фраза "Some unique spells, or spells that are printed in older Warhammer Armies books, do not have a type — their text will contain any casting restrictions that apply." относится только к абзацу начинающемуся фразой "Some spells have a type that enforces additional casting restrictions, or waives others".

P.S. Только сейчас понял к чему может привести твоя логика :)

Если строка "wizards cannot target spells at units engaged in close combat." не относится к армибучным спеллам, то и строка "the target must lie within the spell's range" тоже не должна к ним относится =)

Ура товарищи!!! Дальность заклинаний в ваших армибуках дана только для красоты!!! Все равно можно пулять дальше!!!! :) Весь стол - поле для магических экспериментов!!! Пользователи рульбучных лор - лузеры!!! :)

А по твоей логике получается что например строчка The Wizard does not need line of sight to his target имеет приоритет. Ура, я могу кастовать 13ый спелл и без ЛоСа, а в описании то другое написано.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А по твоей логике получается что например строчка The Wizard does not need line of sight to his target имеет приоритет. Ура, я могу кастовать 13ый спелл и без ЛоСа, а в описании то другое написано.

По моей логике, строчка имеет приоритет, если в описании конкретного спелла не сказано иного. В описании 13-го сказано что нужен ЛОС - значит нужен. Если по этому поводу ничего бы не было сказано - значит не нужен.

Соответственно и с остальными тремя строчками - если сказано в описании конкретного спелла или его типа, что можно скастовать в комбат - то можно, если не сказано - то нельзя.

Изменено пользователем Север
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В комбат наверное нельзя все таки. Тк в других спелах отдельно сказано что можно кастовать в юнит в комбате (дес френзи, чума..)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Возник вопрос. Как правильно выходят гатерранеры и что они в этот ход могут делать?

просто хочу юзать их как стрелковые плюс ядовитые атаки

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Возник вопрос. Как правильно выходят гатерранеры и что они в этот ход могут делать?

просто хочу юзать их как стрелковые плюс ядовитые атаки

Могут ходить (не маршировать) и стрелять. Чарджить не могут. Это если скрытое проникновение.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Могут ходить (не маршировать) и стрелять. Чарджить не могут. Это если скрытое проникновение.

Во, а то там приписка (как будто отряд возвращается из чарджа). Открываю рулбук, ищу похожее описание и там просто "лидак или обычный ход""

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Во, а то там приписка (как будто отряд возвращается из чарджа). Открываю рулбук, ищу похожее описание и там просто "лидак или обычный ход""

Вообще там написано - "считайте юнит вернувшимся из-за края стола посла преследования" -> "...см. правила реинфорсменса" -> в реинфорсменсе написано, что появляется в мув фазу (т.е. чардж уже прошляпил, т.к. мув после чарджа), считается двигавшемся в отношении стрельбы, может помуваться не не может маршить. Про "Лидак или обычный ход" не нашел...

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Что-то я не пойму: 4+ на окончание эффекта штормбаннера кидается в начале каждого раунда игрока в чей раунд он был задействован или просто в каждый раунд.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Что-то я не пойму: 4+ на окончание эффекта штормбаннера кидается в начале каждого раунда игрока в чей раунд он был задействован или просто в каждый раунд.

Кидается каждым игроком в начале своего хода. В отличие от просто "turn", "player turn" обозначает именно ход игрока - то есть половину хода игры (стр. 12 БРБ раздел The turn sequence).

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Кидается каждым игроком в начале своего хода. В отличие от просто "turn", "player turn" обозначает именно ход игрока - то есть половину хода игры (стр. 12 БРБ раздел The turn sequence).

В какой момент может быть активирован шторм баннер? В чём разница "each player turn" и "each following player turn"?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В какой момент может быть активирован шторм баннер? В чём разница "each player turn" и "each following player turn"?

Может быть активирован в начале хода любого из игроков. В описании это вполне понятно сказано.

В варианте "each player turn" особо любопытные товарищи начали бы задавать вопросы типа: "Что, прям с самого начала игры кидать?" или "Что, кидать прям в тот же ход когда и использовали?" Фраза "each following player turn" эти вопросы заранее убирает.

P.S. В данном случае прилагательное "following" относится к существительному "turn", а не к существительному "player".

Изменено пользователем Север
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вообще там написано - "считайте юнит вернувшимся из-за края стола посла преследования" -> "...см. правила реинфорсменса" -> в реинфорсменсе написано, что появляется в мув фазу (т.е. чардж уже прошляпил, т.к. мув после чарджа), считается двигавшемся в отношении стрельбы, может помуваться не не может маршить. Про "Лидак или обычный ход" не нашел...

эээ, я просто подумал что это как после чарджа, когда отряд погнался и дорезал врагов вот там и смотрел :rolleyes:

п.с. Все больше меня эти парни радуют. На 2к буду брать их и абоминацию)))

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Странно, когда меня учили английскому языку, говорили что глаголы заканчивающиеся на ing это причастие или деепричастие.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Странно, когда меня учили английскому языку, говорили что глаголы заканчивающиеся на ing это причастие или деепричастие.

Возможен небольшой косяк с моей стороны, согласен, но смысла это не меняет :)

Когда меня учили английскому, меня учили не на филолога, поэтому терминологические ошибки возможны :)

P.S. На всякий случай проверил, в Oxford Dictionary различные значения слова "following" относятся к таким частям английской речи как noun, preposition и adjective. "Adjective" на русский, как правило, переводится как "имя прилагательное". =)

Изменено пользователем Север
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

P.S. На всякий случай проверил, в Oxford Dictionary различные значения слова "following" относятся к таким частям английской речи как noun, preposition и adjective. "Adjective" на русский, как правило, переводится как "имя прилагательное". =)

Я не хочу оффтопить. В чём разница между, например, красный-краснеющий и следует-следующий. Всему виной английский язык из синтетического превратившийся в аналитический.

[ Добавлено спустя 5 минут 41 секунду ]

Ещё добавлю. В чём разница между "each following player turn" и фразой которая была в книге 6ой редакции "each following player's turn" или же попроcту говоря: "each turn of following player"? Добавлю что механизм действия штормбаннера с 6ой книги не поменялось. Немного только поменялся объект действия и условия провала.

[ Добавлено спустя 9 минут 43 секунды ]

Если бы за шторм баннер нужно было кидать каждый ход, то тогда было бы написано each player turn. И ещё почему должен противник кидать за штормбаннер? Только я должен кидать и больше никто. Я понимаю что гномы очень не любят этот предмет, я читал целые темы на нерусских форумах как гномы плакают насчёт него. Ну это же значит что нужно лоббировать свои интересы таким образом.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Гость
Эта тема закрыта для публикации ответов.

×
×
  • Создать...