smokejaguar Опубликовано 16 февраля, 2010 Жалоба Поделиться Опубликовано 16 февраля, 2010 (изменено) КФС Уорд Бухта Дери Гальтор, Федерация Солнц 18 мая 3025 - Мехи в воде! –крик матроса Сoла МакКлэнахэна остановил чашку чая в нескольких сантиметрах от губ капитана Болдуина. Подняв свое дородное тело из командирского кресла в рулевой рубке Уорда, Болдуин переместился к пульту МакКлэнахена. - Уверены? Это точно не еще одна спаривающаяся парочка местной живности? - Уверен, сэр. Пассивный сонар только что засек их. Четыре контакта, четкие звуки шагов по дну бухты. Они движутся на нас. - Проклятье. Пошли сигнал тревоги остальной стае, если они еще не обнаружили незваных гостей. Запускай обратный отсчет и наведи на цель пусковые с первой по пятую. С ухмылкой на грубом лице офицер по целенаведению Сеймур О’Браен прошипел приказы и запросил их подтверждение. - Три минуты до запуска торпед, капитан. Вернувшийся в кресло Болдуин, вдохнул пьянящий аромат любимого Даржилинга. Через три минуты, он поставил на стол чашку с чаем. - Доложите готовность. - Готовы, сэр, - раздался ответ со всех станций. - Сеймур, вы выбрали нашу первую цель? - Так точно, капитан, они медленно движутся по дну бухты. Мы не промахнемся. - Давайте тогда заставим этих ублюдков заплатить за сорванную вечеринку? Огонь всеми торпедами ближнего и дальнего действия и перезарядите для второго залпа. Вибрации от пусков пяти залпов торпед из носовых аппаратов с гулом качнули неподвижный до этого Нептун. Торпеды, ведомые сонарам, безошибочно ринулись к жертве: Дженнеру Синдиката Драконов, до невозможности шустрого на земле, но очень медленного под водой. Пилот Дженнера отлично послужил Дракону, утонув, когда раскололся его кокпит. Внутри Уорда МакКлэнахэн сорвал наушники, когда огромный взрыв ударной боеголовки ослепил сонары. Грохот и визг умирающего меха ухудшили сигнал сонара. Когда бухта вновь начал успокаиваться. МакКлэнахэн надел наушники. И только они сжались вокруг его ушей, как жуткий удар звуковых волн обрушился на него. Он отпрянул с криком и упал с кресла, ударив голову об палубу. Стоная от боли и оставляя кровавые отпечатки на палубе, МакКлэнахэн с трудом поднялся на ногах. - Они забивают все частоты, сэр. Они заглушили сонар. - Ради бога, сынок, иди в лазарет. Подняв взгляд, он увидел съежившегося в углу писаря Филипса. - Писарь? Помоги ему. Под взглядом капитана, писарь Филипс бросил планшет, что нес капитану, когда начался весь этот бедлам и повел МакКланахэна с мостика. Проходя мимо офицера средств обнаружения, он сунул ему наушники. - На данный момент сонар ослеп, сэр, но я могу внести поправки и навести нас на следующую цель. Спокойно сказал офицер средств обнаружения Джонни Денсон со своего места за его подчиненным, управляющим гидроакустической станциией. Подготовка Денсона была превосходной, что было очевидно по спокойным интонациям в его голосе, противоречащим его неопытности. - Проклятье. Прекрасно, господа, у нас еще есть пара тузов в рукаве. В ближайшее время стая присоединится к нам, выдать данные наведения на оставшихся мехов если будет нужно. Мы просто должны защитить базу от обнаружения и тогда все закончится. Внезапный рывок накренил Уорд на 45 градусов. Передаваемая из поколения в поколение чайная чашка Болдуина соскользнула с подставки и разбилась о палубу. - Что за чертовщина? Болдуин окинул взглядом боевые посты. - Выравнивайся, черт подери! Он нахмурился, смотря на разбившуюся чашку; позор. - Сэр, я думаю они стреляли в нас, но промахнулись, - прокомментировал старший офицер Барт Холидэй. В его безупречном ново-авалонском акценте зазвучали высокие нотки, – Просто нет торпеды настолько быстрой и настолько массивной, чтобы перевернуть нас под водой, неважно, насколько близко она прошла, особенно поскольку детонации не бы... Ужас на лице Болдуина сменился сердитым выражением. - О, боже, нет. Рулевой разворот, полный ход! - Есть, разворот, полный ход, - пришел ответ навигационного офицера. Уорд начав разворот, резко развернулся. - Сэр, - раздался в ухе Болдуина голос старшего офицера, - если это была не торпеда, тогда что. - Это подводная лодка, идиот. Какая-то чертова подлодка двигалась так быстро, что проходя отпихнула нас в сторону. Денсон! Вы заставили работать, этот чертов сонар? - Так точно, сэр. Мы получили восемь сигналов. Четыре, наша волчья стая Нептунов, три остальные вражеские мехи, и восьмой неизвестный крайне быстро направляется к базе. - Черт побери, каким образом они так быстро определили положение нашей базы!? Капитан пощипвывал нижнюю губу, пока Уорд совершил разворот и тяжело двинулся вдогонку. - Офицер по целенаведению, наведите кормовые торпедные аппараты на этих мехов. А где же остальная стая? - Движутся с постов, сэр. Шеррер и Кэмптон должны быть через минуту; Брэгг и Лауэ через две. Глаза Болдуина расширились, когда он повернулся к гидроакустической станции. Глядя на экран, он увидел ту же картину, которую раньше него заметил командир подлодки драков: Уорд и другие четыре Нептнуа двигались навстречу приближающимся мехам, очерчивая простую фигуру, в центре которой была база. - За такое меня вздернут, ну, если мы выберемся из этого всего, живыми, - пробормотал он, где эти чертовы торпеды? Наведите их хоть на что-нибудь, на любые враждебные цели. - Захват цели закончен, сэр. Носовая и задние арки, - ответил О’Браен, хищно улыбаясь. - Огонь! Изменено 17 февраля, 2010 пользователем smokejaguar Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Пожалуйста, войдите, чтобы комментировать
Вы сможете оставить комментарий после входа в
Войти