Harold Zoid Опубликовано 12 октября, 2009 Жалоба Поделиться Опубликовано 12 октября, 2009 Тоже правило. Однако строчкой ниже идёт дальнейшее описание данного правила, где используется глагол мэй. Раз для дальнейшего описания мэй - пляшем именно от него. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Kyo Опубликовано 12 октября, 2009 Жалоба Поделиться Опубликовано 12 октября, 2009 (изменено) Сорри, удалил случайно пост.:) Там было про предложение обосновать "must кроет may" [ Добавлено спустя 1 минуту 57 секунд ] " May В отрицательном предложении: запрещение совершать действие, выраженное инфинитивом. You may not enter the room until I say so. Не смей входить в комнату пока я не скажу. You may not go. Вы не можете уйти. (не разрешено) You may not smoke in here. Здесь нельзя курить. По примерам, если бы у мужика не было ног, он не смог бы уйти или войти ->cannot И не смог бы курить без легких))) Экзарх это хотел сказать я думаю.. [ Добавлено спустя 4 минуты 57 секунд ] По такой логике я возьму аркофлагеллянтов (маст оллвейс мув товардс клозест энеми) и буду ими всегда уходить в го ту граунд (мэй ду насинг антил некст турн), а как кончится стрельба оппонента - попрусь к нему дальше, потому что они маст, а го ту граунд мэй, и это слабее %) "can do nothing until the end of it following turn" Кстати вот правильная цитата и там cannot, а мэй нот указано в правиле исключении.. Изменено 12 октября, 2009 пользователем Kyo Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
WIGHT Опубликовано 12 октября, 2009 Жалоба Поделиться Опубликовано 12 октября, 2009 Ты считаешь, что отряд, который мей нот дисембарк, но маст будет высаживаться. Ок, значит гротсник, который залёг и мей нот ду энисинг оф хиз оун волишен продолжит бегать, т.к. он маст. И пенитент энджин, которому ноги оторвало и он мей нот мув продолжит бегать, т.к. он маст. Недоработка :( Эмм, ты единичные фразы из всего контекста не выдёргивай: я ещё писал, что не считаю, что флет аут вообще запрещает недобровольную высадку, которую обязует сделать врек. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
HorrOwl Опубликовано 12 октября, 2009 Жалоба Поделиться Опубликовано 12 октября, 2009 По примерам, если бы у мужика не было ног, он не смог бы уйти или войти ->cannot И не смог бы курить без легких))) Экзарх это хотел сказать я думаю.. Глагол can (could) в вопросах, просьбах, запрещениях и разрешениях. В этих случаях могут употребляться can, could и may. В официальном стиле употребляется may, в вежливой форме could, в обычном разговорном, повседневном стиле – can. хм?:) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Harold Zoid Опубликовано 12 октября, 2009 Жалоба Поделиться Опубликовано 12 октября, 2009 can do nothing until the end of it following turn" Кстати вот правильная цитата и там cannot Ты игноришь вторую часть правила. Эмм, ты единичные фразы из всего контекста не выдёргивай: я ещё писал, что не считаю, что флет аут вообще запрещает недобровольную высадку, которую обязует сделать врек. Я не считаю, что иммобилайзед вообще запрещает недобровольное движение, которое обязует делать холи рейдж %) %) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
SmallEvilman Опубликовано 12 октября, 2009 Жалоба Поделиться Опубликовано 12 октября, 2009 (изменено) Тоже правило. Однако строчкой ниже идёт дальнейшее описание данного правила, где используется глагол мэй. Раз для дальнейшего описания мэй - пляшем именно от него. Ты игноришь вторую часть правила. Я не считаю, что иммобилайзед вообще запрещает недобровольное движение, которое обязует делать холи рейдж %) %) ты игнорируешь часть правила просто потому что абзац написан выше и не нравится can do nothing ксатати о пенитент энджин, похожая ситуация с дредноутом хаоса и если бы там не было написано смотреть последствия на 2-5 по имобилайзу то бегал бы как миленький и все по правилам <_< Изменено 12 октября, 2009 пользователем SmallEvilman Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Kyo Опубликовано 12 октября, 2009 Жалоба Поделиться Опубликовано 12 октября, 2009 (изменено) Ты игноришь вторую часть правила. Это вообще отдельное правило - исключение с четким указанием когда они всё таки могут, что-то сделать.Там указано may как раз из-за слова volition. Выдергивать правило частями тоже некорректно. Возможно (это не утверждение) элдрич шторм эльдар сможет повернуть машину (поднял, в воздухе перевернул, опустил) - и(или) для подобных сил и указано мей нот в иммобилайзед. Изменено 12 октября, 2009 пользователем Kyo Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
HorrOwl Опубликовано 12 октября, 2009 Жалоба Поделиться Опубликовано 12 октября, 2009 То есть, выдёргивать с мясом цитаты из правил на дисембарк - корректно, а из правил на шагалки нет?:) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Kyo Опубликовано 12 октября, 2009 Жалоба Поделиться Опубликовано 12 октября, 2009 То есть, выдёргивать с мясом цитаты из правил на дисембарк - корректно, а из правил на шагалки нет?:) Ткните тогда в полные также в ответ.. А про использование в разных стилях - один и тот же документ написан в разных стилях? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
HorrOwl Опубликовано 12 октября, 2009 Жалоба Поделиться Опубликовано 12 октября, 2009 А про использование в разных стилях - один и тот же документ написан в разных стилях? Да запросто. Это ж рулбук, а не официальный документ. Кроме того, насколько я помню, в английском must not используется крайне редко, вместо него обычно пишут may not - из-за чего тут кое-кто делает выводы космического масштаба. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Kyo Опубликовано 12 октября, 2009 Жалоба Поделиться Опубликовано 12 октября, 2009 Да запросто. Это ж рулбук, а не официальный документ. Кроме того, насколько я помню, в английском must not используется крайне редко, вместо него обычно пишут may not - из-за чего тут кое-кто делает выводы космического масштаба. Потому как must not используют в крайне приказной форме. А насчет стилей : письмо тоже не официальный документ, тот же e-mail (печатей нет и т.п.), однако в нем придерживаются одного стиля..это как пример. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
HorrOwl Опубликовано 12 октября, 2009 Жалоба Поделиться Опубликовано 12 октября, 2009 А насчет стилей : письмо тоже не официальный документ, тот же e-mail (печатей нет и т.п.), однако в нем придерживаются одного стиля..это как пример. Мы будем стиль ГВшной письменности обсуждать?:) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Kyo Опубликовано 12 октября, 2009 Жалоба Поделиться Опубликовано 12 октября, 2009 Мы будем стиль ГВшной письменности обсуждать?:) Не я первый начал , мы обсуждали правила употребления тех или иных глаголов, так как это влияет на толкование правил и только. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Harold Zoid Опубликовано 12 октября, 2009 Жалоба Поделиться Опубликовано 12 октября, 2009 ты игнорируешь часть правила просто потому что абзац написан выше и не нравится can do nothing Здесь народ под разными предлогами правило флатаута всю тему игнорировать пытается, почему и мне нельзя игнорить даже не целое, а только половину правила? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
HorrOwl Опубликовано 12 октября, 2009 Жалоба Поделиться Опубликовано 12 октября, 2009 Не я первый начал , мы обсуждали правила употребления тех или иных глаголов, так как это влияет на толкование правил и только. Для начала неплохо было бы, чтобы местные лингвисты таки обосновали бы, как именно must перекрывает may not :) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Kyo Опубликовано 12 октября, 2009 Жалоба Поделиться Опубликовано 12 октября, 2009 (изменено) Правило флет-аута запрещает по своей воле высаживать юнитов в свою мувмент фазу после движения более 12". Изменено 12 октября, 2009 пользователем Kyo Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
HorrOwl Опубликовано 12 октября, 2009 Жалоба Поделиться Опубликовано 12 октября, 2009 (изменено) Повторяю вопрос: С чего взято, что may not = по своей воле? Вот скажем написано "may not voluntary embark and disembark" - тут ясно, что по своей воле, поскольку "voluntary"(embarking an disembarking, стр 66) Но в fast vehicles - никакого voluntary нет. Там просто "may not embark or disembark " Откуда вообще это "по своей воле" взялось? Изменено 12 октября, 2009 пользователем HorrOwl Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Kyo Опубликовано 12 октября, 2009 Жалоба Поделиться Опубликовано 12 октября, 2009 (изменено) May not' refers to a voluntary choice to perform an action. 'Can not' refers to actual ability to perform an action. So the unit can not choose to embark or disembark... but the ability to do so is there if they are forced to do so. вот ответ от лингвистов с дакка-дакка Изменено 12 октября, 2009 пользователем Kyo Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
HorrOwl Опубликовано 12 октября, 2009 Жалоба Поделиться Опубликовано 12 октября, 2009 (изменено) Я веду беседу с тобой или с дакка-даккой?:) Повторяю вопрос по voluntary - можно задать им там, если уж в трансляции играем.:) Изменено 12 октября, 2009 пользователем HorrOwl Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Kyo Опубликовано 12 октября, 2009 Жалоба Поделиться Опубликовано 12 октября, 2009 (изменено) Я веду беседу с тобой или с дакка-даккой?:) А там неверно написано? Это подтверждение из еще одного источника моей позиции. Зачем сразу переходить на личности, а не аргументировано оспорить утверждение? В трансляции никто не играет, там поднималась эта тема раньше, я оттуда взял эту фразу. Voluntary жирным в прошлом моем посте могу обвести Изменено 12 октября, 2009 пользователем Kyo Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Harold Zoid Опубликовано 12 октября, 2009 Жалоба Поделиться Опубликовано 12 октября, 2009 Дай ссылку на лингвистов %) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
HorrOwl Опубликовано 12 октября, 2009 Жалоба Поделиться Опубликовано 12 октября, 2009 (изменено) А там неверно написано? Это подтверждение из еще одного источника моей позиции. Зачем сразу переходить на личности, а не аргументировано оспорить утверждение? Сорри, но я того кадра не знаю, и на слово верить ему не намерен. А он просто постулировал своё утверждение от балды.:) А в рулбуке, когда речь идёт о дбровольном дисембарке так и написано voluntary disembark Изменено 12 октября, 2009 пользователем HorrOwl Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Kyo Опубликовано 12 октября, 2009 Жалоба Поделиться Опубликовано 12 октября, 2009 (изменено) Сорри, но я того кадра не знаю, и на слово верить ему не намерен. А он просто постулировал своё утверждение от балды.:) А в рулбуке, когда речь идёт о дбровольном дисембарке так и написано voluntary disembark Извините и меня за грубость. Ссылку привожу: http://www.dakkadakka.com/dakkaforum/posts...249168.page#top Предпоследний пост. Изменено 12 октября, 2009 пользователем Kyo Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
HorrOwl Опубликовано 12 октября, 2009 Жалоба Поделиться Опубликовано 12 октября, 2009 Нафиг мне ссылка на пост типа, который не приводит аргументов , а просто постулирует утверждение?:) У нас свои тут постулаторы есть :) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Kyo Опубликовано 12 октября, 2009 Жалоба Поделиться Опубликовано 12 октября, 2009 Нафиг мне ссылка на пост типа, который не приводит аргументов , а просто постулирует утверждение?:) У нас свои тут постулаторы есть :) Почитай, пожалуйста, там есть аргумент, хотя я уже процитировал его почти полностью. Ну и последний пост желательно прочесть. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Пожалуйста, войдите, чтобы комментировать
Вы сможете оставить комментарий после входа в
Войти