HG)Artur4ik Опубликовано 19 февраля, 2010 Жалоба Поделиться Опубликовано 19 февраля, 2010 Уже понятно, что нового орковского героя [злодей]ом звать будут))) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Leclerc Опубликовано 19 февраля, 2010 Жалоба Поделиться Опубликовано 19 февраля, 2010 (изменено) Какая радость, что тсм подняли рукопашку. Лично я был бы рад, если бы тсм например на тир3 могли получать силовой клинок сержанту, думаю этого бы хватило для усиления хтх составляющей... Изменено 19 февраля, 2010 пользователем RuW)Leclerc Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
(SH) Slaanesh_rus Опубликовано 19 февраля, 2010 Жалоба Поделиться Опубликовано 19 февраля, 2010 Кроводавец...ПОЗОР ЕРЕТИКАМ! По другому нам Акела не дала перевести. Нас сильно ограничили при переводе. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
HellRush Опубликовано 19 февраля, 2010 Жалоба Поделиться Опубликовано 19 февраля, 2010 (изменено) А Вы не интересовались из каких соображений они выбрали "Кроводавец" ? И как понять это название - давит кровь или даёт всем кровь или как вообще? Изменено 19 февраля, 2010 пользователем HellRush Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
HG)bzik Опубликовано 19 февраля, 2010 Жалоба Поделиться Опубликовано 19 февраля, 2010 (изменено) у меня вопрос зачем тогда нанимать еретиков если акелла один Х все по своему сделает? кроводавец это жесть конечно)) Изменено 19 февраля, 2010 пользователем HG)bzik Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
HellRush Опубликовано 19 февраля, 2010 Жалоба Поделиться Опубликовано 19 февраля, 2010 Не, ну "Чудака" еще можно не заметить ибо в стиле орков, да и "Странный парень" - по русски чудак, но КРОВОДАВЕЦ это нечто. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
R1av3r Опубликовано 19 февраля, 2010 Жалоба Поделиться Опубликовано 19 февраля, 2010 (изменено) мда.... Кроводавцы вперёёёёд! Давим кровь! Изменено 19 февраля, 2010 пользователем R1av3r Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
злая печенюшка Опубликовано 19 февраля, 2010 Жалоба Поделиться Опубликовано 19 февраля, 2010 Боже, лучше бы просто транслитерировали. -_- Бладлеттеры и то лучше звучит. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Crus Опубликовано 19 февраля, 2010 Жалоба Поделиться Опубликовано 19 февраля, 2010 http://www.xfire.com/cms/xf_xfss_dow/ вот запись трансляции Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Bersserker Опубликовано 19 февраля, 2010 Жалоба Поделиться Опубликовано 19 февраля, 2010 Нормально перевели, Bloodletter так в принципе и можно перевести, если разбить на два слова. А транслитерация это вообще не перевод, а халтура. Повторяю перевод нужен для того что бы люди которые не знают языка, могли понять суть названия юнита. Если вы действительно знаете английский язык то и играйте в английскую версию. Или попробуйте хоть раз что-нибудь переводить вслух для людей языка не знающих. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
(SH) Slaanesh_rus Опубликовано 19 февраля, 2010 Жалоба Поделиться Опубликовано 19 февраля, 2010 А Вы не интересовались из каких соображений они выбрали "Кроводавец" ? Нам сказали что перевод должен быть не только для фанатов, а для всех. И перевод должен быть правильно-русским. Т.е. никакого транслиста. Для тех кому не нравится наш перевод, от себя скажу: Вы были бы еще больше шокированы переводом, если бы мы не взялись за него. Почему? Всех секретов не могу сказать, но знаменитейшего злодея вселенной звали бы не Аббадон!!! Мы за него боролись неделю! Так что Кроводавец это терпимо. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Самолично Опубликовано 19 февраля, 2010 Жалоба Поделиться Опубликовано 19 февраля, 2010 Мне показалось или у дредноута хаоса 2000 хп? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Existor Опубликовано 19 февраля, 2010 Жалоба Поделиться Опубликовано 19 февраля, 2010 Мне показалось или у дредноута хаоса 2000 хп? Изначально он имеет 1000 хп Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
(SH) Slaanesh_rus Опубликовано 19 февраля, 2010 Жалоба Поделиться Опубликовано 19 февраля, 2010 Еретики (Heretics) Космодесантники Хаоса (Regular CSM) Разорители (Havocs) Чумные десантники (Plague Marines) Дредноут Хаоса (Chaos Dreadnought) Кровопускатели (Bloodletters) Кроводавец (Chaos Bloodcrusher) Хищник Хаоса (Chaos Predator) Великий Нечистый (Great Unclean One) Тиранидский Гвардеец (По другому ни как. К сожалению) Выводок Генокрадов Библиарий Призрачные стражи Чудак Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
HG)sphenomz Опубликовано 19 февраля, 2010 Жалоба Поделиться Опубликовано 19 февраля, 2010 (изменено) Не, уберите "Чудака" плз, а то я из под стола не вылезу =) =) =) Эта пять, просто пять xD Кроводавец - это тоже эпик, наверное он ходит давить кровь донорскую на поле боя xD Давайте парни, я ещё предлагаю "Кровокрушец", или "Кроводробец" XD Посмотрите хотя бы в словаре значение слова Weird, не, можно и так оставить, но просто это вызывает ржач и всё xD [ Добавлено спустя 56 секунд ] Тиранидский Гвардеец (По другому ни как. К сожалению) Не знаю, Гвардия Тирана может быть ещё, я правда трактовку не видел :) Изменено 19 февраля, 2010 пользователем HG)SoulsToDevour Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
(SH) Slaanesh_rus Опубликовано 19 февраля, 2010 Жалоба Поделиться Опубликовано 19 февраля, 2010 (изменено) Так, умный вопрос аудитории портала! Не шутка! Что или кто такой Napoleon?? Факт что он есть в глоссарии игры! Изменено 19 февраля, 2010 пользователем (SH) Slaanesh_rus Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
R1av3r Опубликовано 19 февраля, 2010 Жалоба Поделиться Опубликовано 19 февраля, 2010 Посмотрел Видос... вот релики специально показали нам только Врайтгвардов и Гейты в инвизе? Или просто больше нечего показывать? Неужели никаких апгрейдов Эльдары не получат? Убил телепорт вражеских юнитов у Сорка, раньше плакали все по поводу Warp Throw, теперь будут плакать по поводу этой абилки. + мы ещё не видели майнд контрол в действии. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
GEV89 Опубликовано 19 февраля, 2010 Жалоба Поделиться Опубликовано 19 февраля, 2010 Что или кто такой Napoleon?? Если это не секрет то в каком контексте он примерно используется? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
(SH) Slaanesh_rus Опубликовано 19 февраля, 2010 Жалоба Поделиться Опубликовано 19 февраля, 2010 Если это не секрет то в каком контексте он примерно используется? Секрета нет! Потому что нам самим не сообщили. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
AD666DA Опубликовано 19 февраля, 2010 Жалоба Поделиться Опубликовано 19 февраля, 2010 (изменено) Кроводавец (Chaos Bloodcrusher) А почему бы не разделить все же на два слова - Кровавый давитель/дробитель/сокрушитель, к примеру. Тоже не ахти что, но все же не кроводавец >< Тиранидский Гвардеец (По другому ни как. К сожалению) Хммм...Гвардеец? оО Добавляют Tyrant guard'oв - Страж/охранник Тирана. При чем тут гвардейцы вобще? Чудак Бредопасан =) Изменено 19 февраля, 2010 пользователем AD666DA Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
$ergiu$ Опубликовано 19 февраля, 2010 Жалоба Поделиться Опубликовано 19 февраля, 2010 Почему бы WeirdBoy'я не назвать например "психобойз" ? Про тиранидского гвардейца, тоже больше склоняюсь к варианту "Страж", либо "Гвардия Тирана" что ль. Кроводавитель, тут по сути то и не придумать ничего более толкового и приближенного к оригинальному названию, слово какое то трудно говоримое, да и сильно уж режет слух Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
HG)bzik Опубликовано 19 февраля, 2010 Жалоба Поделиться Опубликовано 19 февраля, 2010 черт с ним с Чудаком, для орков сойдет)) а так нельзя к примеру? Тиранидский Гвардеец (гвардеец тут и вправду не к месту) на Страж Тирана Кроводавец на Кровавый Сокрушитель имхо звучит лучше да и суть передаёт точнее)) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Existor Опубликовано 19 февраля, 2010 Жалоба Поделиться Опубликовано 19 февраля, 2010 Кстати, вы все равно сможете потом в игре заменить в текстовом файле название юнита :) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
AD666DA Опубликовано 19 февраля, 2010 Жалоба Поделиться Опубликовано 19 февраля, 2010 Кстати, вы все равно сможете потом в игре заменить в текстовом файле название юнита :) После сборки обработать напильником? Это действительно будет по-русски. =) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
HellRush Опубликовано 19 февраля, 2010 Жалоба Поделиться Опубликовано 19 февраля, 2010 Вот уже одним таким переводом Какелла получает больше минусов в репутацию, чем Бука(1С)... Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Пожалуйста, войдите, чтобы комментировать
Вы сможете оставить комментарий после входа в
Войти