Перейти к содержанию
Друзья, важная новость! ×

Раздача переводов. Выполненные переводы Warmachine


Рекомендуемые сообщения

Знаешь, я учила в школе немецкий. И возможность изучать второй язык появилась у меня в довольно-таки зрелом возрасте.

А у кого-то ее может не быть. А кому-то не даются языки. А кому то лень читать на английском. Надеюсь, понятно к чему я веду )

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Ответов 159
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Кстати, а зачем всё переводить это? Насколько я понимаю, тут почти любой может читать по-английски...или я ошибаюсь?)

Ну как выяснялось пару раз - не всем легко кучу текста осилить на английском (ну и английский не у всех поголовно достаточно хороший чтобы читать что-то кроме статов/абилок). Ну и некоторым банально лень читать столько книжек от корки до корки (я обычно до ТТХ долистываю и картинки смотрю просто)

Изменено пользователем OVA
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А переводить это именно если книга есть на руках ?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Зачем задавать такие странные вопросы? Твоя книга, или ты у друга взял почитать...Мы же не скан правил выкладываем, а перевод статей )

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Чего нету из Сигнара или Протектората ? Что можно попробывать перевести ? =) Ой, извиняюсь за глупый вопрос...

Изменено пользователем Commisar Lender
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Я скоро за вопросы "а что не переведено" буду раздавать преды. :(

 ! 

Предупреждение:

Посмотрите первую страницу, потом уже задавайте наводящие вопросы.

Изменено пользователем Iron Maiden
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Забиваю себе перевод Крикса из Эскалейшена. Ок ?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Итак, завершил перевод, со временем все остальное связанное с Криксом в этой книге переведу. Если конечно вам нужен такое качество, ибо я неуверен что оно подходит =).

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Дык выложил ведь, http://forums.warforge.ru/index.php?showtopic=83100 , там из книги Ескалейшн.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Над качеством надо работать. Такое ощущение, что текст пропустили через промт и даже не прочитали после этого. Так не годится. Лучше не торопись, и внимательно перечитывай то, что перевел. А еще почитай то немногое, что уже перевели про Крикс - это поможет с переводом названий и имен.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 1 месяц спустя...

Перевожу Сигнарские войска по списку книги и списку непереведённых.

Charger и Firefly уже есть.

На очереди Grenadier и Hunter... Ну и всё остальное на сколько хватит энтузиазма и времени. Если дальше также пойдёт буду стараться !примерно! в том же ритме.

*А может и сейчас их сделаю...*

----------------------------------------

Гренадер сделан.

Хантер сделан.

----------------------------------------

На очереди -

Lancer и Sentinel.

Изменено пользователем Abbat_Nikolas
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Были вынесшие мозги сутки - что ударило по переводам, однако:

Лансер и Сентинель сделаны.

На очереди Thorn и Centurion.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 4 недели спустя...

Мозговыносящий Thorn есть.

Centurion - Сделан

На очереди

Cyclone

Defender.

Изменено пользователем Abbat_Nikolas
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 3 недели спустя...

Камрады, если у кого-нибудь есть текст Триумфа - готов перевести.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Пожалуйста, войдите, чтобы комментировать

Вы сможете оставить комментарий после входа в



Войти

×
×
  • Создать...